Lot de 25 pinces à linge en bois de hêtre. Très résistantes au vent, ces pinces à linge traditionnelles permettent de fixer le linge solidement...
Plus de détailsLot de 25 pinces à linge en bois de hêtre.
Très résistantes au vent, ces pinces à linge traditionnelles permettent de fixer le linge solidement sur les fils des étendoirs dans le jardin. Elles sont fabriquées dans du bois de hêtre (ce bois ne tâche pas le linge).
Elles trouvent d'autres usages dans la maison : fermeture des sachets de graines, des paquets de céréales, des sachets alimentaires...
Créez des personnages avec les pinces en bois
Sur une idée d'Isabelle Schwartz, détournez les pinces pour créer des petits personnages avec des bouilles toutes rondes. Personnalisez-les avec des papiers anciens ou des papiers colorés. Retrouvez-les dans le kit 'Lutins magiques' avec des patrons pour les habiller. Nous vous proposons aussi des petits socles en bois pour les poser.
Format
- Longueur 10,5 cm - Lot de 25
Nathalie M. publié le 07/05/2022 suite à une commande du 30/04/2022
Adepte de ce produit depuis des années
Isabelle H. publié le 10/11/2021 suite à une commande du 30/10/2021
Parfait pour réaliser des anges.
Client anonyme publié le 03/06/2019 suite à une commande du 03/06/2019
C’est idéal fini li plastique...
Client anonyme publié le 19/12/2018 suite à une commande du 19/12/2018
je m'en sers pour fabriquer de merveilleux petits personnages
Client anonyme publié le 05/06/2018 suite à une commande du 05/06/2018
Bien
Client anonyme publié le 20/04/2018 suite à une commande du 20/04/2018
Très bonne qualité . Parfait .
Client anonyme publié le 13/03/2018 suite à une commande du 13/03/2018
super
Client anonyme publié le 09/03/2018 suite à une commande du 09/03/2018
Très joli
Client anonyme publié le 20/12/2017 suite à une commande du 20/12/2017
Le kit de loisirs le kit de loisirs créatifs est décomposé, ce qui est rare mais très bienvenu. Je regrette l'absence du tube de colle. Produits de qualité, kit facile à suivre et à exécuter. Bravo!
Client anonyme publié le 15/12/2017 suite à une commande du 15/12/2017
pas encore testées
Client anonyme publié le 28/08/2017 suite à une commande du 28/08/2017
Trés mignon
Client anonyme publié le 06/12/2016 suite à une commande du 06/12/2016
Tres bien
Client anonyme publié le 28/11/2016 suite à une commande du 28/11/2016
trés bien
Client anonyme publié le 22/11/2016 suite à une commande du 22/11/2016
Superbes
Client anonyme publié le 07/06/2016 suite à une commande du 07/06/2016
très bien
Client anonyme publié le 02/02/2016 suite à une commande du 02/02/2016
bien
Client anonyme publié le 19/05/2015 suite à une commande du 19/05/2015
tout à fait conforme aux attentes
En complément
You already have PrestaShop version %version% installed.
If you want to upgrade to the latest version, please read our documentation: %doc%"]=> string(299) "Attention : vous ne pouvez pas utiliser cet outil pour mettre à jour votre boutique.
Vous avez déjà PrestaShop version %version% d'installé.
Si vous voulez mettre à jour vers la dernière version, veuillez lire notre documentation : %doc%" ["Welcome to the PrestaShop %version% Installer"]=> string(52) "Bienvenue sur l'installateur de PrestaShop %version%" ["Installing PrestaShop is quick and easy. In just a few moments, you will become part of a community consisting of more than 250,000 merchants. You are on the way to creating your own unique online store that you can manage easily every day."]=> string(281) "L'installation de PrestaShop est simple et rapide. Dans quelques minutes, vous ferez partie d'une communauté de plus de 300 000 marchands. Vous êtes sur le point de créer votre propre boutique en ligne, unique en son genre, que vous pourrez gérer très facilement au quotidien." ["If you need help, do not hesitate to watch this short tutorial, or check our documentation."]=> string(185) "Besoin d'aide ? N'hésitez pas à regarder cette courte vidéo, ou à parcourir notre documentation." ["Continue the installation in:"]=> string(29) "Continuer l'installation en :" ["The language selection above only applies to the Installation Assistant. Once your store is installed, you can choose the language of your store from over %d% translations, all for free!"]=> string(215) "Le choix de la langue ci-dessus s'applique à l'assistant d'installation. Une fois votre boutique installée, vous pourrez choisir la langue de votre boutique parmi plus de %d% traductions disponibles gratuitement !" ["Your database server does not support the utf-8 charset."]=> string(77) "Votre serveur de base de données ne supporte pas le jeu de caractère utf-8." ["Lingerie and Adult"]=> string(18) "Lingerie et Adulte" ["Animals and Pets"]=> string(7) "Animaux" ["Art and Culture"]=> string(15) "Arts et culture" ["Babies"]=> string(20) "Articles pour bébé" ["Beauty and Personal Care"]=> string(17) "Santé et beauté" ["Cars"]=> string(12) "Auto et moto" ["Computer Hardware and Software"]=> string(25) "Informatique et logiciels" ["Download"]=> string(16) "Téléchargement" ["Fashion and accessories"]=> string(19) "Mode et accessoires" ["Flowers, Gifts and Crafts"]=> string(28) "Fleurs, cadeaux et artisanat" ["Food and beverage"]=> string(27) "Alimentation et gastronomie" ["HiFi, Photo and Video"]=> string(21) "Hifi, photo et vidéo" ["Home and Garden"]=> string(16) "Maison et jardin" ["Home Appliances"]=> string(16) "Électroménager" ["Jewelry"]=> string(10) "Bijouterie" ["Mobile and Telecom"]=> string(29) "Téléphonie et communication" ["Services"]=> string(9) "Services " ["Shoes and accessories"]=> string(25) "Chaussures et accessoires" ["Travel"]=> string(18) "Voyage et tourisme" ["-- Please choose your main activity --"]=> string(49) "-- Veuillez choisir votre activité principale --" ["Sport and Entertainment"]=> string(17) "Sports et loisirs" ["At least one table with same prefix was already found, please change your prefix or drop your database"]=> string(129) "Au moins une table avec le même préfixe a été trouvée, merci de changer votre préfixe ou de supprimer vos tables existantes" ["Server name is not valid"]=> string(33) "L'adresse du serveur est invalide" ["You must enter a database name"]=> string(44) "Vous devez saisir un nom de base de données" ["You must enter a database login"]=> string(57) "Vous devez saisir un identifiant pour la base de données" ["Tables prefix is invalid"]=> string(35) "Le préfixe des tables est invalide" ["Cannot convert database data to utf-8"]=> string(40) "Impossible de convertir la base en utf-8" ["The values of auto_increment increment and offset must be set to 1"]=> string(85) "Les valeurs d'incrémentation "auto_increment" et "offset" doivent être fixées à 1" ["Your database login does not have the privileges to create table on the database "%s". Ask your hosting provider:"]=> string(139) "Votre identifiant de base de données n'a pas les droits pour créer une table sur la base de données "%s". Demandez à votre hébergeur :" ["Database Server is not found. Please verify the login, password and server fields"]=> string(101) "Impossible de se connecter au serveur de la base de données. Vérifiez vos identifiants de connexion" ["Connection to MySQL server succeeded, but database "%database%" not found"]=> string(90) "Connexion au serveur MySQL réussie, mais la base de données "%database%" est introuvable" ["Attempt to create the database automatically"]=> string(53) "Essayer de créer la base de données automatiquement" ["%file% file is not writable (check permissions)"]=> string(75) "Le fichier %file% n'est plus accessible en écriture (vérifiez vos droits)" ["%folder% folder is not writable (check permissions)"]=> string(63) "Le dossier %folder% ne peut être écrit (vérifiez vos droits)" ["Cannot write settings file"]=> string(43) "Impossible de générer le fichier settings" ["Cannot write app/config/parameters.php file"]=> string(62) "Impossible d'écrire dans le fichier app/config/parameters.php" ["Cannot write app/config/parameters.yml file"]=> string(62) "Impossible d'écrire dans le fichier app/config/parameters.yml" ["Database structure file not found"]=> string(63) "Le fichier de structure de base de donnée n'a pu être trouvé" ["Cannot create group shop"]=> string(43) "Impossible de créer le groupe de boutiques" ["Cannot create shop"]=> string(32) "Impossible de créer la boutique" ["Cannot create shop URL"]=> string(43) "Impossible de créer l'URL pour la boutique" ["File "language.xml" not found for language iso "%iso%""]=> string(68) "Le fichier "language.xml" est introuvable pour la langue iso "%iso%"" ["File "language.xml" not valid for language iso "%iso%""]=> string(69) "Le fichier "language.xml" n'est pas valide pour la langue iso "%iso%"" ["Cannot download language pack "%iso%""]=> string(53) "Impossible de télécharger le pack de langue "%iso%"" ["Cannot install language "%iso%""]=> string(40) "Impossible d'installer la langue "%iso%"" ["Cannot copy flag language "%flag%""]=> string(59) "Impossible de copier le drapeau pour la langue « %flag% »" ["Cannot create admin account"]=> string(45) "Impossible de créer le compte administrateur" ["Cannot install module "%module%""]=> string(43) "Impossible d'installer le module "%module%"" ["Fixtures class "%class%" not found"]=> string(55) "La classe de démo « %class% » n'a pas été trouvée" [""%class%" must be an instance of "InstallXmlLoader""]=> string(63) "« %class% » doit être une instance de « InstallXmlLoader »" ["Database upgrade completed."]=> string(53) "La mise à jour de la base de données est terminée." ["Disabling modules now..."]=> string(29) "Désactivation des modules..." ["Modules successfully disabled."]=> string(40) "Les modules ont bien été désactivés." ["Enabling modules now..."]=> string(25) "Activation des modules..." ["Modules successfully enabled."]=> string(36) "Les modules ont bien été activés." ["Upgrading images now..."]=> string(26) "Mise à jour des images..." ["Images successfully upgraded."]=> string(40) "Les images ont bien été mises à jour." ["Upgrading languages now..."]=> string(27) "Mise à jour des langues..." ["Languages successfully upgraded."]=> string(41) "Les langues ont bien été mises à jour." ["Upgrading theme now..."]=> string(25) "Mise à jour du thème..." ["Theme successfully upgraded."]=> string(35) "Le thème a bien été mis à jour." ["Warning detected during upgrade."]=> string(48) "Erreur(s) détectée(s) pendant la mise à jour." ["Error detected during upgrade."]=> string(42) "Erreur détectée pendant la mise à jour." ["SQL error on query %query%"]=> string(41) "Erreur SQL sur la requête %query%" ["An SQL error occurred for entity %entity%: %message%"]=> string(77) "Une erreur SQL sur survenue pour l'entité %entity% : %message%" ["Cannot create image "%identifier%" for entity "%entity%""]=> string(69) "Impossible de créer l'image "%identifier%" pour l'entité "%entity%"" ["Cannot create image "%identifier%" (bad permissions on folder "%folder%")"]=> string(86) "Impossible de créer l'image "%identifier%" (mauvais droits sur le dossier "%folder%")" ["Cannot create image "%identifier%""]=> string(43) "Impossible de créer l'image "%identifier%"" ["Cannot create image "%1$s" for entity "%2$s""]=> string(57) "Impossible de créer l'image "%1$s" pour l'entité "%2$s"" } ["ModulesCategorytreeAdmin"]=> array(10) { ["Category tree links"]=> string(21) "Liens des catégories" ["Adds a block featuring product categories."]=> string(78) "Ajoute un bloc proposant une navigation au sein de vos catégories de produits" ["Category root"]=> string(17) "Catégorie racine" ["Select which category is displayed in the block. The current category is the one the visitor is currently browsing."]=> string(122) "Choisissez quelle catégorie afficher dans ce bloc. La catégorie actuelle est celle où le visiteur navigue actuellement." ["Home category"]=> string(20) "Catégorie d'accueil" ["Current category"]=> string(19) "Catégorie actuelle" ["Parent category"]=> string(18) "Catégorie parente" ["Current category, unless it has no subcategories, in which case the parent category of the current category is used"]=> string(129) "Catégorie actuelle, sauf si elle n'a pas de sous-catégorie, alors la catégorie parente de la catégorie actuelle est utilisée" ["Maximum depth"]=> string(18) "Profondeur maximum" ["Set the maximum depth of category sublevels displayed in this block (0 = infinite)."]=> string(75) "Détermine la profondeur maximale des catégories affichées (0 = infinie)." } ["ModulesSharebuttonsShop"]=> array(4) { ["Share"]=> string(8) "Partager" ["Tweet"]=> string(5) "Tweet" ["Google+"]=> string(7) "Google+" ["Pinterest"]=> string(9) "Pinterest" } ["ModulesProductcommentsAdmin"]=> array(53) { ["Valid for the entire catalog"]=> string(39) "Disponible pour l'ensemble du catalogue" ["Restricted to some categories"]=> string(34) "Restreint à certaines catégories" ["Restricted to some products"]=> string(30) "Restreint à certains produits" ["Product Comments"]=> string(21) "Commentaires produits" ["Allows users to post reviews and rate products on specific criteria."]=> string(103) "Autoriser les utilisateurs à publier des avis et à noter les produits sur des critères spécifiques." ["Settings updated"]=> string(21) "Mise à jour réussie" ["The criterion cannot be saved"]=> string(41) "Le critère ne peut pas être sauvegardé" ["Criterion deleted"]=> string(18) "Critère supprimé" ["Configuration"]=> string(11) "Paramètres" ["All reviews must be validated by an employee"]=> string(52) "Tous les avis doivent être validés par un employé" ["Enabled"]=> string(7) "Activé" ["Disabled"]=> string(11) "Désactivé" ["Allow guest reviews"]=> string(62) "Autoriser les avis de visiteurs qui n'ont pas de compte client" ["Enable upvotes / downvotes on reviews"]=> string(53) "Autoriser les votes positifs / négatifs sur les avis" ["Minimum time between 2 reviews from the same user"]=> string(49) "Temps minimum entre 2 avis d'un même utilisateur" ["Number of comments per page"]=> string(31) "Nombre de commentaires par page" ["Save"]=> string(11) "Enregistrer" ["Reviews waiting for approval"]=> string(29) "Avis en attente de validation" ["Reported Reviews"]=> string(14) "Avis signalés" ["Approve"]=> string(9) "Approuver" ["Not abusive"]=> string(10) "Non abusif" ["ID"]=> string(2) "ID" ["Name"]=> string(3) "Nom" ["Type"]=> string(4) "Type" ["Status"]=> string(5) "État" ["Add New Criterion"]=> string(19) "Ajouter un critère" ["Review Criteria"]=> string(23) "Critères d'évaluation" ["Approved Reviews"]=> string(13) "Avis validés" ["Review title"]=> string(15) "Titre de l'avis" ["Review"]=> string(4) "Avis" ["Rating"]=> string(4) "Note" ["Author"]=> string(6) "Auteur" ["Product"]=> string(7) "Produit" ["Time of publication"]=> string(19) "Date de publication" ["Criterion will be restricted to the following categories"]=> string(52) "Le critère sera restreint aux catégories suivantes" ["Mark the boxes of categories to which this criterion applies."]=> string(67) "Cochez les cases des catégories auxquelles ce critère s'applique." ["Selected"]=> string(14) "Sélectionnés" ["Collapse All"]=> string(13) "Réduire tout" ["Expand All"]=> string(11) "Ouvrir tout" ["Check All"]=> string(11) "Tout cocher" ["Uncheck All"]=> string(14) "Tout décocher" ["Add new criterion"]=> string(19) "Ajouter un critère" ["Criterion name"]=> string(15) "Nom du critère" ["Maximum length: %s characters"]=> string(32) "Longueur maximum: %s caractères" ["Application scope of the criterion"]=> string(31) "Cadre d'application du critère" ["The criterion will be restricted to the following products"]=> string(48) "Le critère sera restreint aux produits suivants" ["Active"]=> string(7) "Activé" ["Anonymize the user's last name"]=> string(45) "Anonymiser le nom de famille de l'utilisateur" ["Display only initials, e.g. John D."]=> string(54) "Afficher seulement les initiales, John D. par exemple." ["Allow users to post reviews on your products and/or rate them based on specific criteria."]=> string(124) "Permettez aux utilisateurs de publier des avis sur vos produits et/ou de les évaluer en fonction de critères spécifiques." ["Yes"]=> string(3) "Oui" ["No"]=> string(3) "Non" ["Product Name"]=> string(14) "Nom du produit" } ["ModulesStatsbestvouchersAdmin"]=> array(4) { ["Empty recordset returned."]=> string(29) "Enregistrement vide renvoyé." ["Total used"]=> string(14) "Total utilisé" ["Best vouchers"]=> string(31) "Meilleurs coupons de réduction" ["Adds a list of the best vouchers to the Stats dashboard."]=> string(96) "Ajoute une liste des meilleurs coupons de réduction sur votre tableau de bord des statistiques." } ["GlobalActions"]=> array(2) { ["Actions"]=> string(7) "Actions" ["ID"]=> string(2) "ID" } ["ModulesSekeywordsAdmin"]=> array(18) { ["Search engine keywords"]=> string(10) "Mots clés" ["Displays which keywords have led visitors to your website."]=> string(75) "Affiche les mots clés qui ont mené les visiteurs jusqu'à votre boutique." ["Identify external search engine keywords"]=> string(59) "Identifier les mots-clés par moteurs de recherche externes" ["This is one of the most common ways of finding a website through a search engine."]=> string(108) "Il s'agit d'une des manières les plus connues de trouver un site web par le biais d'un moteur de recherche." ["Identifying the most popular keywords entered by your new visitors allows you to see the products you should put in front if you want to achieve better visibility in search engines."]=> string(223) "Identifier les mots-clés les plus populaires saisis par vos nouveaux visiteurs vous permet de voir les produits que vous devriez mettre en avant si vous voulez avoir une meilleure visibilité dans les moteurs de recherche." ["How does it work?"]=> string(20) "Comment ça marche ?" ["When a visitor comes to your website, the web server notes the URL of the site he/she comes from. This module then parses the URL, and if it finds a reference to a known search engine, it finds the keywords in it."]=> string(222) "Quand un visiteur arrive sur votre site, le serveur web note l'adresse du site duquel il vient. Ce module analyse ensuite l'URL, et s'il y trouve une référence à une moteur de recherche connu, il y trouvera le mot-clé." ["This module can recognize all the search engines listed in PrestaShop's Stats/Search Engine page -- and you can add more!"]=> string(159) "Ce module peut reconnaître tous les moteurs de recherche listés dans la page Stats/Moteurs de recherche de PrestaShop -- et vous pouvez en ajouter d'autres !" ["IMPORTANT NOTE: in September 2013, Google chose to encrypt its searches queries using SSL. This means all the referer-based tools in the World (including this one) cannot identify Google keywords anymore."]=> string(253) "NOTE IMPORTANTE : depuis septembre 2013, Google a choisi de chiffrer ses requêtes à l'aide de SSL. Cela signifie que tous les outils basés sur les référants du monde (dont celui-ci) ne peuvent plus identifier les mots-clés en provenance de Google." ["%d keyword matches your query."]=> string(41) "%d mot-clé trouvé pour votre recherche." ["%d keywords match your query."]=> string(44) "%d mots-clés trouvés pour votre recherche." ["Filter by keyword"]=> string(19) "Filter par mot clé" ["And min occurrences"]=> string(24) "et minimum d'occurrences" ["Keywords"]=> string(10) "Mots clés" ["Occurrences"]=> string(10) "Occurences" ["No keywords"]=> string(14) "Aucun mot clé" ["Top 10 keywords"]=> string(22) "10 premiers mots-clés" ["Others"]=> string(6) "Autres" } ["ModulesPagesnotfoundAdmin"]=> array(18) { ["Pages not found"]=> string(18) "Pages introuvables" ["Adds a tab to the Stats dashboard, showing the pages requested by your visitors that have not been found."]=> string(137) "Ajoute un onglet au tableau de bord de statistiques, affichant les pages demandées par vos visiteurs mais qui n'ont pas été trouvées." ["The "pages not found" cache has been emptied."]=> string(44) "Le cache "pages introuvables" a été vidé." ["The "pages not found" cache has been deleted."]=> string(46) "Le cache "pages introuvables" a été effacé." ["Guide"]=> string(5) "Guide" ["404 errors"]=> string(11) "Erreurs 404" ["A 404 error is an HTTP error code which means that the file requested by the user cannot be found. In your case it means that one of your visitors entered a wrong URL in the address bar, or that you or another website has a dead link. When possible, the referrer is shown so you can find the page/site which contains the dead link. If not, it generally means that it is a direct access, so someone may have bookmarked a link which doesn't exist anymore."]=> string(573) "Une erreur 404 est un code d'erreur HTTP signifiant que le fichier demandé par l'utilisateur est introuvable. Dans votre cas cela signifie qu'un de vos visiteurs a tapé une mauvaise URL dans la barre d'adresse ou que votre site ou un autre site contient un lien mort quelque part. Quand cela est possible, la page source est affichée afin que vous puissiez trouver la page ou le site qui contient le lien mort. Dans le cas contraire, il s'agit probablement d'un accès direct, ce qui peut aussi vouloir dire qu'un utilisateur a mis en favoris une page qui n'existe plus." ["How to catch these errors?"]=> string(30) "Comment attraper ces erreurs ?" ["If your webhost supports .htaccess files, you can create one in the root directory of PrestaShop and insert the following line inside: "%s"."]=> string(148) "Si votre hébergeur autorise les fichiers .htaccess, vous pouvez en créer un à la racine de votre PrestaShop et insérer la ligne suivante : "%s"." ["A user requesting a page which doesn't exist will be redirected to the following page: %s. This module logs access to this page."]=> string(133) "Un utilisateur demandant une page qui n'existe pas sera renvoyé vers la page suivante : %s. Ce module note les accès à cette page." ["You must use a .htaccess file to redirect 404 errors to the "404.php" page."]=> string(94) "Vous devez utiliser un fichier .htaccess pour renvoyer les erreurs 404 vers la page "404.php"." ["Page"]=> string(4) "Page" ["Referrer"]=> string(7) "Origine" ["Counter"]=> string(8) "Compteur" ["No "page not found" issue registered for now."]=> string(58) "Aucun problème de type "page introuvable" pour le moment." ["Empty database"]=> string(11) "Suppression" ["Empty ALL "pages not found" notices for this period"]=> string(77) "Vider toutes les mentions "pages introuvables" pour cette intervalle de temps" ["Empty ALL "pages not found" notices"]=> string(45) "Vider toutes les mentions "pages introuvables" } ["ShopFormsHelp"]=> array(13) { ["(E.g.: %date_format%)"]=> string(21) "(Ex. : %date_format%)" ["Only letters and the dot (.) character, followed by a space, are allowed."]=> string(71) "Seules les lettres et le point (.), suivi d'un espace, sont autorisés." ["Your password must be at least %min% characters long."]=> string(61) "Votre mot de passe doit comporter au moins %min% caractères." ["your@email.com"]=> string(15) "votre@email.com" ["Select reference"]=> string(29) "Sélectionnez une référence" ["optional"]=> string(9) "optionnel" ["How can we help?"]=> string(28) "Comment pouvons-nous aider ?" ["At least 5 characters long"]=> string(22) "Au moins 5 caractères" ["250 char. max"]=> string(19) "250 caractères max" ["Don't forget to save your customization to be able to add to cart"]=> string(85) "N'oubliez pas de sauvegarder votre personnalisation pour pouvoir l'ajouter au panier." ["Your message here"]=> string(17) "Votre message ici" ["No selected file"]=> string(27) "Aucun fichier sélectionné" [".png .jpg .gif"]=> string(14) ".png .jpg .gif" } ["ModulesMainmenuAdmin"]=> array(34) { ["Main menu"]=> string(14) "Menu principal" ["Adds a new menu to the top of your e-commerce website."]=> string(59) "Ajoute un menu horizontal en haut de votre site e-commerce." ["Unable to update settings for the following shop(s): %s"]=> string(87) "Impossible de mettre à jour les paramètres pour la (les) boutique(s) suivante(s) : %s" ["Please complete the "Link" field."]=> string(33) "Veuillez remplir le champ "Lien"." ["Please add a label."]=> string(26) "Veuillez ajouter un label." ["Please add a label for your default language."]=> string(53) "Veuillez ajouter un label pour le langage par défaut" ["The link has been added."]=> string(23) "Le lien a été ajouté" ["Unable to add link for the following shop(s): %s"]=> string(71) "Impossible d'ajouter un lien pour la (les) boutique(s) suivante(s) : %s" ["The link has been removed."]=> string(24) "Le lien a été enlevé." ["Unable to remove link for the following shop(s): %s"]=> string(72) "Impossible de supprimer le lien pour la (les) boutiques suivante(s) : %s" ["The link has been edited."]=> string(25) "Le lien a été modifié." ["You cannot manage top menu items from a "All Shops" or a "Group Shop" context, select directly the shop you want to edit"]=> string(175) "Vous ne pouvez pas modifier le menu horizontal pour un groupe de boutiques ou toutes les boutiques à la fois. Sélectionnez uniquement la boutique que vous souhaitez modifier" ["The modifications will be applied to shop: %s"]=> string(61) "Les modifications s'appliqueront à la boutique suivante : %s" ["The modifications will be applied to this group: %s"]=> string(68) "Les modifications s'appliqueront au groupe de boutiques suivant : %s" ["The modifications will be applied to all shops"]=> string(60) "Les modifications seront appliquées à toutes les boutiques" ["All brands"]=> string(18) "Toutes les marques" ["All suppliers"]=> string(21) "Tous les fournisseurs" ["Menu Top Link"]=> string(12) "Lien du menu" ["All active products combinations quantities will be changed"]=> string(76) "Toutes les quantités des combinaisons de produits actives seront modifiées" ["Update link"]=> string(22) "Mettre à jour le lien" ["Add a new link"]=> string(23) "Ajouter un nouveau lien" ["CMS"]=> string(3) "CMS" ["Shops"]=> string(9) "Boutiques" ["Choose product ID"]=> string(27) "Choisissez un ID de produit" ["Menu Top Links"]=> string(13) "Liens du menu" ["Link ID"]=> string(10) "ID du lien" ["Link list"]=> string(15) "Liste des liens" ["Indicate the ID number for the product"]=> string(38) "Indiquez l'identifiant (ID) du produit" ["Product ID #"]=> string(22) "Identifiant du produit" ["Please select just one item"]=> string(40) "Veuillez sélectionner un seul élément" ["Change position"]=> string(20) "Modifier la position" ["Selected items"]=> string(25) "Éléments sélectionnés" ["Available items"]=> string(22) "Éléments disponibles" ["Remove"]=> string(7) "Retirer" } ["ShopFormsLabels"]=> array(38) { ["Alias"]=> string(5) "Alias" ["Address"]=> string(7) "Adresse" ["Address Complement"]=> string(21) "Complément d'adresse" ["Zip/Postal Code"]=> string(11) "Code postal" ["City"]=> string(5) "Ville" ["Country"]=> string(4) "Pays" ["State"]=> string(5) "État" ["Phone"]=> string(11) "Téléphone" ["Mobile phone"]=> string(18) "Téléphone mobile" ["VAT number"]=> string(14) "Numéro de TVA" ["Other"]=> string(5) "Autre" ["Social title"]=> string(5) "Titre" ["Birthdate"]=> string(17) "Date de naissance" ["First name"]=> string(7) "Prénom" ["Last name"]=> string(3) "Nom" ["Company"]=> string(9) "Société" ["Identification number"]=> string(32) "Numéro d'identification fiscale" ["Email"]=> string(6) "E-mail" ["Password"]=> string(12) "Mot de passe" ["From"]=> string(2) "Du" ["-- Choose --"]=> string(10) "Choisissez" ["Message"]=> string(7) "Message" ["Email address"]=> string(14) "Adresse e-mail" ["Subject"]=> string(5) "Sujet" ["Order reference"]=> string(23) "Référence de commande" ["Attachment"]=> string(14) "Document joint" ["Your email address"]=> string(20) "Votre adresse e-mail" ["-- day --"]=> string(10) "-- jour --" ["-- month --"]=> string(10) "-- mois --" ["-- year --"]=> string(12) "-- année --" ["Optional"]=> string(9) "Optionnel" ["-- please choose --"]=> string(22) "-- veuillez choisir --" ["Product"]=> string(7) "Produit" ["Order Reference:"]=> string(25) "Référence de commande :" ["Email:"]=> string(8) "E-mail :" ["Set your password:"]=> string(32) "Définissez votre mot de passe :" ["New password"]=> string(20) "Nouveau mot de passe" ["Confirmation"]=> string(12) "Confirmation" } ["ModulesCarriercomparisonShop"]=> array(10) { ["Estimate the cost of shipping & taxes."]=> string(38) "Estimez vos frais de livraison & taxes" ["Country"]=> string(4) "Pays" ["State"]=> string(5) "État" ["Zip Code"]=> string(11) "Code postal" ["Needed for certain carriers."]=> string(40) "Nécessaires pour certains transporteurs" ["Carrier"]=> string(12) "Transporteur" ["Information"]=> string(12) "Informations" ["Price"]=> string(4) "Prix" ["Update cart"]=> string(24) "Mettre à jour le panier" ["Estimate Shipping Cost"]=> string(30) "Estimer les frais de livraison" } ["ModulesNewsletterAdmin"]=> array(23) { ["Newsletter"]=> string(21) "Lettre d'informations" ["Generates a .CSV file for mass mailings"]=> string(50) "Génère un fichier .CSV pour vos envois d'e-mails" ["All countries"]=> string(13) "Tous les pays" ["Customers' country"]=> string(14) "Pays du client" ["Filter customers' country."]=> string(28) "Filtre les clients par pays." ["Newsletter subscribers"]=> string(19) "Abonnés newsletter" ["Filter newsletter subscribers."]=> string(62) "Opérer un filtre sur les abonnés à la lettre d'information." ["All customers"]=> string(16) "Tous les clients" ["Subscribers"]=> string(8) "Abonnés" ["Non-subscribers"]=> string(12) "Non-abonnés" ["Opt-in subscribers"]=> string(24) "Abonnés aux partenaires" ["Filter opt-in subscribers."]=> string(43) "Filtre les abonnés aux offres partenaires." ["No customers found with these filters!"]=> string(41) "Aucun client trouvé avec ces paramètres" ["The .CSV file has been successfully exported: %d customers found."]=> string(60) "Le fichier .CSV a bien été exporté : %d clients trouvés." ["Download the file"]=> string(24) "Télécharger le fichier" ["WARNING: When opening this .csv file with Excel, choose UTF-8 encoding to avoid strange characters."]=> string(131) "ATTENTION : Lorsque vous ouvrez ce fichier .csv avec Excel, choisissez bien l'encodage UTF-8 pour éviter les caractères anormaux." ["Error: Write access limited"]=> string(36) "Erreur : droits d'écriture limités" ["Error: cannot write"]=> string(34) "Erreur : impossible d'écrire vers" ["All Subscribers"]=> string(17) "Tous les abonnés" ["Subscribers with account"]=> string(23) "Abonnés avec un compte" ["Subscribers without account"]=> string(20) "Abonnés sans compte" ["Export customers"]=> string(18) "Export des clients" ["Export .CSV file"]=> string(22) "Exporte un fichier CSV" } ["AdminStatsNotification"]=> array(3) { ["Module not found"]=> string(18) "Module non trouvé" ["Please select a module from the left column."]=> string(53) "Veuillez choisir un module dans la colonne de gauche." ["The specified date is invalid."]=> string(34) "La date indiquée n'est pas valide" } ["ModulesBannerShop"]=> array(1) { ["Choose a file"]=> string(21) "Choisissez un fichier" } ["ModulesDateofdeliveryShop"]=> array(5) { ["with direct payment methods (e.g. credit card)"]=> string(55) "avec un moyen de paiement direct (ex. : carte bancaire)" ["Approximate date of delivery with this carrier is between"]=> string(65) "Date approximative de livraison avec ce transporteur est entre le" ["There are %s packages, that will be approximately delivered with the delivery option you choose between"]=> string(63) "Il y'a %s paquets, qui seront livré approximativement entre le" ["and"]=> string(2) "et" ["Approximate date of delivery is between %1$s and %2$s"]=> string(60) "Date approximative de livraison est entre le %1$s et le %2$s" } ["AdminAdvparametersNotification"]=> array(239) { ["You do not have permission to view this."]=> string(49) "Vous n'avez pas la permission de voir ce contenu." ["There is no "/backup" directory."]=> string(38) "Il n'y a pas de répertoire "/backup"." ["No file has been specified."]=> string(24) "Aucun fichier spécifié" ["Unable to open backup file(s)."]=> string(44) "Impossible d'ouvrir le fichier de sauvegarde" ["Unable to display backup file(s)."]=> string(46) "Impossible d'afficher le fichier de sauvegarde" ["Administrator permissions cannot be modified."]=> string(63) "Les permissions de l'administrateur ne peuvent être modifiées" ["Importing Supply Order Details will reset your history of ordered products, if there are any."]=> string(128) "Importer les détails de commandes fournisseurs réinitialisera l'historique des commandes fournisseurs des produits concernés." ["Are you sure that you would like to delete this entity: "]=> string(52) "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette entité ?" ["You do not have permission to delete this. When the MultiStore mode is enabled, only a SuperAdmin can delete all items before an import."]=> string(155) "Vous n'avez pas la permission de supprimer ceci. Quand le multi-boutique est activé, seul un SuperAdmin peut supprimer tous les éléments avant l'import." ["Importing your data..."]=> string(31) "Import des données en cours..." ["Aborting, please wait..."]=> string(33) "Annulation, veuillez patienter..." ["Data imported!"]=> string(21) "Données importées !" ["Look at your listings to make sure it's all there as you wished."]=> string(77) "Vérifiez vos données pour vous assurer que tout est comme vous le désirez." ["Errors occurred:"]=> string(31) "Des erreurs se sont produites :" ["Warning, the current import may require a PHP setting update, to allow more data to be transferred. If the current import stops before the end, you should increase your PHP "post_max_size" setting to [1]%size%[/1]MB at least, and try again."]=> string(275) "Attention, l'import en cours peut nécessiter une mise à jour de vos paramètres PHP, afin de permettre de transférer plus de données. Si l'import en cours s'arrête avant la fin, vous devriez augmenter l'option "post_max_size" à au moins [1]%size%[/1]MB, et recommencer." ["Some errors were detected. Please check the details:"]=> string(55) "Des erreurs ont été détectées. Voici les détails :" ["We made the following adjustments:"]=> string(38) "Quelques ajustements ont été faits :" ["Validating data..."]=> string(26) "Validation des données..." ["[1]%percentage%[/1]% validated"]=> string(29) "[1]%percentage%[/1]% validés" ["Processing next page..."]=> string(33) "Traitement de la page suivante..." ["Linking accessories..."]=> string(24) "Ajout des accessoires..." ["[1]%size%[/1]% imported"]=> string(24) "[1]%size%[/1]% importés" ["Ignore warnings and continue?"]=> string(41) "Ignorer les avertissements et continuer ?" ["Abort import"]=> string(20) "Interrompre l'import" ["Error - The following e-mail template is missing: %s"]=> string(54) "Erreur - Le modèle d'e-mail suivant n'existe pas : %s" [""Backup" directory does not exist."]=> string(37) "Le dossier de sauvegarde n'existe pas" ["Invalid ID"]=> string(22) "Identifiant non valide" ["Unable to create backup file"]=> string(35) "Impossible de créer une sauvegarde" ["An error occurred while backing up. Unable to obtain the schema of %s"]=> string(82) "Une erreur est apparue lors de la sauvegarde. Impossible d'obtenir le schema de %s" ["No valid tables were found to backup."]=> string(85) "Aucune table de la base de données n'a été trouvée qui nécessite une sauvegarde." ["Can't add the voucher."]=> string(42) "Impossible d'ajouter le bon de réduction." ["You cannot delete this account because it manages warehouses. Check your warehouses first."]=> string(113) "Vous ne pouvez pas supprimer ce compte puisqu'il gère des entrepôts. Veuillez d'abord vérifier vos entrepôts." ["The confirmation password does not match."]=> string(50) "Le mot de passe de confirmation ne correspond pas." ["You should have at least one employee in the administrator group."]=> string(68) "Vous devez avoir au moins un employé dans le groupe Administrateur." ["The password must be at least %length% characters long."]=> string(63) "Le mot de passe doit comporter au minimum %length% caractères." ["Your file has been successfully imported into your shop. Don't forget to re-build the products' search index."]=> string(128) "Le fichier a bien été importé dans votre boutique. N'oubliez pas de régénérer l'index du moteur de recherche des produits." ["(click to open "Generators" page)"]=> string(43) "(cliquez pour ouvrir l'onglet Générateur)" ["No image was found for combination with id_product = %s and image position = %s."]=> string(104) "Aucune image trouvée pour la déclinaison avec identifiant produit = %s et la position de l'image = %s." ["EAN13 "%ean13%" has incorrect value for product with id %id%."]=> string(79) "Le code EAN13 "%ean13%" a une valeur incorrecte pour le produit avec l'ID %id%." ["Advanced stock management has incorrect value. Not set for product with id %id%."]=> string(118) "La gestion des stocks avancée n'a pas une valeur correcte. Elle n'est pas configurée pour le produit avec l'ID %id%." ["Advanced stock management is not enabled, cannot enable on product with id %id%."]=> string(105) "La gestion des stocks avancée n'est pas activée, impossible de l'activer sur le produit avec l'ID %id%." ["Advanced stock management is not enabled, warehouse is not set on product with id %id%."]=> string(119) "La gestion des stocks avancée n'est pas activée, l'entrepôt n'est pas configuré avec le produit dont l'ID est %id%." ["Warehouse did not exist, cannot set on product %name%."]=> string(72) "L'entrepôt n'existait pas, impossible de l'attribuer au produit %name%." ["Email address %1$s (ID: %2$s) cannot be validated."]=> string(59) "L'adresse e-mail %1$s (ID %2$s) ne peut pas être validée." ["Email address %1$s (ID: %2$s) cannot be saved."]=> string(63) "L'adresse e-mail %1$s (ID %2$s) ne peut pas être enregistrée." ["%1$s does not exist in database %2$s (ID: %3$s), and therefore cannot be validated"]=> string(94) "%1$s n'existe pas dans la base de données %2$s (ID : %3$s), et n'a donc pas pu être validé." ["%1$s does not exist in database %2$s (ID: %3$s), and therefore cannot be saved"]=> string(98) "%1$s n'existe pas dans la base de données %2$s (ID : %3$s), et n'a donc pas pu être enregistré." [""%email%" is not a valid email address."]=> string(46) ""%email%" n'est pas une adresse e-mail valide." ["The customer ID #%d does not exist in the database, and therefore cannot be validated."]=> string(95) "L'identifiant client n°%d n'existe pas dans la base de données, et n'a pu donc être validé." ["The customer ID #%d does not exist in the database, and therefore cannot be saved."]=> string(88) "Le client n°%d n'existe pas dans la base de données, et n'a pu donc être enregistré." ["Supplier is invalid"]=> string(23) "Fournisseur non valable" ["Alias is invalid"]=> string(20) "L'alias est invalide" ["Store is invalid"]=> string(28) "La boutique n'est pas valide" ["Supplier ID (%id%) is not valid (at line %line%)."]=> string(66) "L'ID du fournisseur (%id%) n'est pas valable (à la ligne %line%)." ["Lang ID (%id%) is not valid (at line %line%)."]=> string(64) "L'ID de la langue (%id%) n'est pas valable (à la ligne %line%)." ["Warehouse ID (%id%) is not valid (at line %line%)."]=> string(66) "L'ID de l'entrepôt (%id%) n'est pas valable (à la ligne %line%)." ["Currency ID (%id%) is not valid (at line %line%)."]=> string(64) "L'ID de la devise (%id%) n'est pas valable (à la ligne %line%)." ["Reference (%ref%) already exists (at line %line%)."]=> string(58) "La référence (%ref%) existe déjà (à la ligne %line%)." ["YYYY-MM-DD"]=> string(10) "AAAA-MM-JJ" ["Date format (%date%) is not valid (at line %line%). It should be: %date_format%."]=> string(93) "Le format de la date (%date%) n'est pas correct (à la ligne %line%). Format : %date_format%." ["Date (%date%) cannot be in the past (at line %line%). Format: %date_format%."]=> string(92) "La date (%date%) ne peut pas être antérieure (à la ligne %line%). Format : %date_format%." ["Format: Between 0 and 100"]=> string(23) "Format : entre 0 et 100" ["Discount rate (%rate%) is not valid (at line %line%). %format%."]=> string(80) "Le taux de réduction (%rate%) n'est pas valable (à la ligne %line%). %format%." ["Supply Order (%id%) is not editable (at line %line%)."]=> string(73) "La commande fournisseur (%id%) n'est pas modifiable (à la ligne %line%)." ["Supply Order could not be saved (at line %line%)."]=> string(75) "La commande fournisseur n'a pas pu être enregistrée (à la ligne %line%)." ["Supply Order (%s) could not be loaded (at line %d)."]=> string(66) "La commande fournisseur (%s) n'a pas pu être chargée (ligne %d)." ["Product/Attribute (%d/%d) cannot be added twice (at line %d)."]=> string(82) "Le couple produit/attribut (%d/%d) ne peut pas être ajouté deux fois (ligne %d)." ["Product (%d/%d) is not available for this order (at line %d)."]=> string(71) "Le produit (%d/%d) n'est pas disponible pour cette commande (ligne %d)." ["Unit Price (tax excl.) (%d) is not valid (at line %d)."]=> string(54) "Le prix unitaire HT (%d) n'est pas valable (ligne %d)." ["Quantity Expected (%d) is not valid (at line %d)."]=> string(54) "Le taux de taxe (%d) n'est pas valable (ligne %d). %s." ["Discount rate (%d) is not valid (at line %d). %s."]=> string(60) "Le taux de réduction (%d) n'est pas valable (ligne %d). %s." ["Cannot read the .CSV file"]=> string(33) "Impossible de lire le fichier CSV" ["Linking Accessories..."]=> string(24) "Ajout des accessoires..." ["The confirmation email couldn't be sent, but the import is successful. Yay!"]=> string(82) "L'e-mail de confirmation n'a pas pu être envoyé, mais l'import a bien réussi :)" ["The file is too large and cannot be downloaded. Please use the LIMIT clause in this query."]=> string(121) "Ce fichier est trop volumineux et ne peut pas être téléchargé. Veuillez utiliser la clause LIMIT dans cette requête." ["You cannot have two shops with the same name in the same group."]=> string(88) "Vous ne pouvez pas avoir 2 boutiques avec le même nom dans un même groupe de boutique." ["Unable to load this shop."]=> string(37) "Impossible de charger cette boutique." ["You need to select at least the root category."]=> string(56) "Vous devez sélectionner au moins une catégorie racine." ["You've selected a state for a country that does not contain states."]=> string(74) "Vous avez sélectionné un état pour un pays qui ne peut pas en contenir." ["You can't put this menu inside itself. "]=> string(51) "Vous ne pouvez pas placer cet onglet dans lui-même" ["The settings file cannot be overwritten."]=> string(53) "Impossible de modifier les fichiers de configuration." ["To use Smarty Cache, the directory %directorypath% must be writable."]=> string(95) "Afin d'utiliser Smarty Cache, le répertoire %directorypath% doit avoir les droits d'écriture." ["Before being able to use this tool, you need to:[1][2]Create a blank .htaccess in your root directory.[/2][2]Give it write permissions (CHMOD 666 on Unix system).[/2][/1]"]=> string(200) "Avant de pouvoir utiliser cet outil, vous devez [1][2]Créer un fichier .htaccess vide dans votre répertoire racince.[/2][2]Lui donner les droit d'écriture (CHMOD 666 pour le système Unix).[/2][/1]" ["Error: Could not write to file. Make sure that the correct permissions are set on the file %s"]=> string(93) "Erreur : impossible de modifier le fichier. Assurez-vous que le fichier %s a les bons droits." ["Error: Could not find whether debug mode is enabled. Make sure that the correct permissions are set on the file %s"]=> string(116) "Erreur : impossible de savoir si le mode de débogage est activé. Assurez-vous que le fichier %s a les bons droits." ["There is an empty row in the file that won't be imported."]=> string(64) "Il y a une ligne vide dans le fichier qui ne sera pas importée." ["%s import"]=> string(11) "Import : %s" ["(from %s to %s)"]=> string(13) "(du %s au %s)" ["with truncate"]=> string(15) "avec troncature" ["The category ID must be unique. It can't be the same as the one for Root or Home category."]=> string(120) "L'identifiant de la catégorie doit être unique. Il ne peut être le même que celui des catégories racine et Accueil." ["The category ID must be unique. It can't be the same as the one for the parent category (ID: %1$s)."]=> string(123) "L'identifiant de la catégorie doit être unique. Il ne peut être le même que celui d'une catégorie parente (ID : %1$s)." ["A category can't be its own parent. You should rename it (current name: %1$s)."]=> string(97) "Une catégorie ne peut pas être son propre parent. Vous devriez la renommer (nom actuel : %1$s)." ["%category_name% (ID: %id%) cannot be saved"]=> string(56) "%category_name% (ID: %id%) ne peut pas être enregistré" ["URL rewriting failed to auto-generate a friendly URL for: %category_name%"]=> string(108) "La réécriture d'URL automatique n'est pas parvenue à générer une URL simplifiée pour : %category_name%" ["Rewrite link for %1$s (ID %2$s): re-written as %3$s."]=> string(75) "Le lien réécrit pour %1$s (ID : %2$s) a été réécrit en tant que %3$s." ["A category cannot be its own parent. The parent category ID is either missing or unknown (ID: %1$s)."]=> string(123) "Une catégorie ne peut pas être son propre parent. L'ID de la catégorie parent est soit manquant, soit inconnu (ID %1$s)." ["The root category cannot be modified."]=> string(48) "La catégorie racine ne peut pas être modifiée" ["cannot be copied."]=> string(24) "ne peut pas être copié" ["%1$s (ID: %2$s) cannot be %3$s"]=> string(39) "%1$s (ID : %2$s) ne peut pas être %3$s" ["Unknown tax rule group ID. You need to create a group with this ID first."]=> string(88) "ID du groupe de règle de taxe inconnu. Vous devez d'abord créer un groupe avec cet ID." ["%1$s (ID: %2$s) cannot be saved"]=> string(45) "%1$s (ID: %2$s) ne peut pas être enregistré" ["%data% cannot be saved"]=> string(36) "%data% ne peut pas être enregistré" ["Shop is not valid"]=> string(28) "La boutique n'est pas valide" ["Discount is invalid"]=> string(30) "La réduction n'est pas valide" ["Tags list is invalid"]=> string(39) "La liste de mot-clés n'est pas valable" ["Error copying image: %url%"]=> string(42) "Erreur lors de la copie de l'image : %url%" ["Product #%id%: the picture (%url%) cannot be saved."]=> string(65) "Produit n°%id% : l'image (%url%) ne peut pas être enregistrée." ["Advanced stock management has incorrect value. Not set for product %name% "]=> string(99) "La gestion des stocks avancée a une valeur incorrecte. Valeur non définie pour le produit %name% " ["Advanced stock management is not enabled, cannot enable on product %name% "]=> string(97) "La gestion des stock avancée n'est pas activée, impossible de l'activer pour le produit %name% " ["Advanced stock management is not enabled, warehouse not set on product %name% "]=> string(100) "La gestion des stocks avancée n'est pas activée, aucun entrepôt n'est associé au produit %name% " ["Warehouse did not exist, cannot set on product %name% "]=> string(72) "L'entrepôt n'existait pas, impossible de l'attribuer au produit %name% " ["Incorrect value for "Depends on stock" for product %name% "]=> string(69) "Valeur incorrecte pour "En fonction du stock" pour le produit %name% " ["Advanced stock management is not enabled, cannot set "Depends on stock" for product %name% "]=> string(131) "La gestion des stocks avancée n'est pas activée, impossible de configurer le champ "En fonction du stock" pour le produit %name% " ["Advanced stock management has incorrect value. Not set for product %name%"]=> string(98) "La gestion des stocks avancée a une valeur incorrecte. Valeur non définie pour le produit %name%" ["Advanced stock management is not enabled, cannot enable on product %name%"]=> string(96) "La gestion des stock avancée n'est pas activée, impossible de l'activer pour le produit %name%" ["Advanced stock management is not enabled, warehouse not set on product %name%"]=> string(99) "La gestion des stocks avancée n'est pas activée, aucun entrepôt n'est associé au produit %name%" ["Incorrect value for "Depends on stock" for product %name%"]=> string(68) "Valeur incorrecte pour "En fonction du stock" pour le produit %name%" ["Advanced stock management is not enabled, cannot set "Depends on stock" for product %name%"]=> string(130) "La gestion des stocks avancée n'est pas activée, impossible de configurer le champ "En fonction du stock" pour le produit %name%" ["Warehouse did not exist, cannot set on product %name%"]=> string(72) "L'entrepôt n'existait pas, impossible de l'attribuer au produit %name% " ["Media server #1 is invalid"]=> string(28) "Serveur de media #1 invalide" ["Media server #2 is invalid"]=> string(28) "Serveur de media #2 invalide" ["Media server #3 is invalid"]=> string(28) "Serveur de media #3 invalide" ["Update your PHP version."]=> string(36) "Mettez à jour votre version de PHP." ["Configure your server to allow file uploads."]=> string(71) "Configurer votre serveur afin d'autoriser la mise en ligne de fichiers." ["Configure your server to allow the creation of directories and files with write permissions."]=> string(88) "Configurer votre serveur afin d'autoriser la création de nouveaux dossiers et fichiers." ["Enable the CURL extension on your server."]=> string(43) "Activez l'extension CURL sur votre serveur." ["Enable the DOM extension on your server."]=> string(42) "Activez l'extension DOM sur votre serveur." ["Enable the Fileinfo extension on your server."]=> string(47) "Activez l'extension Fileinfo sur votre serveur." ["Enable the GD library on your server."]=> string(46) "Activez la bibliothèque GD sur votre serveur." ["Enable the JSON extension on your server."]=> string(43) "Activez l'extension JSON sur votre serveur." ["Enable the Mbstring extension on your server."]=> string(47) "Activez l'extension Mbstring sur votre serveur." ["Enable the OpenSSL extension on your server."]=> string(46) "Activez l'extension OpenSSL sur votre serveur." ["Enable the PDO Mysql extension on your server."]=> string(48) "Activez l'extension PDO Mysql sur votre serveur." ["Enable the XML extension on your server."]=> string(42) "Activez l'extension XML sur votre serveur." ["Enable the ZIP extension on your server."]=> string(42) "Activez l'extension ZIP sur votre serveur." ["Enable the MySQL support on your server."]=> string(46) "Activez le support de MySQL sur votre serveur." ["Set write permissions for the "config" folder."]=> string(56) "Définir les droits d'écriture sur le dossier /config/." ["Set write permissions for the "cache" folder."]=> string(55) "Définir les droits d'écriture sur le dossier /cache/." ["Set write permissions for the "sitemap.xml" file."]=> string(59) "Définir les droits d'écriture sur le fichier sitemap.xml." ["Set write permissions for the "img" folder and subfolders."]=> string(66) "Définir les droits d'écriture en récursif sur le dossier /img/." ["Set write permissions for the "log" folder and subfolders."]=> string(66) "Définir les droits d'écriture en récursif sur le dossier /log/." ["Set write permissions for the "mails" folder and subfolders."]=> string(68) "Définir les droits d'écriture en récursif sur le dossier /mails/." ["Set write permissions for the "modules" folder and subfolders."]=> string(70) "Définir les droits d'écriture en récursif sur le dossier /modules/." ["Set write permissions for the "themes/%s/cache/" folder and subfolders, recursively."]=> string(98) "Définir les droits d'écriture en récursif pour les dossier et sous-dossiers "themes/%s/cache/"." ["Set write permissions for the "themes/%s/lang/" folder and subfolders, recursively."]=> string(97) "Définir les droits d'écriture en récursif pour les dossier et sous-dossiers "themes/%s/lang/"." ["Set write permissions for the "themes/%s/pdf/lang/" folder and subfolders, recursively."]=> string(101) "Définir les droits d'écriture en récursif pour les dossier et sous-dossiers "themes/%s/pdf/lang/"." ["Set write permissions for the "app/config/" folder and subfolders, recursively."]=> string(93) "Définir les droits d'écriture en récursif pour les dossier et sous-dossiers "app/config/"." ["Set write permissions for the "app/Resources/translations/" folder and subfolders, recursively."]=> string(109) "Définir les droits d'écriture en récursif pour les dossier et sous-dossiers "app/Resources/translations/"." ["Set write permissions for the "translations" folder and subfolders."]=> string(75) "Définir les droits d'écriture en récursif sur le dossier /translations/." ["Set write permissions for the "upload" folder and subfolders."]=> string(69) "Définir les droits d'écriture en récursif sur le dossier /upload/." ["Set write permissions for the "download" folder and subfolders."]=> string(71) "Définir les droits d'écriture en récursif sur le dossier /download/." ["Allow the PHP fopen() function on your server."]=> string(57) "Activez l'option PHP "allow_url_fopen" sur votre serveur." ["Enable GZIP compression on your server."]=> string(27) "Activez la compression GZip" ["Some PrestaShop files are missing from your server."]=> string(59) "Certains fichiers PrestaShop sont absents de votre serveur." ["You are using PHP %s version. Soon, the latest PHP version supported by PrestaShop will be PHP 5.6. To make sure you’re ready for the future, we recommend you to upgrade to PHP 5.6 now!"]=> string(232) "Vous utilisez la version %s de PHP. PrestaShop ne prendra bientôt plus en charge les versions antérieures à PHP 5.6. Pour anticiper ce changement, nous vous recommandons d'effectuer une mise à jour vers PHP 5.6 dès maintenant !" ["Enable the Apache mod_rewrite module"]=> string(36) "Activer le module Apache mod_rewrite" ["The "%tablename%" table does not exist."]=> string(36) "La table "%tablename%" n'existe pas." ["The "%attribute%" attribute does not exist in the "%table%" table."]=> string(62) "L'attribut "%attribute%" n'existe pas dans la table "%table%"." ["Undefined "%s" error"]=> string(24) "Erreur non définie "%s"" ["The "*" operator cannot be used in a nested query."]=> string(75) "L'opérateur "*" ne peut pas être utilisé pour les requêtes imbriquées." ["The operator "%s" is incorrect."]=> string(39) "L'opérateur %s utilisé est incorrect." ["The "%operator%" operator is incorrect."]=> string(40) "L'opérateur "%operator%" est incorrect." ["The LIMIT clause must contain numeric arguments."]=> string(64) "La clause LIMIT doit comporter des arguments de type numérique." ["The "%reference%" reference does not exist in the "%table%" table."]=> string(66) "La référence "%reference%" n'existe pas dans la table "%table%"." ["When multiple tables are used, each attribute must refer back to a table."]=> string(105) "Lorsque plusieurs tables sont utilisées, chaque attribut doit être référencé à l'une de ces tables." [""%key%" is an unauthorized keyword."]=> string(38) ""%key%" est un mot-clé non autorisé." ["The limit chosen is larger than the server's maximum upload limit. Please increase the limits of your server."]=> string(111) "La limite choisie est supérieure à celle du serveur. Vous devez augmenter la limite d'envoi de votre serveur." ["No file was uploaded."]=> string(31) "Aucun fichier n'a été envoyé" ["The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini. If your server configuration allows it, you may add a directive in your .htaccess."]=> string(235) "Le fichier dépasse la taille limite pour l'envoi de fichiers (directive upload_max_filesize dans votre fichier php.ini). Si la configuration de votre serveur le permet, vous pouvez ajouter cette directive dans votre fichier .htaccess." ["The uploaded file exceeds the post_max_size directive in php.ini. If your server configuration allows it, you may add a directive in your .htaccess, for example:"]=> string(220) "La taille du fichier envoyé dépasse la limite autorisée par la directive post_max_size du fichier php.ini. Si votre serveur vous le permet, vous pouvez ajouter une directive dans votre fichier .htaccess. Par exemple :" ["The uploaded file was only partially uploaded."]=> string(45) "Le fichier n'a été reçu que partiellement." ["The extension of your file should be .csv."]=> string(43) "Votre fichier doit porter l'extension .csv." ["An error occurred while uploading / copying the file."]=> string(69) "Une erreur est survenue pendant le chargement et la copie du fichier." ["To avoid operating problems, please use an Apache server."]=> string(98) "Afin d'éviter les problèmes techniques avec ce service web, veuillez utiliser un serveur Apache." ["Please activate the 'mod_auth_basic' Apache module to allow authentication of PrestaShop's webservice."]=> string(105) "Vous devez activer le module Apache 'mod_auth_basic' afin de permettre l'authentification au service web." ["Please activate the 'mod_rewrite' Apache module to allow the PrestaShop webservice."]=> string(108) "Vous devez activer le module Apache "mod_rewrite" afin de permettre l'utilisation du service web PrestaShop." ["We could not check to see if basic authentication and rewrite extensions have been activated. Please manually check if they've been activated in order to use the PrestaShop webservice."]=> string(203) "Nous n'avons pas pu vérifier si l'authentification de base et la réécritures des extensions sont activés. Veuillez vérifier si elles sont activées afin de pouvoir utiliser le webservice PrestaShop." ["Please activate the 'SimpleXML' PHP extension to allow testing of PrestaShop's webservice."]=> string(101) "Vous devez activer l'extension PHP "SimpleXML" afin de permettre les tests du service web PrestaShop." ["It is preferable to use SSL (https:) for webservice calls, as it avoids the "man in the middle" type security issues."]=> string(155) "Il est préférable d'utiliser le protocole SSL (https) pour les appels webservice, car il évite les problèmes de sécurité de type "man in the middle"." ["It appears the backup was successful, however you must download and carefully verify the backup file before proceeding."]=> string(142) "La sauvegarde semble s'être déroulée correctement, cependant vous devriez télécharger le fichier de sauvegarde et vérifier sa validité." ["The "Backups" directory located in the admin directory must be writable (CHMOD 755 / 777)."]=> string(102) "Le dossier "Backups" dans le répertoire "admin" doit être accessible en écriture (CHMOD 755 / 777)." ["The backup file does not exist"]=> string(37) "Le fichier de sauvegarde n'existe pas" ["Error deleting"]=> string(20) "Suppression d'erreur" ["You cannot edit the SuperAdmin profile."]=> string(49) "Vous ne pouvez pas modifier le profil SuperAdmin." ["The provided profile is invalid"]=> string(33) "Le profil fourni n'est pas valide" ["You cannot disable or delete your own account."]=> string(49) "Vous ne pouvez pas supprimer votre propre compte." ["You cannot disable or delete the administrator account."]=> string(77) "Vous ne pouvez pas désactiver ou supprimer le dernier compte administrateur." ["Your current password is invalid."]=> string(39) "Votre mot de passe actuel est invalide." ["The employee must be associated with at least one shop."]=> string(55) "L'employé doit être associé à au moins une boutique" ["The import directory doesn't exist. Please check your file path."]=> string(85) "Le répertoire d'import n'existe pas. Veuillez vérifier le chemin d'accès indiqué." ["The import directory must be writable (CHMOD 755 / 777)."]=> string(73) "Le dossier d'import doit être accessible en écriture (CHMOD 755 / 777)." ["To proceed, please upload a file first."]=> string(58) "Pour lancer l'import, veuillez d'abord charger un fichier." ["The import file cannot be read."]=> string(46) "Le fichier d'importation ne peut pas être lu." ["The Memcached server cannot be added."]=> string(41) "Impossible d'ajouter un serveur Memcached" ["There was an error when attempting to delete the Memcached server."]=> string(47) "Erreur dans la suppression du serveur Memcached" ["All caches cleared successfully"]=> string(47) "Tous les caches ont été effacés avec succès" ["For security reasons, you cannot delete the Administrator's profile."]=> string(85) "Pour des raisons de sécurité, vous ne pouvez pas supprimer le profil Administrateur" ["Key length must be 32 character long."]=> string(47) "La clé doit être composée de 32 caractères." ["This key already exists."]=> string(22) "La clé existe déjà." ["(you must install the [a]Memcache PECL extension[/a])"]=> string(55) "(vous devez installer [a]l'extension Memcache PECL[/a])" ["(you must install the [a]Memcached PECL extension[/a])"]=> string(56) "(vous devez installer [a]l'extension Memcached PECL[/a])" ["(you must install the [a]APC PECL extension[/a])"]=> string(50) "(vous devez installer [a]l'extension APC PECL[/a])" ["(you must install the [a]Xcache extension[/a])"]=> string(48) "(vous devez installer [a]l'extension Xcache[/a])" ["I have read the disclaimer. Please create a new backup."]=> string(48) "J'ai lu l'avertissement - Créer une sauvegarde." ["How to restore a database backup"]=> string(54) "Comment restaurer votre sauvegarde de base de données" ["If you need to restore a database backup, we invite you to subscribe to a [1][2]technical support plan[/2][/1]."]=> string(135) "Si vous avez besoin de restaurer votre base de données, nous vous invitons à souscrire à un [1][2]plan de support technique[/2][/1]." ["Our team will take care of restoring your database safely."]=> string(72) "Notre équipe se chargera de restaurer vos données en toute sécurité." ["Why can't I restore it by myself?"]=> string(58) "Pourquoi ne puis-je pas restaurer mes données moi-même ?" ["Your shop is hosted by PrestaShop. Although you can create backup files here below, there are core settings you cannot access for security reasons, like the database management. Thus, only our team can proceed to a restoration."]=> string(319) "Votre boutique est hébergée par PrestaShop. Bien que vous puissiez créer des fichiers de sauvegarde ci-dessous, certains paramètres clés ne vous sont pas accessibles pour des raisons de sécurité, comme la gestion des bases de données. C'est pourquoi seule notre équipe est habilitée à restaurer vos données." ["Disclaimer before creating a new backup"]=> string(44) "Avertissement avant de créer une sauvegarde" ["PrestaShop is not responsible for your database, its backups and/or recovery."]=> string(126) "PrestaShop n'est ni responsable de votre base de données, ni de vos sauvegardes, ni de vos restaurations, ni de vos données." ["PrestaShop is open-source software. You are using it at your own risk under the license agreement."]=> string(118) "PrestaShop est un logiciel open-source, vous l'utilisez à vos risques et périls dans le cadre du contrat de licence." ["You should back up your data on a regular basis (both files and database)."]=> string(104) "Vous devez sauvegarder vos données régulièrement (à la fois vos fichiers et votre base de données)." ["This function only backs up your database, not your files."]=> string(85) "Cette fonction ne permet de sauvegarder que votre base de données, pas vos fichiers." ["By default, your existing database tables will be dropped during the backup recovery (see "Backup options" below)."]=> string(149) "Par défaut, vos tables de base de données existantes seront supprimées si vous restaurez une sauvegarde (voir "Options de sauvegarde" ci-dessous)." ["Always verify the quality and integrity of your backup files!"]=> string(88) "Vérifiez systématiquement la qualité et l'intégrité de vos fichiers de sauvegarde !" ["Always verify that your backup files are complete, up-to-date and valid, even if you had a success message appear during the backup process."]=> string(167) "Vérifiez l'intégrité de votre sauvegarde : présence d'erreurs, fichier incomplet... Ceci même si l'outil vous a confirmé que la sauvegarde s'est bien déroulée." ["Always check your data."]=> string(41) "Vérifiez systématiquement vos données." ["Never restore a backup on a live site."]=> string(61) "Ne restaurez jamais une sauvegarde sur un site en production." ["Beginning the download ..."]=> string(32) "Lancement du téléchargement..." ["Backup files should automatically start downloading."]=> string(54) "Le téléchargement devrait se lancer automatiquement." ["If not,[1][2] please click here[/1]!"]=> string(29) "Sinon, [1][2]cliquez ici[/1]!" ["Note that the Category import does not support having two categories with the same name."]=> string(82) "Notez que l'import de catégories ne gère pas les catégories ayant le même nom." ["Note that you can have several products with the same reference."]=> string(64) "Notez que plusieurs produits peuvent avoir la même référence." ["Are you sure that you would like to delete this entity:"]=> string(52) "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette entité ?" ["The locale must be installed"]=> string(37) "Les locales doivent être installées" ["Are you sure you want to delete this entity:"]=> string(52) "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette entité ?" ["SSL does not seem to be available on your server."]=> string(53) "SSL semble ne pas être configuré sur votre serveur." ["Please choose a MySQL table"]=> string(32) "Veuillez choisir une table MySQL" ["When saving the query, only the "SELECT" SQL statement is allowed."]=> string(80) "Lorsque vous enregistrez la requête, seul la directive "SELECT" est autorisée." ["This SQL query has no result."]=> string(40) "Cette requête SQL n'a pas de résultat." ["Do you really want to remove the server %serverIp%:%serverPort% ?"]=> string(67) "Voulez-vous vraiment supprimer le serveur %serverIp%:%serverPort% ?" ["OK"]=> string(2) "ok" ["Please fix the following error(s)"]=> string(47) "Veuillez consulter la/les erreur(s) suivante(s)" ["Checking files..."]=> string(29) "Vérification des fichiers..." ["Missing files"]=> string(18) "Fichiers manquants" ["Updated files"]=> string(18) "Fichiers modifiés" ["Changed/missing files have been detected."]=> string(54) "Des changements sur vos fichiers ont été détectés." ["No change has been detected in your files."]=> string(54) "Aucun changement n'a été détecté sur vos fichiers." } ["ModulesCustomtextAdmin"]=> array(4) { ["Custom text blocks"]=> string(28) "Blocs de texte personnalisé" ["Integrates custom text blocks anywhere in your store front"]=> string(83) "Intègre des blocs de texte personnalisé où vous le souhaitez dans votre boutique" ["CMS block"]=> string(8) "Bloc CMS" ["Text block"]=> string(13) "Bloc de texte" } ["AdminShopparametersHelp"]=> array(155) { ["There is a huge quantity of data, so each connection corresponding to a referrer is indexed. You can also refresh this index by clicking the "Refresh index" button. This process may take a while, and it's only needed if you modified or added a referrer, or if you want changes to be retroactive."]=> string(377) "Il y a un grand nombre de données stockées, donc chaque connexion correspondant à un site référant est indexée. Vous pouvez rafraîchir les index en cliquant sur le bouton ci-dessus. Sachez que cette opération peut prendre plusieurs minutes, et n'est requise que si vous modifiez ou ajoutez un référant, ou si vous souhaitez que vos modifications soient rétroactives." ["Your data is cached in order to sort it and filter it. You can refresh the cache by clicking on the "Refresh cache" button."]=> string(146) "Vos données sont mises en cache afin de les trier et de les filtrer. Vous pouvez vider le cache en cliquant sur le bouton "Rafraîchir le cache"." ["Direct traffic can be quite resource-intensive. You should consider enabling it only if you have a strong need for it."]=> string(213) "L'enregistrement du trafic direct peut être très lourd en termes d'espace disque et de performances, vous ne devez l'activer que si vous avez la base de données adéquate et un réel besoin de ces informations." ["Show me more"]=> string(9) "Voir plus" ["Definitions:"]=> string(14) "Définitions :" ["The "http_referer" field is the website from which your customers arrive."]=> string(79) "Le champ "http_referer" représente le site par lequel le visiteur est arrivé." ["For example, visitors coming from Google will have an "http_referer" value like this one: "http://www.google.com/search?q=prestashop"."]=> string(132) "Par exemple, les visiteurs provenant de Google auront un "http_referer"comme celui-ci : "http://www.google.com/search?q=prestashop"." ["If the visitor arrives directly (by typing the URL of your shop, or by using their bookmarks, for example), the http_referer will be empty."]=> string(164) "Si le visiteur arrive directement sur le site (soit en tapant l'URL dans la barre d'adresse, soit en choisissant un de ses favoris par exemple), ce champ sera vide." ["If you'd like to view all the visitors coming from Google, you can type "%google%" in this field. Alternatively, you can type "%google.fr%" if you want to view visitors coming from Google France, only."]=> string(195) "Donc si vous souhaitez filtrer tous les visiteurs provenant de Google, vous pouvez indiquer \"%google%\" dans ce champ, ou \"%google.fr%\" si vous ne souhaitez que les visiteurs de Google France." ["The "request_uri" field is the URL from which the customers come to your website."]=> string(85) "Le champ "request_uri" est l'URL par laquelle le visiteur est arrivé sur votre site." ["For example, if the visitor accesses a product page, the URL will be like this one: "%smusic-ipods/1-ipod-nano.html"."]=> string(123) "Par exemple, si le visiteur accède à une fiche produit, l'URL ressemblera à celle-ci : "%smusic-ipods/1-ipod-nano.html"." ["This is helpful because you can add tags or tokens in the links pointing to your website."]=> string(119) "L'intérêt réside dans le fait que vous pouvez ainsi ajouter des mot-clés dans les URL qui pointent vers votre site." ["For example, you can post a link (such as "%sindex.php?myuniquekeyword" -- note that you added "?myuniquekeyword" at the end of the URL) in an online forum or as a blog comment, and get visitors statistics for that unique link by entering "%%myuniquekeyword" in the "request_uri" field."]=> string(329) "Par exemple, vous pouvez poster un lien (comme "%sindex.php?monmotcleunique" - notez que vous avez ajouté "?monmotcleunique" à la fin de l'URL) sur un forum ou dans un commentaire sur un article de blog et analyser les statistiques des visites amenées par ce lien en saisissant "%%monmotcleunique" dans le champ "request_uri"." ["This method is more reliable than the "http_referer" one, but there is one disadvantage: if a search engine references a page with your link, then it will be displayed in the search results and you will not only indicate visitors from the places where you posted the link, but also those from the search engines that picked up that link."]=> string(404) "Cette méthode est plus fiable que celle qui utilise "http_referer" mais elle présente un inconvénient : si un moteur de recherche référence une page contenant votre lien, ce lien sera proposé dans les résultats de recherche du moteur, et vous aurez dans vos statistiques non seulement les visites des internautes qui ont cliqué sur le lien mais également celles du moteur de recherche lui même." ["The "Include" fields indicate what has to be included in the URL."]=> string(67) "Les champs "include" indiquent ce qui doit être inclus dans l'URL." ["The "Exclude" fields indicate what has to be excluded from the URL."]=> string(64) "Les champs "exclude" indiquent ce qui doit être exclu de l'URL." ["When using simple mode, you can use a wide variety of generic characters to replace other characters:"]=> string(115) "En mode simple, vous pouvez utiliser certains caractères génériques qui peuvent remplacer d'autres caractères :" [""_" will replace one character. If you want to use the real "_", you should type this: "\\_"."]=> string(93) ""_" remplacera un caractère. Si vous souhaitez utiliser le vrai "_", vous devez taper "\\_"." [""%" will replace any number of characters. If you want to use the real "%", you should type this: "\\%"."]=> string(115) ""%" replacera n'importe quel nombre de caractères. Si vous souhaitez utiliser le vrai "%", vous devez taper "\\%"." ["The Simple mode uses the MySQL "LIKE" pattern matching, but for a higher potency you can use MySQL's regular expressions in the Expert mode."]=> string(130) "Le mode simple utilise le "LIKE" de MySQL, mais pour plus de puissance vous pouvez utiliser les expressions régulières de MySQL." ["Take a look at MySQL's documentation for more details."]=> string(53) "Voir la documentation de MySQL pour plus de détails." ["Get help!"]=> string(19) "Obtenez de l'aide !" ["e.g. 10:00AM - 9:30PM"]=> string(21) "Exemple : 10h00-21h30" ["Further information regarding this contact."]=> string(53) "Informations complémentaires au sujet de ce contact." ["Image width in pixels. Enter "0" to use the original size."]=> string(68) "Largeur de l'image en pixels. "0" pour utiliser la taille originale." ["Image height in pixels. Enter "0" to use the original size."]=> string(68) "Hauteur de l'image en pixels. "0" pour utiliser la taille originale." ["The group defined for your un-identified visitors."]=> string(59) "Toutes les personnes sans compte client ou non connectées." ["The group defined for your identified guest customers (used in guest checkout)."]=> string(76) "Clients ayant passé une commande avec la commande express (guest checkout)." ["The group defined for your identified registered customers."]=> string(63) "Le groupe défini pour vos clients enregistrés et identifiés." ["Automatically apply this value as a discount on all products for members of this customer group."]=> string(121) "Appliquera automatiquement une réduction sur tous les produits de la boutique pour les membres appartenant à ce groupe." ["How prices are displayed in the order summary for this customer group."]=> string(106) "Comment afficher les prix pour ce groupe de client dans le détail de commande (taxes incluses / exclues)." ["Customers in this group can view prices."]=> string(55) "Les clients membres de ce groupe peuvent voir les prix." ["%group_name% - All persons without a customer account or customers that are not logged in."]=> string(94) "%group_name% - Toutes les personnes n'ayant pas de compte client ou n'étant pas identifiées." ["%group_name% - All persons who placed an order through Guest Checkout."]=> string(77) "%group_name% - Toutes les personnes ayant passé commande en tant qu'invité." ["%group_name% - All persons who created an account on this site."]=> string(71) "%group_name% - Toutes les personnes ayant créé un compte sur ce site." ["PrestaShop has three default customer groups:"]=> string(52) "Par défaut, PrestaShop a trois groupes de clients :" ["Need to hide prices for all groups? Save time, enable catalog mode in Product Settings instead."]=> string(144) "Besoin de cacher les prix pour tous vos groupes de clients ? Gagnez du temps, activez plutôt le mode catalogue dans les Paramètres > Produits." ["Leave blank if no change."]=> string(49) "Laissez vide si vous ne souhaitez pas le changer." ["Fee given for each visit."]=> string(34) "Rémunération pour chaque visite." ["Fee given for each order placed."]=> string(29) "Pour chaque commande passée." ["If you know how to use MySQL regular expressions, you can use the [1]expert mode[/1]."]=> string(105) "Si vous savez utiliser les expressions rationnelles de MySQL, vous pouvez utiliser le [1]mode expert[/1]." ["Enable the automatic indexing of products. If you enable this feature, the products will be indexed in the search automatically when they are saved. If the feature is disabled, you will have to index products manually by using the links provided in the field set."]=> string(310) "Active l'indexation automatique des produits. Si vous activez cette fonctionnalité, les produits seront automatiquement mis à jour dans l'index de PrestaShop à chaque sauvegarde. Si en revanche elle est désactivée, vous devrez les réindexer manuellement en utilisant les liens proposés un peu plus haut." ["By default, to search for “blouse”, you have to enter “blous”, “blo”, etc (beginning of the word) – but not “lous” (within the word)."]=> string(131) "Par défaut, pour trouver "chemisier", vous devez renseigner "chemi", "che", etc (début du mot); mais pas "misi" (au sein du mot)." ["With this option enabled, it also gives the good result if you search for “lous”, “ouse”, or anything contained in the word."]=> string(138) "Avec cette fonction activée, vous aurez aussi le bon résultat avec une recherche sur "misi", "isier", ou tout terme compris dans le mot." ["Enable search within a whole word, rather than from its beginning only."]=> string(80) "Permet de rechercher au sein d'un mot, et pas seulement depuis le début du mot." ["It checks if the searched term is contained in the indexed word. This may be resource-consuming."]=> string(93) "Vérifie si le terme cherché est contenu dans le mot indexé. Peut consommer des ressources." ["By default, if you search "book", you will have "book", "bookcase" and "bookend"."]=> string(98) "Par défaut, si vous recherchez "porte", vous trouverez "porte", "portefeuille" et "portemanteau"." ["With this option enabled, it only gives one result “book”, as exact end of the indexed word is matching."]=> string(128) "En activant cette option, vous aurez uniquement "porte" comme résultat, car la fin du mot correspond à votre recherche exacte." ["Enable more precise search with the end of the word."]=> string(55) "Permet une recherche plus précise sur la fin d'un mot." ["It checks if the searched term is the exact end of the indexed word."]=> string(55) "Recherche le terme exact dans la fin des mots indexés." ["Only words this size or larger will be indexed."]=> string(61) "Seuls les mots faisant au moins cette taille seront indexés." ["Please enter the index words separated by a "|"."]=> string(81) "Veuillez saisir les mots séparés par un \"|\" (caractère \"barre verticale\")." ["Enter each alias separated by a comma (e.g. 'prestshop,preztashop,prestasohp')."]=> string(97) "Saisir chaque alias séparé par une virgule (",") (par ex. : "prestshop,preztashop,prestasohp")." ["Forbidden characters: <>;=#{}"]=> string(31) "Caractères interdits : <>;=#{}" ["Search this word instead."]=> string(30) "Rechercher ce mot à la place." ["By default, the fuzzy search is enabled. It means spelling errors are allowed, e.g. you can search for "bird" with words like "burd", "bard" or "beerd"."]=> string(205) "Par défaut, la recherche approximative est activée. Cela signifie que les erreurs d'orthographe sont autorisées. Par exemple, vous pouvez rechercher "bird" avec des mots comme "burd", "bard" ou "beerd"." ["Enable approximate string matching."]=> string(48) "Activer la recherche de chaînes approximatives." ["Note that this option is resource-consuming: the more you search, the longer it takes."]=> string(129) "Notez que cette option consomme beaucoup de ressources : plus vous effectuez de recherches, plus le temps de recherche sera long." ["Disabling this option will require exact spelling for the search to match results."]=> string(105) "Désactiver cette option exigera une orthographe exacte pour que la recherche corresponde aux résultats." ["Only words fewer or equal to this maximum length will be searched."]=> string(83) "Seuls les mots inférieurs ou égaux à cette longueur maximale seront recherchés." ["This parameter will only be used if the fuzzy search is activated: the lower the value, the more tolerant your search will be."]=> string(144) "Ce paramètre ne sera utilisé que si la recherche approximative est activée : plus la valeur est faible, plus votre recherche sera tolérante." ["This field does not refer to the shop name visible in the front office."]=> string(78) "Ce champ ne se réfère pas au nom de la boutique visible sur le front-office." ["Follow [1]this link[/1] to edit the shop name used on the front office."]=> string(87) "Suivez [1]ce lien[/1] pour modifier le nom de la boutique utilisé sur le front-office." ["You can't edit the shop group because the current shop belongs to a group with the "share" option enabled."]=> string(141) "Vous ne pouvez pas modifier le groupe de boutique car la boutique actuelle appartient à un groupe dont l'option de partage a été activée." ["This is the root category of the store that you've created. To define a new root category for your store, [1]please click here[/1]."]=> string(146) "Voici la catégorie racine de la boutique que vous avez créée. Pour mettre en place une nouvelle catégorie racine, [1]veuillez cliquer ici[/1]." ["By selecting associated categories, you are choosing to share the categories between shops. Once associated between shops, any alteration of this category will impact every shop."]=> string(306) "En sélectionnant catégories associées, vous choisissez de partager les catégories de produits entre les différentes boutiques. Une fois associées entre les boutiques, toute modification d’une catégorie associée aura un impact sur toutes les boutiques auxquelles ces catégories seront associées." ["Order status (e.g. 'Pending')."]=> string(47) "Suivi commande (par exemple, « en attente »)." ["Invalid characters: numbers and"]=> string(46) "Les caractères non valables : des chiffres et" ["Upload an icon from your computer (File type: .gif, suggested size: 16x16)."]=> string(107) "Mettre une icône en ligne depuis de votre ordinateur (type de fichier : .gif ; taille suggérée : 16x16)." ["Status will be highlighted in this color. HTML colors only."]=> string(82) "Les états seront mises en évidence dans cette couleur. Couleurs HTML uniquement." ["Only letters, numbers and underscores ("_") are allowed."]=> string(81) "Seules les lettres, les nombres et le caractère souligné ("_") sont autorisés." ["Email template for both .html and .txt."]=> string(41) "Modèle d'e-mail pour HTML et texte brut." ["Order's return status name."]=> string(50) "Nom de l'état de commande pour le retour produit." ["Whether or not to display this store."]=> string(27) "Afficher ou non ce magasin." ["Storefront picture."]=> string(33) "Photo de la devanture du magasin." ["Displayed in emails sent to customers."]=> string(48) "Affichée dans les e-mails envoyés aux clients." ["Shop registration information (e.g. SIRET or RCS)."]=> string(56) "Immatriculation de la boutique (ex. : SIRET, RCS, etc.)." ["Display an overview of the addresses, shipping method and cart just before the order button (required in some European countries)."]=> string(150) "Affiche un récapitulatif des addresses, du mode de livraison et du panier juste avant de passer commande (comme certains pays européens l'imposent)." ["Allow guest visitors to place an order without registering."]=> string(75) "Permettre aux visiteurs de commander sans créer de compte sur la boutique." ["Disable the option to allow customers to reorder in one click from the order history page (required in some European countries)."]=> string(171) "Désactiver l'option permettant aux clients de commander à nouveau un produit en un clic depuis la page d'historique des commandes (requis dans certains pays européens)." ["Set to 0 to disable this feature."]=> string(55) "Mettez à zéro pour désactiver cette fonctionnalité." ["Automatically updates the shipping costs when you edit an order."]=> string(79) "Met à jour automatiquement les frais de port quand vous modifiez une commande." ["Require customers to accept or decline terms of service before processing an order."]=> string(64) "Requiert l'acceptation des CGV par le client durant la commande." ["Choose the page which contains your store's terms and conditions of use."]=> string(77) "Indiquez quelle page contient les conditions d'utilisation de votre boutique." ["Allow the customer to ship orders to multiple addresses. This option will convert the customer's cart into one or more orders."]=> string(155) "Permettre aux clients d'expédier leurs commande à différentes adresses. Cette option va transformer le panier des clients en une ou plusieurs commandes." ["It allows you to delay shipping if your customers request it."]=> string(72) "Cela vous permet de retarder la livraison à la demande de votre client." ["Suggest gift-wrapping to customers."]=> string(37) "Propose l'emballage cadeau au client." ["Set a price for gift wrapping."]=> string(39) "Indiquez le prix de l'emballage cadeau." ["Set a tax for gift wrapping."]=> string(42) "Indiquez une taxe pour l'emballage cadeau." ["Suggest recycled packaging to customer."]=> string(42) "Propose un emballage recyclable au client." ["characters"]=> string(11) "caractères" ["After a customer logs in, you can recall and display the content of his/her last shopping cart."]=> string(95) "Quand un client se connecte, vous pouvez rappeler et afficher le contenu de son dernier panier." ["Send an email with summary of the account information (email, password) after registration."]=> string(126) "Envoyer un e-mail avec le récapitulatif des informations de connexion (e-mail et mot de passe) après la création du compte." ["Minimum time required between two requests for a password reset."]=> string(70) "Durée minimale entre deux demandes de regénération du mot de passe." ["Activate or deactivate B2B mode. When this option is enabled, B2B features will be made available."]=> string(89) "Lorsque cette option est activée, plusieurs fonctionnalités B2B deviennent disponibles." ["Display or not the birth date field."]=> string(43) "Afficher ou non le champ date de naissance." ["Display or not the partner offers tick box, to receive offers from the store's partners."]=> string(89) "Affiche ou non la case à cocher pour recevoir des offres des partenaires de la boutique." ["The catalog mode is actually to disable products checkout (prices, add to cart, etc.) on your shop, like a retail website does."]=> string(159) "Le mode catalogue permet de désactiver le processus d’achat des produits (prix, ajout au panier, etc.) sur votre boutique, comme un site marchand le permet." ["Set the maximum size of the summary of your product description (in characters)."]=> string(78) "Définissez la taille maximale du résumé produit (en nombre de caractères)." ["How to calculate quantity discounts."]=> string(42) "Comment calculer les remises de quantité." ["When active, friendly URL will be updated on every save."]=> string(101) "Si activé, les URL simplifiées des produits seront mises à jour à chaque modification du produit." ["When active, new products will be activated by default during creation."]=> string(80) "Si activé, les nouveaux produits seront activés par défaut à leur création." ["Catalog mode disables the shopping cart on your store. Visitors will be able to browse your products catalog, but not buy them."]=> string(175) "Le mode catalogue désactive le panier et les fonctions d'achat sur votre boutique. Les visiteurs pourront parcourir votre catalogue mais ne pourront pas acheter les produits." ["Have specific needs? Edit particular groups to let them see prices or not."]=> string(102) "Vous avez des besoins plus précis ? Modifiez vos groupes pour leur permettre de voir les prix ou non." ["Display product prices when in catalog mode."]=> string(49) "Afficher les prix des produits en mode catalogue." ["Set to "0" to disable this feature."]=> string(48) "Mettez 0 pour désactiver cette fonctionnalité." ["Display or hide the "add to cart" button on category pages for products that have attributes forcing customers to see product details."]=> string(165) "Afficher ou masquer le bouton "Ajouter au panier" sur les pages catégories des produits qui ont des attributs pour forcer les clients à voir le détail du produit." ["In the volume discounts board, display the new price with the applied discount instead of showing the discount (ie. "-5%")."]=> string(174) "Dans le tableau récapitulatif des réductions en fonction du volume, afficher le prix après réduction au lieu d'afficher le pourcentage de réduction (par exemple, "-5%")." ["Display the "%add_to_cart_label%" button when a product has attributes"]=> string(77) "Afficher le bouton "%add_to_cart_label%" lorsque le produit a des attributs. " ["Display or hide the "%add_to_cart_label%" button on category pages for products that have attributes forcing customers to see product details."]=> string(168) "Afficher ou masquer le bouton "%add_to_cart_label%" sur les pages catégories des produits qui ont des attributs, obligeant les clients à voir le détail du produit. " ["Number of products displayed per page. Default is 10."]=> string(52) "Nombre de produits par page. Valeur par défaut : 10" ["The order in which products are displayed in the product list."]=> string(42) "Tri par défaut pour la liste des produits" ["Default order method for product list."]=> string(52) "Ordre de tri par défaut pour la liste des produits." ["By default, the Add to Cart button is hidden when a product is unavailable. You can choose to have it displayed in all cases."]=> string(150) "Par défaut, le bouton "Ajouter au panier" est masqué lorsqu'un produit est indisponible. Vous pouvez choisir d'afficher ce bouton dans tous les cas." ["Advised for European merchants to be legally compliant (eg: Delivered within 3-4 days)"]=> string(118) "Recommandé pour les marchands européens pour être conforme à la réglementation (par ex: livraison sous 3-4 jours)" ["Advised for European merchants to be legally compliant (eg: Delivered within 5-7 days)"]=> string(118) "Recommandé pour les marchands européens pour être conforme à la réglementation (par ex: livraison sous 5-7 jours)" ["When selling packs of products, how do you want your stock to be calculated?"]=> string(97) "Lorsque vous vendez un pack de produits, comment souhaitez-vous que les stocks soient calculés ?" ["By default, the "%add_to_cart_label%" button is hidden when a product is unavailable. You can choose to have it displayed in all cases."]=> string(152) "Par défaut, le bouton "%add_to_cart_label%" est masqué lorsqu'un produit est indisponible. Vous pouvez choisir d'afficher ce bouton dans tous les cas." ["Contact name (e.g. Customer Support)."]=> string(41) "Nom du contact (ex. : Support Technique)." ["Emails will be sent to this address."]=> string(39) "L'e-mail sera envoyé à cette adresse." ["If enabled, all messages will be saved in the "Customer Service" page under the "Customer" menu."]=> string(105) "Si cette option est activée, tous les messages seront enregistrés dans la page "SAV" du menu "Clients"." ["Allows you to delay shipping at your customers' request."]=> string(67) "Vous permet de retarder la livraison à la demande de votre client." ["You can search for a new domain name or add a domain name that you already own. You will be redirected to your PrestaShop account."]=> string(153) "Vous pouvez rechercher un nouveau nom de domaine, ou en associer un que vous possédez déjà. Vous serez redirigé vers votre compte sur PrestaShop.com." ["Invalid characters:"]=> string(22) "Caractères interdits:" ["Name of the related page."]=> string(26) "Nom de la page concernée." ["Title of this page."]=> string(30) "Le titre public de cette page." ["A short description of your shop."]=> string(48) "Entrez une courte description de votre boutique." ["List of keywords for search engines."]=> string(51) "Liste des mots-clés pour les moteurs de recherche." ["For instance, "contacts" for http://example.com/shop/contacts to redirect to http://example.com/shop/contact-form.php"]=> string(121) "Exemple : "contacts" pour http://maboutique.com/shop/contacts redirigera vers http://maboutique.com/shop/contact-form.php" ["Only letters and hyphens are allowed."]=> string(43) "N'utilisez que des lettres et le tiret (-)." ["To add tags, click in the field, write something, and then press the "Enter" key."]=> string(94) "Pour ajouter un mot-clé, cliquez dans le champ, saisissez un mot, puis appuyez sur "Entrée"." ["Enable this option if you want to display your product's attributes in its meta title."]=> string(97) "Activez cette option si vous voulez afficher les attributs de votre produit dans sa balise titre." ["Enable this option only if your server allows URL rewriting (recommended)."]=> string(89) "N'activez cette option que si votre serveur autorise la réécriture d'URL (recommandé)." ["URL rewriting (mod_rewrite) is not active on your server, or it is not possible to check your server configuration. If you want to use Friendly URLs, you must activate this mod."]=> string(195) "Le mode de réécriture d'URL (mod_rewrite) n'est pas activé sur votre serveur, ou il est impossible de vérifier la configuration. Pour utiliser les URL réécrites, vous devez activer ce mode." ["Enable this option if you want to allow accented characters in your friendly URLs."]=> string(87) "Activez cette option si vous souhaitez autoriser les accents dans vos URL simplifiées." ["You should only activate this option if you are using non-latin characters ; for all the latin charsets, your SEO will be better without this option."]=> string(196) "Vous ne devriez activer cette option que si vous utilisez des caractères non latins ; pour l'alphabet latin, votre référencement naturel sera meilleur si vous laissez cette option désactivée." ["Enable this option only if you have problems with URL rewriting."]=> string(106) "N'activez cette option que si vous rencontrez des problèmes avec la redirection d'URL de certaines pages." ["Some of PrestaShop's features might not work correctly with a specific configuration of Apache's mod_security module. We recommend to turn it off."]=> string(181) "Certaines fonctionnalités de PrestaShop peuvent ne pas marcher correctement avec certaines configurations du module apache "mod_security". Nous vous recommandons de le désactiver." ["Activate or deactivate your shop (It is a good idea to deactivate your shop while you perform maintenance. Please note that the webservice will not be disabled)."]=> string(239) "Activez ou désactivez votre boutique. Désactivez votre boutique pendant que vous effectuez la maintenance. Veuillez noter que le webservice ne sera pas désactivé pour autant et que vos données seront toujours accessibles par ce biais." ["IP addresses allowed to access the front office even if the shop is disabled. Please use a comma to separate them (e.g. 42.24.4.2,127.0.0.1,99.98.97.96)"]=> string(182) "Adresses IP autorisées à accéder au front-office même si la boutique est désactivée. Utilisez une virgule (",") pour les séparer (par exemple, 42.24.4.2,127.0.0.1,99.98.97.96)" ["Custom text displayed on maintenance page while shop is deactivated."]=> string(100) "Ce texte personnalisé s'affiche sur la page de maintenance lorsque votre boutique est désactivée." ["If you own an SSL certificate for your shop's domain name, you can activate SSL encryption (https://) for customer account identification and order processing."]=> string(179) "Si vous possédez un certificat SSL associé à votre nom de domaine, vous pouvez activer le cryptage SSL (https://) pour l'identification des clients et le processus de commande." ["If you want to enable SSL on all the pages of your shop, activate the "Enable on all the pages" option below."]=> string(134) "Si vous souhaitez avoir le SSL sur toutes les pages de votre boutique, utilisez l'option "Activer le SSL sur tout le site" ci-dessous." ["When enabled, all the pages of your shop will be SSL-secured."]=> string(113) "Quand cette option est activée, toutes les pages de votre boutique seront sécurisées par votre certificat SSL." ["Enable or disable token in the Front Office to improve PrestaShop's security."]=> string(102) "Active ou désactive les jetons (tokens) en front-office afin d'améliorer la sécurité de PrestaShop" ["Allow iframes on text fields like product description. We recommend that you leave this option disabled."]=> string(144) "Autoriser les iframes dans les champs texte de la fiche produit (comme la description). Nous recommandons de laisser cette option désactivée. " ["Clean the HTML content on text fields. We recommend that you leave this option enabled."]=> string(134) "Nettoyer le code HTML soumis via les champs texte des formulaires. Par sécurité, nous recommandons de laisser cette option activée." ["You can choose among 6 different ways of rounding prices. "Round up away from zero ..." is the recommended behavior."]=> string(130) "Vous pouvez choisir entre 6 façons différentes d'arrondir les prix. "Arrondir vers l'infini..." est le comportement recommandé." ["You can choose when to round prices: either on each item, each line or the total (of an invoice, for example)."]=> string(130) "Vous pouvez choisir à quel moment arrondir les prix : pour chaque article, chaque ligne ou au total (d'une facture, par exemple)." ["Choose how many decimals you want to display"]=> string(46) "Choisissez le nombre de décimales à afficher" ["Enable brands and suppliers pages on your front office even when their respective modules are disabled."]=> string(106) "Affiche les pages marques et fournisseurs dans votre boutique même si leurs modules ne sont pas activés." ["Enable best sellers page on your front office even when its respective module is disabled."]=> string(110) "Affiche la page des meilleures ventes sur votre front-office même si le module correspondant est désactivé." ["The multistore feature allows you to manage several e-shops with one Back Office. If this feature is enabled, a "Multistore" page will be available in the "Advanced Parameters" menu."]=> string(199) "Le multiboutique vous permet de gérer plusieurs boutiques avec une seule administration. Si cette fonctionnalité est activée, la page "Multiboutique" apparaît dans le menu "Paramètres avancés"." ["Enable suppliers page on your front office even when its module is disabled."]=> string(87) "Affiche les pages fournisseurs sur votre boutique même si le module n'est pas activé." ["Enable brands page on your front office even when its module is disabled."]=> string(82) "Affiche les pages marques sur votre boutique même si le module n'est pas activé." } ["ModulesSpecialsAdmin"]=> array(4) { ["Specials block"]=> string(15) "Bloc promotions" ["Displays your products that are currently on sale in a dedicated block."]=> string(55) "Affiche vos produits en promotion dans un bloc dédié." ["Products to display"]=> string(20) "Produits à afficher" ["Define the number of products to be displayed in this block on home page."]=> string(80) "Définissez le nombre de produits à afficher dans ce bloc de la page d'accueil." } ["ModulesRssfeedShop"]=> array(1) { ["No RSS feed added"]=> string(22) "Aucun flux RSS ajouté" } ["ModulesBannerAdmin"]=> array(8) { ["Banner"]=> string(9) "Bannière" ["Displays a banner on your shop."]=> string(41) "Affiche une bannière sur votre boutique." ["Banner image"]=> string(21) "Image de la bannière" ["Upload an image for your top banner. The recommended dimensions are 1110 x 214px if you are using the default theme."]=> string(148) "Choisissez l'image à mettre en ligne pour votre bannière. Si vous utilisez le thème par défaut, les dimensions recommandées sont 1110 x 214 px." ["Banner Link"]=> string(20) "Lien de la bannière" ["Enter the link associated to your banner. When clicking on the banner, the link opens in the same window. If no link is entered, it redirects to the homepage."]=> string(190) "Entrez le lien associé à votre bannière. Quand un visiteur clique sur la bannière, le lien s'ouvre dans la même fenêtre. Si aucun lien n'est entré, il redirige vers la page d'accueil." ["Banner description"]=> string(29) "Description pour la bannière" ["Please enter a short but meaningful description for the banner."]=> string(74) "Veuillez saisir une description courte mais précise pour votre bannière." } ["ModulesStatsvisitsAdmin"]=> array(14) { ["Visits and Visitors"]=> string(20) "Visites et visiteurs" ["Adds statistics about your visits and visitors to the Stats dashboard."]=> string(98) "Ajoute des statistiques à propos de vos visites et visiteurs au tableau de bord des statistiques." ["Determine the interest of a visit"]=> string(36) "Déterminer l'intérêt d'une visite" ["The visitors' evolution graph strongly resembles the visits' graph, but provides additional information:"]=> string(129) "Le graphique d'évolution visiteurs ressemble fortement au graphique des visites, mais fournit des informations supplémentaires:" ["If this is the case, congratulations, your website is well planned and pleasing. Glad to see that you've been paying attention."]=> string(92) "Si c'est le cas, alors félicitations, votre site est bien conçu et plaît indéniablement." ["Otherwise, the conclusion is not so simple. The problem can be aesthetic or ergonomic. It is also possible that many visitors have mistakenly visited your URL without possessing a particular interest in your shop. This strange and ever-confusing phenomenon is most likely cause by search engines. If this is the case, you should consider revising your SEO structure."]=> string(326) "Dans le cas contraire, la conclusion n'est pas si simple. Le problème peut être esthétique ou ergonomique, ou alors l'offre insuffisante. Il se peut également que ces visiteurs soient arrivées là par erreur, sans intérêt particulier pour votre boutique ; ce phénomène arrive couramment avec les moteurs de recherche." ["This information is mostly qualitative. It is up to you to determine the interest of a disjointed visit."]=> string(109) "Cette information est surtout qualitative : c'est à vous de déterminer l'intérêt d'une visite sans suite." ["A visit corresponds to an internet user coming to your shop, and until the end of their session, only one visit is counted."]=> string(134) "Une visite correspond au passage d'un internaute sur votre boutique. Une seule visite est comptée pour toute la durée de sa session." ["A visitor is an unknown person who has not registered or logged into your store. A visitor can also be considered a person who has visited your shop multiple times."]=> string(167) "On appelle visiteur une personne inconnue - non inscrite ou non connectée - naviguant sur votre boutique. Un visiteur peut donc visiter votre boutique plusieurs fois." ["Total visits:"]=> string(23) "Nombre total de visites" ["Total visitors:"]=> string(25) "Nombre total de visiteurs" ["CSV Export"]=> string(10) "Export CSV" ["Number of visits and unique visitors"]=> string(38) "Nombre de visites et visiteurs uniques" ["Enrich your stats, add statistics about your visits and visitors."]=> string(88) "Enrichissez vos statistiques, ajoutez des statistiques sur vos visites et vos visiteurs." } ["ModulesBuybuttonliteAdmin"]=> array(9) { ["Buy button lite"]=> string(15) "Buy button lite" ["Increase your conversion rate and boost your sales, generate links and add them to your content so that visitors can easily proceed to checkout"]=> string(156) "Augmenter votre taux de conversion et stimuler vos ventes, générez des liens et ajoutez-les à votre contenu pour que vous visiteurs commandent facilement" ["Select a product"]=> string(24) "Sélectionner un produit" ["Get sharable link"]=> string(26) "Obtenir le lien de partage" ["Please select a product"]=> string(33) "Veuillez sélectionner un produit" ["Please select an action"]=> string(33) "Veuillez sélectionner une action" ["Please select a product and an action"]=> string(47) "Veuillez sélectionner un produit et une action" ["Link copied to clipboard"]=> string(33) "Lien copié dans le presse-papier" ["Want to go further?"]=> string(17) "Aller plus loin ?" } ["ShopNotificationsWarning"]=> array(8) { ["You cannot place a new order from your country (%s)."]=> string(70) "Vous ne pouvez pas créer de nouvelle commande depuis votre pays (%s)." ["You do not have any vouchers."]=> string(43) "Vous ne possédez pas de bon de réduction." ["You cannot return merchandise with a guest account."]=> string(78) "Vous ne pouvez pas solliciter un retour de marchandise avec un compte invité." ["If you have just placed an order, it may take a few minutes for it to be validated. Please refresh this page if your order is missing."]=> string(154) "Si vous venez de passer une commande, celle-ci peut mettre du temps pour être validée. Veuillez recharger cette page si votre commande ne s'affiche pas." ["You have not placed any orders."]=> string(41) "Vous n'avez pas encore passé de commande" ["You must wait for confirmation before returning any merchandise."]=> string(76) "Vous devez attendre notre confirmation avant de nous retourner les produits." ["You have not received any credit slips."]=> string(29) "Vous n'avez reçu aucun avoir" ["This product is not visible to your customers."]=> string(45) "Ce produit n'est pas visible par vos clients." } ["ModulesCurrencyselectorAdmin"]=> array(2) { ["Currency block"]=> string(12) "Bloc devises" ["Adds a block allowing customers to choose their preferred shopping currency."]=> string(56) "Ajoute un bloc permettant au client de choisir sa devise" } ["ModulesCashondeliveryAdmin"]=> array(2) { ["Cash on delivery (COD)"]=> string(52) "Paiement comptant à la livraison (Cash on delivery)" ["Accept cash on delivery payments"]=> string(68) "Permet d'accepter le paiement à la livraison (contre-remboursement)" } ["ModulesLegalcomplianceAdmin"]=> array(63) { ["Legal Compliance"]=> string(19) "Conformité légale" ["This module helps merchants comply with applicable e-commerce laws."]=> string(96) "Ce module aide les commerçants à se mettre en conformité avec les dernières lois e-commerce." ["Could not install new hook"]=> string(51) "Impossible d'installer le nouveau point d'accroche." ["Legal notice"]=> string(17) "Mentions légales" ["Please add your legal information to this site."]=> string(54) "Veuillez ajouter vos informations légales à ce site." ["Terms of Service (ToS)"]=> string(37) "Conditions générales de vente (CGV)" ["Please add your Terms of Service (ToS) to this site."]=> string(57) "Veuillez ajouter vos conditions d'utilisation à ce site." ["Revocation terms"]=> string(23) "Conditions d'annulation" ["Please add your Revocation terms to this site."]=> string(53) "Veuillez ajouter vos conditions d'annulation au site." ["Privacy"]=> string(29) "Politique de confidentialité" ["Please insert here your content about privacy. If you have activated Social Media modules, please provide a notice about third-party access to data."]=> string(201) "Veuillez insérer ici votre contenu sur la confidentialité. Si vous avez activé des modules liés aux réseaux sociaux, pensez à indiquer les informations sur les données collectées par des tiers." ["Shipping and payment"]=> string(21) "Livraison et paiement" ["Please add your Shipping and payment information to this site."]=> string(70) "Veuillez ajouter vos informations de livraison et paiement à ce site." ["Environmental notice"]=> string(26) "Respect de l'environnement" ["Please add your Environmental information to this site."]=> string(61) "Veuillez ajouter votre politique environnementale à ce site." ["This module helps European merchants to comply with legal requirements. Learn how to configure the module and other shop parameters so that you're in compliance with the law.[1][2]PrestaShop 1.7 legal compliance documentation[/2]"]=> string(278) "Ce module aide les marchands Européens à se mettre en conformité avec les dernières régulations. Apprenez comment configurer le module et d'autres options de votre boutique pour que vous soyez en règle.[1][2]Documentation sur la conformité légale pour PrestaShop 1.7[/2]" ["Failed to associate legal content with an email template."]=> string(66) "Erreur dans l'association du contenu legal à un modèle d'e-mail." ["'Revocation Terms within ToS' label cannot be activated unless you associate "%s" role with a Page."]=> string(132) "Le libellé "Conditions d'annulation dans les CGV" ne peut pas être activé tant que vous n'associez pas le rôle "%s" à une page." ["Shipping fees label cannot be activated unless you associate "%s" role with a Page."]=> string(111) "Le libellé des frais de port ne peut pas être activé tant que vous n'associez pas le rôle "%s" à une page." ["Revocation form"]=> string(20) "Formulaire de retour" ["Labels"]=> string(9) "Libellés" ["Additional information about delivery time"]=> string(58) "Informations complémentaires sur les délais de livraison" ["If you specified a delivery time, this additional information is displayed in the footer of product pages with a link to the "Shipping & Payment" Page. Leave the field empty to disable."]=> string(198) "Si vous avez précisé un délai de livraison, cette information s'affichera en bas de la fiche produit, avec un lien vers la page "Paiement et livraison". Laissez le champ vide pour le désactiver." ["Indicate for which countries your delivery time applies."]=> string(64) "Indiquez pour quels pays vos délais de livraisons s'appliquent." [" 'Our previous price' label"]=> string(28) "Libellé 'Notre ancien prix'" ["When a product is on sale, displays a 'Our previous price' label before the original price crossed out, next to the price on the product page."]=> string(145) "Quand un produit est en promotion, ajoute sur la fiche produit un libellé "Notre ancien prix" avant le prix d'origine barré, à côté du prix." ["Tax 'inc./excl.' label"]=> string(24) "Taxes incluses / exclues" ["Displays whether the tax is included on the product page ('Tax incl./excl.' label) and adds a short mention in the footer of other pages."]=> string(133) "Précise si la taxe est incluse ou pas sur la fiche produit (libellé "HT/TTC") et ajoute une courte mention en bas des autres pages." ["Price per unit label"]=> string(13) "Prix unitaire" ["If available, displays the price per unit everywhere the product price is listed."]=> string(84) "Quand disponible, affiche le prix unitaire partout où le prix du produit apparaît." ["'Shipping fees excl.' label"]=> string(29) "Libellé "Hors frais de port"" ["Displays a label next to the product price ('Shipping excluded') and adds a short mention in the footer of other pages."]=> string(123) "Ajoute un libellé à côté du prix du produit ("Hors frais de port") ainsi qu'une courte mention au bas des autres pages." ["If enabled, make sure the Shipping terms are associated with a page below (Legal Content Management). The label will link to this content."]=> string(191) "Si cette option est activée, assurez-vous que les conditions de livraison sont associées à une page ci-dessous (Gestion des contenus légaux). Le libellé ajoutera un lien vers cette page." ["Revocation Terms within ToS"]=> string(36) "Conditions d'annulation dans les CGV" ["Includes content from the Revocation Terms page within the Terms of Services (ToS)."]=> string(104) "Ajoute le contenu de la page des conditions d'annulation dans les conditions générales de vente (CGV)." ["If enabled, make sure the Revocation Terms are associated with a page below (Legal Content Management)."]=> string(144) "Si cette option est activée, assurez-vous que les conditions d'annulation sont associées à une page ci-dessous (Gestion des contenu légaux)." ["Revocation for virtual products"]=> string(54) "Conditions d'annulation des produits dématérialisés" ["Adds a mandatory checkbox when the cart contains a virtual product. Use it to ensure customers are aware that a virtual product cannot be returned."]=> string(218) "Ajoute une case à cocher obligatoire quand le panier contient un produit dématérialisé. Utilisez cette option pour que vos clients aient conscience qu'il n'est pas possible de retourner un produit dématérialisé." ["Require customers to renounce their revocation right when purchasing virtual products (digital goods or services)."]=> string(135) "Exiger aux clients de renoncer à leur droit de révocation lors de l'achat d'un produit dématérialisé (service ou bien numérique)." ["'From' price label (when combinations)"]=> string(41) "Prix "À partir de" (quand déclinaisons)" ["Displays a 'From' label before the price on products with combinations."]=> string(69) "Affiche "À partir de" avant le prix des produits avec déclinaisons." ["As prices can vary from a combination to another, this label indicates that the final price may be higher."]=> string(117) "Les prix pouvant varier d'une déclinaison à l'autre, ce libellé indique que le prix final peut être plus élevé." ["Custom text in shopping cart page"]=> string(34) "Texte personnalisé dans le panier" ["This text will be displayed on the shopping cart page. Leave empty to disable."]=> string(101) "Ce texte s'affichera sur la page de récapitulatif panier. Laissez le champ vide pour le désactiver." ["Please inform your customers about how the order is legally confirmed."]=> string(98) "Veuillez informer vos clients sur les conditions pour qu'une commande soit légalement confirmée." ["Features"]=> string(17) "Caractéristiques" ["Enable 'Reordering' feature"]=> string(39) "Activer l'option "Commander à nouveau"" ["If enabled, the 'Reorder' option allows customers to reorder in one click from their Order History page."]=> string(115) "Si cette option est activée, les clients peuvent repasser commande en un clic depuis leur historique de commandes." ["Make sure you comply with your local legislation before enabling: it can be considered as unsolicited goods."]=> string(150) "Assurez-vous d'être en règle avec la législation de votre pays avant de l'activer : cette option peut être considérée comme de la vente forcée." ["Proportionate tax for shipping and wrapping"]=> string(48) "Taxe proportionnelle pour livraison et emballage" ["When enabled, tax for shipping and wrapping costs will be calculated proportionate to taxes applying to the products in the cart."]=> string(155) "Si cette option est activée, la taxe pour la livraison et l'emballage sera proportionnelle aux différentes taxes qui s'appliquent aux produits du panier." ["If active, your carriers' shipping fees must be tax included! Make sure it is the case in the Shipping section."]=> string(136) "Si activé, les frais de livraison de vos transporteurs doivent être TTC ! Assurez-vous que c'est bien le cas dans le menu "Livraison"." ["-- Select associated page --"]=> string(31) "-- Choisir la page associée --" ["Are you sure you want to uninstall this module?"]=> string(52) "Êtes-vous sûr de vouloir désinstaller ce module ?" ["Email content inclusion"]=> string(33) "Ajout de contenu dans les e-mails" ["This section allows you to include information from the "Legal Content Management" section above at the bottom of your shop's emails."]=> string(139) "Cette section vous permet d'ajouter à la fin de vos e-mails les informations issues de la partie "Gestion des contenus légaux" ci-dessus." ["For each type of email, you can define which content you would like to include."]=> string(78) "Pour chaque modèle d'e-mail, définissez quel contenu vous souhaitez ajouter." ["Email templates"]=> string(17) "Modèles d'e-mail" ["Legal content management"]=> string(28) "Gestion des contenus légaux" ["Your country's legislation may require you to communicate some specific legal information to your customers."]=> string(111) "La législation de votre pays peut vous demander de communiquer certaines informations légales à vos clients." ["The Legal Compliance module provides the means to indicate legally required informations to your customer, using static pages (some created on purpose by the module). It is your responsibility to fill in the corresponding pages with the required content."]=> string(292) "Le module de Conformité légale vous donne les moyens de communiquer à vos clients des informations requises par la législation, grâce à des pages statiques (certaines spécialement créées par le module). Il est de votre responsabilité de compléter ces pages avec le contenu attendu." ["For each of the topics below, first indicate which of your Pages contains the required information:"]=> string(100) "Pour chacun des sujets ci-dessous, indiquez laquelle de vos pages contient l'information demandée :" ["Add new Page"]=> string(16) "Ajouter une page" } ["ModulesNewproductsAdmin"]=> array(7) { ["New products block"]=> string(22) "Bloc nouveaux produits" ["Displays a block featuring your store's newest products."]=> string(56) "Ajoute un bloc proposant les derniers produits ajoutés." ["Please complete the "products to display" field."]=> string(49) "Vous devez remplir le champ \"produit affiché\"." ["Invalid number."]=> string(16) "Nombre invalide." ["Products to display"]=> string(20) "Produits à afficher" ["Define the number of products to be displayed in this block."]=> string(57) "Détermine le nombre de produits à afficher dans ce bloc" ["Number of days for which the product is considered 'new'"]=> string(74) "Nombre de jours durant lesquels un produit est considéré comme "nouveau"" } ["ModulesStatsstockAdmin"]=> array(9) { ["Available quantities"]=> string(22) "Quantités disponibles" ["Adds a tab showing the quantity of available products for sale to the Stats dashboard."]=> string(117) "Ajoute un onglet indiquant la quantité de produits disponibles et en vente dans le tableau de bord des statistiques." ["Evaluation of available quantities for sale"]=> string(50) "Évaluation de la quantité disponible à la vente" ["Your catalog is empty."]=> string(25) "Votre catalogue est vide." ["Ref."]=> string(5) "Réf." ["Price*"]=> string(5) "Prix*" ["Total quantities"]=> string(20) "Total des quantités" ["Total value"]=> string(12) "Valeur total" ["This section corresponds to the default wholesale price according to the default supplier for the product. An average price is used when the product has attributes."]=> string(156) "Correspond au prix de vente par défaut selon le fournisseur par défaut du produit. Un prix moyen est utilisé quand le produit possède des déclinaisons." } ["ShopNotificationsInfo"]=> array(1) { ["Please log in to your customer account to view the order"]=> string(74) "Veuillez vous connecter à votre compte client pour visualiser la commande" } ["ModulesLivetranslationAdmin"]=> array(14) { ["Live translation"]=> string(23) "Traduction contextuelle" ["Contribute to the translation of PrestaShop directly from your own shop and administration panel."]=> string(97) "Contribuez à la traduction de PrestaShop directement depuis votre boutique et votre back-office." ["Unable to install the module: the English Upside Down language cannot be installed."]=> string(105) "Impossible d'installer le module : la langue virtuelle "English Upside Down" n'a pas pu être installée." ["This module makes it possible to translate PrestaShop directly from its various pages (back and front office)."]=> string(113) "Ce module vous permet de traduire PrestaShop directement depuis ses différentes pages (boutique et back office)." ["It sends these in-context translations immediately to the [1]PrestaShop translation project[/1] on Crowdin: this is to contribute to our community translations, not to translate or customize your own shop."]=> string(252) "Il envoie instantanément ces traductions faites dans leur contexte au [1]projet de traduction de PrestaShop[/1] sur Crowdin : cela vous permet de contribuer aux traductions communautaires, et non pas de traduire ou personnaliser votre propre boutique." ["If you don’t have a Crowdin account yet, [1]join now[/1]!"]=> string(68) "Si nous n'avez pas encore de compte Crowdin, [1]inscrivez-vous[/1] !" ["To be able to work, the module needs the virtual language “English Upside Down”. It is installed in your shop, but is not active, and not available to your customers."]=> string(201) "Pour fonctionner, le module a besoin d'installer la langue virtuelle "English Upside Down". Elle sera installée sur votre boutique, mais ne sera pas active, et ne sera pas disponible pour vos clients." ["How to proceed"]=> string(19) "Comment s'y prendre" ["Log in to your [1]Crowdin account[/1]"]=> string(45) "Connectez-vous à votre [1]compte Crowdin[/1]" ["Translate PrestaShop using the live translation module"]=> string(92) "Contribuez au projet de traduction de PrestaShop grâce au module de traduction contextuelle" ["Back office"]=> string(11) "Back-office" ["Translate"]=> string(8) "Traduire" ["Front office"]=> string(8) "Boutique" ["Live translation cannot be enabled. The English Upside Down language is missing and cannot be installed. Please reset the module to try again. "]=> string(195) "La traduction contextuelle ne peut pas être activée. La langue virtuelle "English Upside Down" est manquante et ne peut pas être installée. Veuillez réinitialiser le module pour réessayer. " } ["ModulesCrosssellingShop"]=> array(1) { ["Customers who bought this product also bought:"]=> string(64) "Les clients qui ont acheté ce produit ont également acheté..." } ["ModulesStatsbestproductsAdmin"]=> array(6) { ["An empty record-set was returned."]=> string(15) "Aucun résultat" ["Price sold"]=> string(13) "Prix de vente" ["Quantity sold in a day"]=> string(32) "Quantité vendue en une journée" ["Page views"]=> string(10) "Pages vues" ["Best-selling products"]=> string(17) "Meilleures ventes" ["Adds a list of the best-selling products to the Stats dashboard."]=> string(84) "Ajoute une liste des vos meilleures ventes dans le tableau de bord des statistiques." } ["ModulesSpecialsShop"]=> array(2) { ["On sale"]=> string(8) "En promo" ["All sale products"]=> string(30) "Tous les produits en promotion" } ["ModulesStatsbestmanufacturersAdmin"]=> array(3) { ["Total paid"]=> string(11) "Total payé" ["Best brands"]=> string(18) "Meilleures marques" ["Adds a list of the best brands to the Stats dashboard."]=> string(89) "Ajoute une liste des marques les plus vendues sur votre tableau de bord des statistiques." } ["ModulesStatsequipmentAdmin"]=> array(10) { ["Browsers and operating systems"]=> string(43) "Navigateurs web et systèmes d'exploitation" ["Adds a tab containing graphs about web browser and operating system usage to the Stats dashboard."]=> string(139) "Ajoute un onglet contenant un graphique des navigateurs web et systèmes d'exploitation utilisé, dans le tableau de bord des statistiques." ["Making sure that your website is accessible to as many people as possible"]=> string(86) "S'assurer que votre site web est accessible au plus grand nombre de personnes possible" ["When managing a website, it is important to keep track of the software used by visitors so as to be sure that the site displays the same way for everyone. PrestaShop was built to be compatible with the most recent Web browsers and computer operating systems (OS). However, because you may end up adding advanced features to your website or even modifying the core PrestaShop code, these additions may not be accessible to everyone. That is why it is a good idea to keep track of the percentage of users for each type of software before adding or changing something that only a limited number of users will be able to access."]=> string(722) "Lorsque l'on gère un site Web, il est important de garder une trace des logiciels utilisés par les visiteurs afin d'être sûr que le site s'affiche de la même façon pour tout le monde. PrestaShop a été conçu pour être compatible avec les navigateurs Web et les systèmes d'exploitation (OS) les plus récents. Cependant, dans le cas où vous auriez ajouté des fonctionnalités avancées à votre site web ou même modifié le code de base de PrestaShop, ces ajouts peuvent ne pas être accessibles à tous. C'est pourquoi il faut garder un œil sur le pourcentage d'utilisateurs pour chaque type de logiciel avant d'ajouter ou changer quelque chose auquel seul un nombre limité d'utilisateurs pourront accéder." ["Indicates the percentage of each web browser used by customers."]=> string(101) "Indique la popularité de chaque navigateur, en pourcentage d'utilisation sur la base de vos clients." ["CSV Export"]=> string(10) "Export CSV" ["Indicates the percentage of each operating system used by customers."]=> string(82) "Indique le pourcentage de chaque système d'exploitation utilisé par les clients." ["Plugins"]=> string(10) "Extensions" ["Web browser used"]=> string(21) "Navigateurs utilisés" ["Operating system used"]=> string(34) "Systèmes d'exploitation utilisés" } ["ModulesSearchbarAdmin"]=> array(2) { ["Search bar"]=> string(18) "Barre de recherche" ["Adds a quick search field to your website."]=> string(48) "Ajoute un bloc avec un champ de recherche rapide" } ["ModulesBlockwishlistAdmin"]=> array(19) { ["Wishlist"]=> string(14) "Liste d'envies" ["Adds a block containing the customer's wishlists."]=> string(43) "Ajoute un bloc gérant les listes d'envies." ["My wishlists"]=> string(10) "Mes listes" ["My wishlist"]=> string(17) "Ma liste d'envies" ["Create new list"]=> string(25) "Créer une nouvelle liste" ["All Time Statistics"]=> string(25) "Statistiques générales " ["Product"]=> string(7) "Produit" ["Reference"]=> string(11) "Référence" ["Category"]=> string(10) "Catégorie" ["Price (tax excl.)"]=> string(10) "Montant HT" ["Available Qty"]=> string(20) "Quantité disponible" ["Conversion rate"]=> string(22) "Taux de transformation" ["Current Day Statistics"]=> string(20) "Statistiques du jour" ["Current Month Statistics"]=> string(20) "Statistiques du mois" ["Current Year Statistics"]=> string(24) "Statistiques de l'année" ["Wording"]=> string(8) "Libellé" ["Save"]=> string(11) "Enregistrer" ["Top 10 most added products"]=> string(38) "Top 10 des produits les plus ajoutés " ["Refresh"]=> string(11) "Rafraîchir" } ["AdminDashboardHelp"]=> array(10) { ["This mode displays sample data so you can try your dashboard without real numbers."]=> string(102) "Ce mode vous permet de découvrir le fonctionnement du tableau de bord grâce à des chiffres fictifs." ["Choose a fixed fee for each order placed in %currency% with %module%."]=> string(86) "Définissez un frais fixe pour chaque commande en %currency% effectuée avec %module%." ["Choose a variable fee for each order placed in %currency% with %module%. It will be applied on the total paid with taxes."]=> string(126) "Définissez un frais variable pour chaque commande en %currency% effectuée avec %module%. Il sera appliqué sur le total TTC." ["Choose a fixed fee for each order placed with a foreign currency with %module%."]=> string(94) "Définissez un frais fixe pour chaque commande en devise étrangère effectuée avec %module%." ["Choose a variable fee for each order placed with a foreign currency with %module%. It will be applied on the total paid with taxes."]=> string(140) "Définissez un coût variable pour chaque commande en devise étrangère effectuée avec %module%. Ce coût sera appliqué sur le total TTC." ["For the carrier named %s, indicate the domestic delivery costs in percentage of the price charged to customers."]=> string(118) "Pour le transporteur nommé %s, indiquez le coût d'une livraison nationale en pourcentage du prix demandé au client." ["For the carrier named %s, indicate the overseas delivery costs in percentage of the price charged to customers."]=> string(123) "Pour le transporteur nommé %s, indiquez le coût d'une livraison internationale en pourcentage du prix demandé au client." ["Method: Indicate the percentage of your carrier margin. For example, if you charge $10 of shipping fees to your customer for each shipment, but you really pay $4 to this carrier, then you should indicate "40" in the percentage field."]=> string(252) "Méthode : indiquez le pourcentage de votre marge transporteur. Par exemple, si vous demandez 10€ de frais de transport à vos clients pour chaque envoi, mais ne payez en fait que 4€ pour ce transporteur, indiquez "40" dans le champ de pourcentage." ["You should calculate this percentage as follows: ((total sales revenue) - (cost of goods sold)) / (total sales revenue) * 100. This value is only used to calculate the Dashboard approximate gross margin, if you do not specify the wholesale price for each product."]=> string(268) "Il est recommandé de calculer ce pourcentage comme suit : ((total des ventes) - (coût des biens vendus)) / (total des ventes) * 100. Cette valeur sera utilisée pour calculer approximativement la marge brute lorsque le prix d'achat d'un produit n'est pas renseigné." ["You should calculate this value by making the sum of all of your additional costs per order."]=> string(94) "Cette valeur est la somme des coûts additionnels de chaque commande qui sont à votre charge." } ["AdminPaymentNotification"]=> array(11) { ["You have more than one shop and must select one to configure payment."]=> string(91) "Vous avez plus d'une boutique. Vous devez en sélectionner une pour configurer le paiement." ["No currency mode for payment module"]=> string(49) "Aucun mode pour les devises du module du paiement" ["The cart rule named "%1s" (ID %2s) used in this cart is not valid and has been withdrawn from cart"]=> string(117) "La règle panier nommée "%1s" (ID %2s) utilisée dans ce panier n'est pas valide, elle a été supprimée du panier." ["Warning: the secure key is empty, check your payment account before validation"]=> string(95) "Attention : La clé de sécurité est vide, vérifiez votre compte de paiement avant validation" ["An error occurred while saving message"]=> string(60) "Une erreur est survenue lors de l'enregistrement du message." ["No carrier"]=> string(18) "Aucun Transporteur" ["Order creation failed"]=> string(38) "La création de la commande a échoué" ["Cart cannot be loaded or an order has already been placed using this cart"]=> string(88) "Le panier ne peut être chargé ou une commande a déjà été réalisée avec ce panier" ["%d image(s)"]=> string(11) "%d image(s)" ["It seems there are no recommended payment solutions for your country."]=> string(78) "Il semble qu'il n'y ait pas de module de paiement recommandé pour votre pays." ["No payment module installed"]=> string(34) "Aucun module de paiement installé" } ["ModulesGraphnvd3Admin"]=> array(1) { ["NVD3 Charts"]=> string(15) "Graphiques NVD3" } ["AdminInternationalNotification"]=> array(134) { ["Are you sure you want to restore the default address format for this country?"]=> string(51) "Êtes-vous sûr de vouloir appliquer cette action ?" ["A language pack is available for this ISO."]=> string(50) "Un pack de langue est disponible pour ce code ISO." ["The Prestashop version compatible with this language and your system is:"]=> string(77) "La version de PrestaShop compatible avec cette langue et votre système est :" ["After creating the language, you can import the content of the language pack, which you can download under "International -- Translations.""]=> string(164) "Après avoir créé la langue, vous pouvez importer le contenu du pack de langue, que vous pouvez télécharger depuis la page "Traductions" du menu "International"" ["No language pack is available on prestashop.com for this ISO code"]=> string(73) "Aucun pack de langue n'est disponible sur PrestaShop.com pour ce code ISO" ["This language pack is NOT complete and cannot be used in the front or back office because some files are missing."]=> string(127) "Ce pack n'est pas complet et ne peut pas être utilisé sur le front-office ou le back-office, car des fichiers sont manquants." ["%s at least, or you will have to edit the translation files manually."]=> string(77) "au moins %s, ou vous devrez modifier les fichiers de traduction manuellement." ["Apache mod_security is activated on your server. This could result in some Bad Request errors"]=> string(132) "Le module apache "mod_security" est activé sur votre serveur. Cela peut créer des erreurs de type "Bad Request" dans certains cas." ["Warning! Your hosting provider is using the Suhosin patch for PHP, which limits the maximum number of fields allowed in a form:"]=> string(149) "Attention, votre hébergement utilise le patch de sécurité Suhosin pour PHP, qui limite le nombre maximal de champs autorisés dans un formulaire :" ["%limit% for suhosin.post.max_vars."]=> string(35) "%limit% pour suhosin.post.max_vars." ["%limit% for suhosin.request.max_vars."]=> string(38) "%limit% pour suhosin.request.max_vars." ["Please ask your hosting provider to increase the Suhosin limit to"]=> string(74) "Veuillez contacter votre hébergeur pour augmenter la limite de Suhosin à" ["Warning! Your PHP configuration limits the maximum number of fields allowed in a form:"]=> string(101) "Attention, votre configuration PHP limite le nombre maximum de champs autorisés dans un formulaire :" ["for max_input_vars."]=> string(19) "pour max_input_vars" ["Please ask your hosting provider to increase this limit to"]=> string(66) "Veuillez contacter votre hébergeur pour augmenter cette limite à" ["%s at least, or you will have to edit the translation files."]=> string(64) "au moins %s, ou vous devrez modifier les fichiers de traduction." ["This expression uses a special syntax:"]=> string(50) "Cette expression utilise une syntaxe spécifique :" ["Fatal error: IETF code %s is not correct"]=> string(49) "Erreur fatale: le code IETF %s n'est pas correct." ["Sorry this language is not available"]=> string(44) "Désolé, cette langue n'est pas disponible." ["Server does not have permissions for writing."]=> string(58) "Le serveur ne dispose pas des permissions pour l'écriture" ["Language pack unavailable."]=> string(39) "Le pack de langue n'est pas disponible." ["An error occurred while creating the language: %s"]=> string(62) "Une erreur est survenue lors de la création de la langue : %s" ["Cannot load country: %d"]=> string(34) "Impossible de charger le pays : %d" ["Cannot enable the associated country: %s"]=> string(42) "Impossible d'activer le pays associé : %s" ["Invalid Zone name."]=> string(22) "Nom de zone incorrect." ["Invalid state properties."]=> string(29) "Propriété d'état invalide." ["Cannot update the associated country: %s"]=> string(50) "Impossible de mettre à jour le pays associé : %s" ["An error occurred while adding the state."]=> string(51) "Une erreur est survenue lors de l'ajout d'un état." ["An error occurred while fetching the state."]=> string(60) "Une erreur est survenue pendant la récupération d'un état" ["Invalid tax properties."]=> string(29) "Propriété de taxe invalide." ["An error occurred while importing the tax: %s"]=> string(61) "Une erreur est survenue lors de l'importation de la taxe "%s"" ["This tax rule cannot be saved."]=> string(47) "Cette règle de taxe ne peut être enregistrée" ["Invalid currency properties."]=> string(30) "Propriété de devise invalide" ["An error occurred while importing the currency: %s"]=> string(63) "Une erreur est survenue lors de l'importation de la devise "%s"" ["Localization pack corrupted: wrong unit type."]=> string(40) "Pack corrompu : mauvaise unité de prix." ["An error occurred while setting the units."]=> string(61) "Une erreur est survenue pendant la configuration des unités." ["An error occurred while installing the module: %s"]=> string(61) "Une erreur est survenue pendant l'installation du module : %s" ["An error occurred while uninstalling the module: %s"]=> string(66) "Une erreur est survenue pendant la désinstallation du module : %s" ["An error occurred during the configuration setup: %1$s"]=> string(64) "Une erreur est survenue lors de la configuration initiale : %1$s" ["An error occurred during the default group update"]=> string(69) "Une erreur est survenue pendant la mise à jour du groupe par défaut" ["An error has occurred during the default group update"]=> string(69) "Une erreur est survenue pendant la mise à jour du groupe par défaut" ["Invalid language ISO code (%s)"]=> string(31) "Code langue ISO non valide (%s)" ["The translation was added successfully, but the language has not been created."]=> string(45) "Les traductions ont bien été mises à jour." ["Cannot add configuration %1$s for %2$s language"]=> string(62) "Impossible d'ajouter la configuration %1$s pour la langue %2$s" ["Incorrect Tax Manager class [%s]"]=> string(40) "La class Tax Manager est incorrecte [%s]" ["Tax Manager class not found [%s]"]=> string(47) "La class Tax Manager n'a pas été trouver [%s]" ["No tax"]=> string(11) "Aucune taxe" ["This ISO code already exists.You cannot create two countries with the same ISO code."]=> string(85) "Ce code iso existe déjà, vous ne pouvez pas créer deux pays avec le même code iso" ["Invalid address layout %s"]=> string(30) "Format d'adresse non valide %s" ["The currency conversion rate cannot be equal to 0."]=> string(60) "Le taux de change de la devise ne peut pas être égal à 0." ["When you delete a language, all related translations in the database will be deleted. Are you sure you want to proceed?"]=> string(164) "Quand vous supprimez une langue, toutes les traductions de cette langue sont supprimées de la base de données. Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette langue ?" ["Flag and "No picture" image fields are required."]=> string(54) "Le drapeau et l'image de \"Aucune image\" sont requis." ["An error occurred while resizing "No picture" image to your product directory."]=> string(75) "Impossible de créer l'image \"Aucune image\" dans le dossier des produits." ["An error occurred while resizing "No picture" image to your category directory."]=> string(110) "Une erreur est survenue lors du redimensionnement de l'image \"Aucune image\" dans le dossier des catégories." ["An error occurred while resizing "No picture" image to your brand directory."]=> string(72) "Impossible de créer l'image "Aucune image" dans le dossier des marques." ["An error occurred during image deletion process."]=> string(60) "une erreur s'est produite pendant la suppression de l'image." ["Iso code is not valid"]=> string(28) "Le code ISO n'est pas valide" ["Technical Error: ps_version is not valid"]=> string(46) "Erreur technique : ps_version n'est pas valide" ["Wrong ISO code, or the selected language pack is unavailable."]=> string(51) "Mauvais code ISO, ou pack de langue non disponible." ["Technical Error: translation server unreachable."]=> string(64) "Erreur technique : Le serveur de traduction n'est pas joignable." ["This ISO code already exists. You cannot create two states with the same ISO code."]=> string(106) "Ce code ISO existe déjà, vous ne pouvez pas créer deux états avec le même code ISO dans le même pays" ["This state was used in at least one address. It cannot be removed."]=> string(85) "Cet état a été utilisé pour au moins une adresse; il ne peut plus être supprimé" ["A tax rule already exists for this country/state with tax only behavior."]=> string(93) "Une règle de taxe existe déjà pour ce pays/état avec le comportement "seulement la taxe"." ["The Zip/postal code is invalid. It must be typed as follows: %format% for %country%."]=> string(91) "Le code postal n'est pas correct. Il doit être saisi comme suit : %format% pour %country%." ["An error has occurred: Cannot save the current tax rule."]=> string(79) "Une erreur s'est produite : impossible d'enregistrer la règle de taxe actuelle" ["This tax is currently in use as a tax rule. Are you sure you'd like to continue?"]=> string(75) "Cette taxe est utilisée dans une règle de taxe, souhaitez-vous continuer?" ["This tax is currently in use as a tax rule. If you continue, this tax will be removed from the tax rule. Are you sure you'd like to continue?"]=> string(132) "Cette taxe est utilisée dans une règle de taxe. Si vous continuez, elle sera retirée de cette règle ; souhaitez-vous continuer ?" ["An error occurred while copying data."]=> string(54) "Une erreur est survenue lors de la copie des données." ["Impossible to create the directory "%folder%"."]=> string(43) "Impossible de créer le dossier "%folder%"." ["An error occurred while creating archive."]=> string(59) "une erreur s'est produite pendant la création de l'archive" ["Please select a language and a theme."]=> string(41) "Merci de choisir une langue et un thème." ["Tab "%s" is not valid"]=> string(32) "L'onglet \"%s\" n'est pas valide" ["Validation failed for: %file%"]=> string(38) "La validation a échoué pour : %file%" ["Unidentified file found: %file%"]=> string(39) "Fichier non identifié trouvé : %file%" ["The archive cannot be extracted."]=> string(33) "L'archive ne peut être extraite." ["ISO CODE invalid "%iso_code%" for the following file: "%file%""]=> string(65) "ISO CODE invalide "%iso_code%" pour le fichier suivant : "%file%"" ["Cannot write to the theme's language file (%s). Please check writing permissions."]=> string(110) "Impossible d'écrire dans le fichier de langue du thème (%s). Veuillez vérifier les permissions d'écriture." ["Invalid theme "%theme%""]=> string(27) "Thème "%theme%" non valide" ["Invalid iso code "%iso_code%""]=> string(30) "Code iso invalide "%iso_code%"" ["This %type_content% file extension is not accepted."]=> string(59) "Les fichiers de type %type_content% ne sont pas supportés." ["Invalid module name "%module%""]=> string(40) "Le nom du module est invalide "%module%"" ["Invalid mail name "%mail%""]=> string(36) "Le nom du mail est invalide "%mail%"" ["Directory "%folder%" cannot be created"]=> string(50) "Le répertoire "%folder%" ne peut pas être créé" ["Your email translations contain some invalid HTML and cannot be saved. Please check your content."]=> string(138) "Les traductions de vos e-mails contiennent du contenu HTML non valide et ne peuvent être sauvegardées. Veuillez vérifier votre contenu." ["Your HTML email templates cannot contain JavaScript code."]=> string(73) "Les modèles HTML des e-mails ne peuvent pas contenir du code JavaScript." ["Empty string found, please edit: "%file%""]=> string(63) "Une chaîne vide a été trouvée, veuillez modifier : "%file%"" ["There is an error in template, an empty string has been found. Please edit: "%file%""]=> string(98) "Il y a une erreur dans le modèle, une chaîne vide a été trouvée. Veuillez modifier : "%file%"" ["The module directory must be writable."]=> string(74) "Vous devez avoir les droits d'écriture pour le répertoire du module doit" ["A mail directory exists for the "%iso_code%" language, but not for the default language (%language%) in %folder%"]=> string(115) "Un dossier mails existe pour la langue "%iso_code%", mais pas pour la langue par défaut (%language%) dans %folder%" ["missing translation(s)"]=> string(26) "traduction(s) manquante(s)" ["No Subject was found for %mail_name% in the database."]=> string(72) "Aucun objet n'a été trouvé pour %mail_name% dans la base de données." ["There was a problem getting the mail files."]=> string(55) "Il y a un problème pour obtenir les fichiers d'e-mail." ["English language files must exist in %folder% folder"]=> string(80) "Veuillez vous assurer que les fichiers anglais existent dans le dossier %folder%" ["Cannot write language file for email subjects. Path is: %folder%"]=> string(84) "Impossible d'écrire dans le fichier de langue pour les objets des emails : %folder%" ["Cannot write into the "%file%""]=> string(48) "Impossible d'écrire le fichier suivant "%file%"" ["Cannot create the folder "%folder%". Please check your directory writing permissions."]=> string(105) "Vous ne pouvez pas créer le répertoire "%folder%". Vérifiez vos droits d'écriture sur ce répertoire." ["You must select two languages in order to copy data from one to another."]=> string(85) "Vous devez sélectionner 2 langues afin de copier les données de l'une vers l'autre." ["You must select two themes in order to copy data from one to another."]=> string(84) "Vous devez sélectionner 2 thèmes afin de copier les données de l'un vers l'autre." ["There is nothing to copy (same language and theme)."]=> string(57) "Aucune donnée à copier ! (langue et thème identiques)." ["Theme(s) not found"]=> string(24) "Thème(s) non trouvé(s)" ["Impossible to copy "%source%" to "%dest%"."]=> string(46) "Impossible de copier "%source%" vers "%dest%"." ["Impossible to translate "%dest%"."]=> string(32) "Impossible de traduire "%dest%"." ["A part of the data has been copied but some of the language files could not be found."]=> string(121) "Seule une partie des données a été copiée, un ou plusieurs fichiers de traduction n'ont pas été trouvés ou copiés" ["Fatal error: ISO code is not correct"]=> string(44) "Erreur fatale: le code ISO n'est pas correct" ["Cannot load the localization pack."]=> string(118) "Impossible de charger le pack de localisation (à partir de prestashop.com et de votre dossier \"localization\" local)" ["Please select at least one item to import."]=> string(55) "Veuillez sélectionner au moins un contenu à importer." ["You cannot delete the default currency"]=> string(50) "Vous ne pouvez pas supprimer la devise par défaut" ["You cannot disable the default currency"]=> string(52) "Vous ne pouvez pas désactiver la devise par défaut" ["This currency already exists."]=> string(27) "Cette devise existe déjà." ["%currency% is the default currency for shop %shop_name%, and therefore cannot be removed from shop association"]=> string(126) "%currency% est la devise par défaut de la boutique %shop_name%, elle ne peut donc pas être retirée à la boutique associée" ["%currency% is the default currency for shop %shop_name%, and therefore cannot be disabled"]=> string(105) "%currency% est la devise par défaut de la boutique %shop_name%, elle ne peut donc pas être désactivée" ["Oops... it looks like this ISO code already exists. If you are: [1][2]trying to create an alternative currency, you must type a different ISO code[/2][2]trying to modify the currency with ISO code %isoCode%, make sure you did not check the creation box[/2][/1]"]=> string(260) "Oups... ce code ISO semble déjà exister. Si vous cherchez à : [1][2]créer une devise alternative, vous devez renseigner un code ISO différent[/2][2]modifier la devise avec le code ISO %isoCode%, assurez-vous de n'avoir pas coché la case création[/2][/1]" ["You cannot delete the default language."]=> string(49) "Vous ne pouvez pas effacer la langue par défaut." ["You cannot delete the language currently in use. Please select a different language."]=> string(138) "Vous ne pouvez pas effacer la langue actuellement en cours d'utilisation. Veuillez changer de langue avant de procéder à la suppression." ["You cannot change the status of the default language."]=> string(60) "Vous ne pouvez pas changer l'état de la langue par défaut." ["This ISO code is already linked to another language."]=> string(47) "Ce code ISO est déjà lié à une autre langue" ["An error occurred while copying "No Picture" image to your product folder."]=> string(75) "Impossible de créer l'image \"Aucune image\" dans le dossier des produits." ["An error occurred while copying "No picture" image to your category folder."]=> string(78) "Impossible de créer l'image \"Aucune image\" dans le dossier des catégories." ["An error occurred while copying "No picture" image to your brand folder."]=> string(72) "Impossible de créer l'image "Aucune image" dans le dossier des marques." ["Localization pack imported successfully."]=> string(43) "Pack de localisation importé avec succès." ["Importing a new language may fail without the OpenSSL module. Please enable "openssl.so" on your server configuration."]=> string(146) "L'import d'une nouvelle langue peut échouer en l'absence du module OpenSSL. Veuillez activer "openssl.so" dans la configuration de votre serveur." ["An error has occurred, this module does not exist: %s"]=> string(52) "Une erreur est survenue, ce module n'existe pas : %s" ["The translations have been successfully added."]=> string(35) "Traductions ajoutées avec succès." ["The translation was successfully copied."]=> string(28) "Langue copiée avec succès." ["The geolocation database is unavailable."]=> string(61) "La base de données de géolocalisation n'est pas disponible." ["Country selection is invalid."]=> string(37) "La sélection des pays n'est valable." ["Invalid whitelist"]=> string(22) "Liste blanche invalide" ["Please install the %module_name% module before using this feature."]=> string(79) "Veuillez installer le module %module_name% pour utiliser cette fonctionnalité." ["When you delete a language, all related translations in the database will be deleted."]=> string(112) "Quand vous supprimez une langue, toutes les traductions de cette langue sont supprimées de la base de données." ["Your .htaccess file must be writable."]=> string(59) "Votre fichier .htaccess doit être disponible en écriture." ["Before changing the default currency, we strongly recommend that you enable maintenance mode. Indeed, any change on the default currency requires a manual adjustment of the price of each product and its combinations."]=> string(230) "Avant de modifier la devise par défaut, nous vous recommandons d'activer le mode maintenance. En effet, toute modification de la devise par défaut implique un ajustement manuel des prix de chaque produit et de ses déclinaisons." ["Language files must be complete to allow copying of translations."]=> string(98) "Les fichiers de la langue source doivent être complets afin de permettre la copie de traductions." ["Translation successfully updated"]=> string(40) "La traduction a bien été mise à jour." ["Failed to update translation"]=> string(42) "Impossible de mettre à jour la traduction" } ["ShopDemoCatalog"]=> array(58) { ["Size"]=> string(6) "Taille" ["Shoe size"]=> string(8) "Pointure" ["Color"]=> string(7) "Couleur" ["S"]=> string(1) "S" ["M"]=> string(1) "M" ["L"]=> string(1) "L" ["One size"]=> string(13) "Taille unique" ["Grey"]=> string(4) "Gris" ["Taupe"]=> string(5) "Taupe" ["Beige"]=> string(5) "Beige" ["White"]=> string(5) "Blanc" ["Off White"]=> string(12) "Blanc cassé" ["Red"]=> string(5) "Rouge" ["Black"]=> string(4) "Noir" ["Camel"]=> string(5) "Camel" ["Orange"]=> string(6) "Orange" ["Blue"]=> string(4) "Bleu" ["Green"]=> string(4) "Vert" ["Yellow"]=> string(5) "Jaune" ["Brown"]=> string(6) "Marron" [35]=> string(2) "35" [36]=> string(2) "36" [37]=> string(2) "37" [38]=> string(2) "38" [39]=> string(2) "39" [40]=> string(2) "40" ["Pink"]=> string(4) "Rose" ["Height"]=> string(7) "Hauteur" ["Width"]=> string(7) "Largeur" ["Depth"]=> string(10) "Profondeur" ["Weight"]=> string(5) "Poids" ["Compositions"]=> string(11) "Composition" ["Styles"]=> string(6) "Styles" ["Properties"]=> string(12) "Propriétés" ["Polyester"]=> string(9) "Polyester" ["Wool"]=> string(5) "Laine" ["Viscose"]=> string(7) "Viscose" ["Elastane"]=> string(10) "Elasthanne" ["Cotton"]=> string(5) "Coton" ["Silk"]=> string(4) "Soie" ["Suede"]=> string(4) "Daim" ["Straw"]=> string(6) "Paille" ["Leather"]=> string(4) "Cuir" ["Classic"]=> string(9) "Classique" ["Casual"]=> string(13) "Décontracté" ["Military"]=> string(9) "Militaire" ["Girly"]=> string(8) "Féminin" ["Rock"]=> string(4) "Rock" ["Basic"]=> string(7) "Basique" ["Dressy"]=> string(8) "Habillé" ["Short Sleeve"]=> string(15) "Manches courtes" ["Colorful Dress"]=> string(13) "Robe colorée" ["Short Dress"]=> string(11) "Robe courte" ["Midi Dress"]=> string(9) "Robe midi" ["Maxi Dress"]=> string(9) "Maxi-robe" ["49.2 g"]=> string(6) "49.2 g" ["15.5 g"]=> string(6) "15,5 g" ["120g"]=> string(5) "120 g" } ["ModulesCustomeraccountlinksAdmin"]=> array(5) { ["My Account block"]=> string(15) "Bloc Mon compte" ["Displays a block with links relative to a user's account."]=> string(60) "Affiche un bloc avec des liens relatifs au compte du client." ["Credit slips"]=> string(6) "Avoirs" ["Personal info"]=> string(25) "Informations personnelles" ["Merchandise returns"]=> string(15) "Retours produit" } ["ModulesTrackingfrontAdmin"]=> array(2) { ["Tracking - Front office"]=> string(29) "Affiliation - Accès boutique" ["Enables your affiliates to access their own statistics. See Stats/Referrers."]=> string(94) "Permet à vos affiliés d'accéder à leurs propres statistiques. Voir Statistiques/Affiliés." } ["ModulesFaviconnotificationboAdmin"]=> array(7) { ["Display notifications in the browser tab for:"]=> string(47) "Afficher les notifications dans l'onglet pour :" ["New orders"]=> string(19) "Nouvelles commandes" ["Notification background color"]=> string(42) "Couleur de l'arrière-plan de notification" ["Notification text color"]=> string(32) "Couleur du texte de notification" ["Order Notifications on the Favicon"]=> string(40) "Notifications de Commande sur le Favicon" ["Be notified of each new order, client or message directly in the browser tab of your back office, even when working on another page"]=> string(144) "Etre notifié à chaque nouvelle commande, nouveau client ou message directement dans l'onglet du navigateur, même naviguant sur une autre page" ["Get started"]=> string(9) "Commencer" } ["ModulesCustomersigninAdmin"]=> array(3) { ["Customer "Sign in" link"]=> string(24) "Lien de connexion client" ["Adds a block that displays information about the customer."]=> string(76) "Ajoute un bloc avec des liens utiles pour le client (login, déconnexion...)" ["%firstname% %lastname%"]=> string(22) "%firstname% %lastname%" } ["ModulesViewedproductShop"]=> array(1) { ["Viewed products"]=> string(10) "Déjà vus" } ["AdminCatalogFeature"]=> array(472) { ["Texture"]=> string(7) "Texture" ["Apply a discount"]=> string(24) "Appliquer une réduction" ["Percent (%)"]=> string(15) "Pourcentage (%)" ["Apply a discount to"]=> string(26) "Appliquer la réduction à" ["Order (without shipping)"]=> string(32) "La commande (hors frais de port)" ["Specific product"]=> string(22) "Un produit spécifique" ["Cheapest product"]=> string(24) "Le produit le moins cher" ["Selected product(s)"]=> string(33) "Le(s) produit(s) sélectionné(s)" ["Exclude discounted products"]=> string(33) "Exclure les produits en promotion" ["Send a free gift"]=> string(17) "Envoyer un cadeau" ["Search a product"]=> string(21) "Rechercher un produit" ["Matching products"]=> string(8) "Produits" ["Available combinations"]=> string(13) "Déclinaisons" ["Limit to a single customer"]=> string(25) "Limiter à un seul client" ["Valid"]=> string(6) "Valide" ["Minimum amount"]=> string(15) "Montant minimum" ["Shipping excluded"]=> string(18) "Hors frais de port" ["Shipping included"]=> string(20) "Frais de port inclus" ["Total available"]=> string(27) "Quantité totale disponible" ["Total available for each user"]=> string(44) "Quantité disponible pour chaque utilisateur" ["Restrictions"]=> string(12) "Restrictions" ["Country selection"]=> string(18) "Sélection de pays" ["Unselected countries"]=> string(23) "Pays non sélectionnés" ["Selected countries"]=> string(19) "Pays sélectionnés" ["Carrier selection"]=> string(27) "Sélection de transporteurs" ["Unselected carriers"]=> string(32) "Transporteurs non sélectionnés" ["Selected carriers"]=> string(28) "Transporteurs sélectionnés" ["Customer group selection"]=> string(32) "Sélection de groupes de clients" ["Unselected groups"]=> string(26) "Groupes non sélectionnés" ["Selected groups"]=> string(22) "Groupes sélectionnés" ["Compatibility with other cart rules"]=> string(46) "Compatibilité avec les autres règles paniers" ["Uncombinable cart rules"]=> string(22) "Règles non cumulables" ["Combinable cart rules"]=> string(18) "Règles cumulables" ["Product selection"]=> string(21) "Sélection de produit" ["Shop selection"]=> string(22) "Sélection de boutique" ["Unselected shops"]=> string(28) "Boutique non sélectionnées" ["Selected shops"]=> string(25) "Boutiques sélectionnées" ["Cart rule"]=> string(13) "Règle Panier" ["Information"]=> string(12) "Informations" ["Now"]=> string(10) "Maintenant" ["Done"]=> string(7) "Valider" ["Choose Time"]=> string(15) "Choisir l'heure" ["Time"]=> string(5) "Heure" ["Minute"]=> string(6) "Minute" ["Highlight"]=> string(15) "Mettre en avant" ["Partial use"]=> string(21) "Utilisation partielle" ["Number of products required in the cart to enjoy the discount:"]=> string(76) "Nombre de produits requis dans le panier pour bénéficier de la promotion :" ["Attachment"]=> string(14) "Document joint" ["Product name"]=> string(7) "Article" ["Conditions"]=> string(10) "Conditions" ["Add a new condition group"]=> string(39) "Ajouter un nouveau groupe de conditions" ["Add condition"]=> string(20) "Ajouter la condition" ["Condition group"]=> string(20) "Groupe de conditions" ["MPN"]=> string(3) "MPN" ["Root"]=> string(6) "Racine" ["Home"]=> string(7) "Accueil" ["Increase"]=> string(12) "Augmentation" ["Decrease"]=> string(10) "Diminution" ["Customer Order"]=> string(15) "Commande client" ["Adjustment following an inventory of stock"]=> string(35) "Régularisation suite à inventaire" ["Transfer to another warehouse"]=> string(33) "Transfert vers un autre entrepôt" ["Transfer from another warehouse"]=> string(35) "Transfert depuis un autre entrepôt" ["Supply Order"]=> string(20) "Commande fournisseur" ["Product Return"]=> string(14) "Retour produit" ["Manual Entry"]=> string(15) "Saisie manuelle" ["Associated with"]=> string(11) "Associé à" ["Attributes generator"]=> string(41) "Générateur de déclinaisons de produits" ["Back to the product"]=> string(18) "Revenir au produit" ["Values"]=> string(7) "Valeurs" ["Value"]=> string(6) "Valeur" ["Color or texture"]=> string(18) "Couleur ou texture" ["Public name"]=> string(10) "Nom public" ["Attribute type"]=> string(15) "Type d'attribut" ["Attribute group"]=> string(18) "Groupe d'attributs" ["Current texture"]=> string(16) "Texture actuelle" ["Add New Values"]=> string(19) "Ajouter des valeurs" ["Add New Attributes"]=> string(21) "Ajouter des attributs" ["Edit New Attribute"]=> string(20) "Modifier un attribut" ["Add New Attribute"]=> string(26) "Ajouter un nouvel attribut" ["Save then add another value"]=> string(44) "Enregistrer puis ajouter une nouvelle valeur" ["Edit Value"]=> string(19) "Modifier une valeur" ["Add New Value"]=> string(27) "Ajouter une nouvelle valeur" ["Payment: "]=> string(11) "Paiement : " ["Cart Rules"]=> string(14) "Règles panier" ["Payment:"]=> string(10) "Paiement :" ["Category Cover Image"]=> string(22) "Image de la catégorie" ["Root Category"]=> string(17) "Catégorie racine" ["Open"]=> string(6) "Ouvert" ["Closed"]=> string(8) "Terminé" ["Pending 1"]=> string(12) "En attente 1" ["Pending 2"]=> string(12) "En attente 2" ["Messages"]=> string(8) "Messages" ["Private"]=> string(6) "Privé" ["Last message"]=> string(15) "Dernier message" ["Contact options"]=> string(18) "Options de contact" ["Allow file uploading"]=> string(38) "Autoriser la mise en ligne de fichiers" ["Default message"]=> string(19) "Message par défaut" ["Customer service options"]=> string(14) "Options de SAV" ["IMAP URL"]=> string(8) "URL IMAP" ["IMAP port"]=> string(9) "Port IMAP" ["IMAP user"]=> string(16) "Utilisateur IMAP" ["IMAP password"]=> string(17) "Mot de passe IMAP" ["Delete messages"]=> string(21) "Supprime les messages" ["Create new threads"]=> string(25) "Créer de nouveaux sujets" ["IMAP options"]=> string(12) "Options IMAP" ["Total threads"]=> string(22) "Nombre total de sujets" ["Threads pending"]=> string(17) "Sujets en attente" ["Total number of customer messages"]=> string(28) "Total de messages de clients" ["Total number of employee messages"]=> string(29) "Total de messages d'employés" ["Unread threads"]=> string(14) "Sujets non lus" ["Closed threads"]=> string(11) "Sujets clos" ["Pending Discussion Threads"]=> string(24) "Conversations en attente" ["Average Response Time"]=> string(23) "Temps de réponse moyen" ["Messages per Thread"]=> string(30) "Messages par fil de discussion" ["Reply to the next unanswered message in this thread"]=> string(62) "Répondre au prochain message sans réponse de la conversation" ["Add new feature"]=> string(37) "Ajouter une nouvelle caractéristique" ["Edit New Feature"]=> string(28) "Modifier la caractéristique" ["Add New Feature"]=> string(37) "Ajouter une nouvelle caractéristique" ["Feature value"]=> string(26) "Valeur de caractéristique" ["Add a new feature value"]=> string(47) "Ajouter une nouvelle valeur de caractéristique" ["List of brands"]=> string(17) "Liste des marques" ["Brand addresses"]=> string(20) "Adresses des marques" ["Choose the brand"]=> string(20) "Choisissez la marque" ["Edit Addresses"]=> string(21) "Modifier les adresses" ["Add address"]=> string(19) "Ajouter une adresse" ["Category root"]=> string(17) "Catégorie racine" ["List of empty categories:"]=> string(29) "Liste des catégories vides :" ["List of products with combinations but without available quantities for sale:"]=> string(67) "Liste des produits avec déclinaisons non disponibles à la vente :" ["List of products without combinations and without available quantities for sale:"]=> string(70) "Liste des produits sans déclinaisons et non disponibles à la vente :" ["Product disabled"]=> string(19) "Produit désactivé" ["Message forwarded to"]=> string(19) "Message transmis à" ["Comment:"]=> string(14) "Commentaire :" ["Mark as "handled""]=> string(23) "Marquer comme "traité"" ["Re-open"]=> string(9) "Réouvrir" ["Mark as "pending 1" (will be answered later)"]=> string(53) "Marquer comme "en attente 1" (sera traité plus tard)" ["Disable pending status"]=> string(32) "Désactiver l'état "en attente"" ["Mark as "pending 2" (will be answered later)"]=> string(53) "Marquer comme "en attente 2" (sera traité plus tard)" ["Message to: "]=> string(13) "Message à : " ["Product: "]=> string(10) "Produit : " ["Status:"]=> string(7) "État :" ["Message to:"]=> string(12) "Message à :" ["Product:"]=> string(9) "Produit :" ["Average number of products per category"]=> string(39) "Nombre moyen de produits par catégorie" ["Disabled Categories"]=> string(25) "Catégories désactivées" ["Empty Categories"]=> string(17) "Catégories vides" ["Top Category"]=> string(20) "Meilleure Catégorie" ["All combinations"]=> string(24) "Toutes les déclinaisons" ["product(s)"]=> string(10) "produit(s)" ["Color"]=> string(7) "Couleur" ["Attributes"]=> string(9) "Attributs" ["Beginning"]=> string(6) "Début" ["End"]=> string(3) "Fin" ["Products"]=> string(8) "Produits" ["List of disabled products"]=> string(31) "Liste des produits désactivés" ["List of empty categories"]=> string(27) "Liste des catégories vides" ["List of products with combinations but without available quantities for sale"]=> string(65) "Liste des produits avec déclinaisons non disponibles à la vente" ["List of products without combinations and without available quantities for sale"]=> string(68) "Liste des produits sans déclinaisons et non disponibles à la vente" ["List of products without description"]=> string(35) "Liste des produits sans description" ["List of products without images"]=> string(29) "Liste des produits sans image" ["List of products without price"]=> string(28) "Liste des produits sans prix" ["Number of products"]=> string(18) "Nombre de produits" ["Impact on weight"]=> string(19) "Impact sur le poids" ["Send me an email when the quantity is under this level"]=> string(65) "M'envoyer un email quand la quantité est en dessous de ce niveau" ["Low stock level"]=> string(19) "Niveau de stock bas" ["Ecotax"]=> string(18) "Éco-participation" ["Condition"]=> string(5) "État" ["Label when in stock"]=> string(20) "Libellé si en stock" ["Delivery time of in-stock products:"]=> string(48) "Délai de livraison pour les produits en stock :" ["Number of allowed downloads"]=> string(38) "Nombre de téléchargements autorisés" ["Choose a value"]=> string(21) "Choisissez une valeur" ["Please select a file"]=> string(27) "Veuillez choisir un fichier" ["Caption"]=> string(8) "Légende" ["Cover image"]=> string(19) "Image de couverture" ["Add new root category"]=> string(38) "Ajouter une nouvelle catégorie racine" ["Add new category"]=> string(22) "Ajouter une catégorie" ["Send me an email when the quantity is below or equals this level"]=> string(75) "M'envoyer un email quand la quantité est en dessous ou égale à ce niveau" ["Combination name"]=> string(21) "Nom de la combinaison" ["Physical quantity"]=> string(18) "Quantité physique" ["Reserved quantity"]=> string(20) "Quantité réservée" ["Category name"]=> string(20) "Nom de la catégorie" ["Parent of the category"]=> string(18) "Catégorie parente" ["Choose a feature"]=> string(31) "Choisissez une caractéristique" ["Pre-defined value"]=> string(19) "Valeur prédéfinie" ["OR Customized value"]=> string(24) "OU valeur personnalisée" ["ISBN code"]=> string(9) "Code ISBN" ["Impact on price per unit (tax excl.)"]=> string(32) "Impact sur le prix unitaire (HT)" ["Min. quantity for sale"]=> string(25) "Qté minimale à la vente" ["Set as default combination"]=> string(39) "Définir comme déclinaison par défaut" ["Select images of this combination:"]=> string(47) "Choisissez les images pour cette déclinaison :" ["Final price"]=> string(10) "Prix final" ["Availability date"]=> string(22) "Date de disponibilité" ["Impact on price (tax incl.)"]=> string(24) "Impact sur le prix (TTC)" ["Cost Price"]=> string(12) "Prix d'achat" ["Minimum quantity"]=> string(18) "Quantité minimale" ["Standard product"]=> string(16) "Produit standard" ["Pack of products"]=> string(16) "Pack de produits" ["Add products to your pack"]=> string(34) "Ajoutez des produits à votre pack" ["Pre-tax retail price"]=> string(16) "Prix de vente HT" ["Retail price with tax"]=> string(17) "Prix de vente TTC" ["Default category"]=> string(22) "Catégorie par défaut" ["Add a new category"]=> string(31) "Ajouter une nouvelle catégorie" ["Accessories"]=> string(11) "Accessoires" ["UPC barcode"]=> string(15) "Code-barres UPC" ["EAN-13 or JAN barcode"]=> string(25) "Code-barres EAN-13 ou JAN" ["Everywhere"]=> string(7) "Partout" ["Catalog only"]=> string(20) "Catalogue uniquement" ["Search only"]=> string(20) "Recherche uniquement" ["Nowhere"]=> string(10) "Nulle part" ["Display options"]=> string(21) "Options d’affichage" ["Available for order"]=> string(22) "Disponible à la vente" ["Show price"]=> string(16) "Afficher le prix" ["Web only (not sold in your retail store)"]=> string(39) "Exclusivité web (non vendu en magasin)" ["ISBN"]=> string(4) "ISBN" ["Display condition on product page"]=> string(37) "Afficher l'état sur la fiche produit" ["Default suppliers"]=> string(24) "Fournisseurs par défaut" ["Attachments for this product:"]=> string(32) "Documents joints à ce produit :" ["No tax"]=> string(11) "Aucune taxe" ["Ecotax (tax incl.)"]=> string(24) "Éco-participation (TTC)" ["Display the "On sale!" flag on the product page, and on product listings."]=> string(81) "Afficher un bandeau "Promo !" sur la fiche produit et sur les listes de produits." ["Price per unit (tax excl.)"]=> string(18) "Prix unitaire (HT)" ["Apply to all products"]=> string(31) "Appliquer à tous les produits " ["Stock location"]=> string(20) "Emplacement du stock" ["Create combinations"]=> string(24) "Créer des déclinaisons" ["I want to use the advanced stock management system for this product."]=> string(64) "Je veux utiliser la gestion des stocks avancée pour ce produit." ["The available quantities for the current product and its combinations are based on the stock in your warehouse (using the advanced stock management system). "]=> string(175) "Les quantités disponibles pour le produit actuel et ses déclinaisons sont basées sur le stock de votre entrepôt (par le biais du système de gestion des stocks avancée). " ["I want to specify available quantities manually."]=> string(45) "Je veux définir mes quantités manuellement." ["Minimum quantity for sale"]=> string(32) "Quantité minimale pour la vente" ["Label when out of stock (and back order allowed)"]=> string(48) "Si rupture de stock (et précommande autorisée)" ["Does this product have an associated file?"]=> string(34) "Ce produit a un fichier associé ?" ["Use default behavior"]=> string(36) "Utiliser le comportement par défaut" ["Allow orders"]=> string(22) "Accepter les commandes" ["Deny orders"]=> string(21) "Refuser les commandes" ["When out of stock"]=> string(26) "En cas de rupture de stock" ["Decrement pack only."]=> string(33) "Décrémenter uniquement le pack." ["Decrement products in pack only."]=> string(46) "Décrémenter uniquement les produits du pack." ["Decrement both."]=> string(23) "Décrémenter les deux." ["Pack quantities"]=> string(18) "Quantités du pack" ["Meta description"]=> string(16) "Meta description" ["Friendly URL"]=> string(15) "URL simplifiée" ["Permanent redirection to a category (301)"]=> string(48) "Redirection permanente vers une catégorie (301)" ["Temporary redirection to a category (302)"]=> string(48) "Redirection temporaire vers une catégorie (302)" ["Permanent redirection to a product (301)"]=> string(44) "Redirection permanente vers un produit (301)" ["Temporary redirection to a product (302)"]=> string(44) "Redirection temporaire vers un produit (302)" ["No redirection (404)"]=> string(24) "Pas de redirection (404)" ["Redirection when offline"]=> string(44) "Redirection quand le produit est désactivé" ["Target product"]=> string(13) "Produit cible" ["Target category"]=> string(16) "Catégorie cible" ["Target"]=> string(5) "Cible" ["Width"]=> string(7) "Largeur" ["Height"]=> string(7) "Hauteur" ["Depth"]=> string(10) "Profondeur" ["Weight"]=> string(5) "Poids" ["Shipping fees"]=> string(18) "Frais de livraison" ["Available carriers"]=> string(25) "Transporteurs disponibles" ["Default delivery time"]=> string(31) "Délai de livraison par défaut" ["Specific delivery time to this product"]=> string(47) "Délai de livraison spécifique pour ce produit" ["Delivery Time"]=> string(18) "Delai de livraison" ["Delivered within 5-7 days"]=> string(28) "Livraison entre 5 et 7 jours" ["Delivery time of out-of-stock products with allowed orders:"]=> string(68) "Délai de livraison des produits épuisés avec commande autorisée:" ["Delivered within 3-4 days"]=> string(28) "Livraison entre 3 et 4 jours" ["Leave initial price"]=> string(22) "Garder le prix initial" ["Add customer"]=> string(17) "Ajouter un client" ["Apply to all combinations"]=> string(37) "Appliquer à toutes les déclinaisons" ["Available from"]=> string(20) "Valable à partir du" ["Starting at"]=> string(12) "À partir de" ["Product price (tax excl.)"]=> string(20) "Prix du produit (HT)" ["Reduction tax"]=> string(21) "Taxe de la réduction" ["Number of days"]=> string(15) "Nombre de jours" ["Stored"]=> string(7) "Stocké" ["Location (optional)"]=> string(24) "Emplacement (facultatif)" ["Add new file"]=> string(18) "Ajouter un fichier" ["Upload files here"]=> string(32) "Mettez vos fichiers en ligne ici" ["Make some files available to your customers and facilitate their purchasing environment by adding them just here! It can be instruction manuals, technical works or anything you want to attach to a product."]=> string(239) "Mettez certains fichiers à la disposition de vos clients et simplifiez leur environnement d'achat en les ajoutant juste ici ! Il peut s'agir de manuels d'instructions, documents techniques ou tout ce que vous voulez joindre à un produit." ["Manage your credit slips"]=> string(17) "Gérer vos avoirs" ["When a customer returns a product, a credit slip must be created in his favor. Generate vouchers and have a look at their follow-up."]=> string(148) "Lorsqu'un client retourne un produit, un avoir doit être créé en sa faveur. Créez des bons de réduction et gardez un oeil sur leur utilisation." ["Add new supplier"]=> string(22) "Ajouter un fournisseur" ["Keep in touch with your suppliers"]=> string(39) "Restez en contact avec vos fournisseurs" ["Having suppliers is optional if brands supply you directly. Make sure you don't confuse product suppliers and product brands to facilitate stock management."]=> string(209) "Avoir des fournisseurs est facultatif si les marques vous fournissent directement. Assurez-vous de ne pas confondre les fournisseurs de produits et les marques de produits pour faciliter la gestion des stocks." ["Viewing %from%-%to% on %total% (page %current_page% / %page_count%)"]=> string(70) "Affichage %from%-%to% sur %total% (page %current_page% / %page_count%)" ["Items per page:"]=> string(21) "Éléments par page :" ["Edit: %value%"]=> string(22) "Modification : %value%" ["Price (tax incl.)"]=> string(11) "Montant TTC" ["Category"]=> string(10) "Catégorie" ["These products will be deleted for good. Please confirm."]=> string(65) "Ces produits vont être supprimés pour de bon. Êtes-vous sûr ?" ["Delete products?"]=> string(24) "Supprimer les produits ?" ["[1]Add your first product[/1][2]or import a list of products (filetypes: .csv, .xls, .xlsx, .xlst, .ods, .ots).[/2]"]=> string(143) "[1]Créez votre premier produit[/1][2]ou importez une liste de produits existants (avec un fichier .csv, .xls, .xlsx, .xlst, .ods ou .ots).[/2]" ["Go to catalog"]=> string(18) "Aller au catalogue" ["Add new product"]=> string(26) "Ajouter un nouveau produit" ["Product list"]=> string(18) "Liste des produits" ["Shipping"]=> string(9) "Livraison" ["Basic settings"]=> string(9) "Essentiel" ["Pricing"]=> string(4) "Prix" ["SEO"]=> string(21) "Référencement - SEO" ["Modules"]=> string(7) "Modules" ["Categories"]=> string(11) "Catégories" ["Associated categories"]=> string(22) "Catégories associées" ["Create a new category"]=> string(21) "Créer une catégorie" ["New category name"]=> string(29) "Nom de la nouvelle catégorie" ["Create a category"]=> string(21) "Créer une catégorie" ["Prev. combination"]=> string(19) "Préc. déclinaison" ["Next combination"]=> string(21) "Déclinaison suivante" ["Back to product"]=> string(17) "Retour au produit" ["Combination details"]=> string(27) "Détails de la déclinaison" ["Price and impact"]=> string(14) "Prix et impact" ["Final retail price (tax excl.) will be"]=> string(32) "Le prix de vente final (HT) sera" ["Does this combination have a different price per unit?"]=> string(57) "Cette déclinaison a-t-elle un prix unitaire différent ?" ["Specific references"]=> string(25) "Références spécifiques" ["Images"]=> string(6) "Images" ["Impact on price (tax excl.)"]=> string(23) "Impact sur le prix (HT)" ["Manage your product combinations"]=> string(24) "Gérer vos déclinaisons" ["Bulk actions ([1]/[2] combination(s) selected)"]=> string(57) "Actions groupées ([1]/[2] déclinaisons sélectionnées)" ["Default combination"]=> string(24) "Déclinaison par défaut" ["Availability preferences"]=> string(31) "Préférences de disponibilité" ["Behavior when out of stock"]=> string(32) "Comportement si rupture de stock" ["Stock management is disabled"]=> string(38) "La gestion des stocks est désactivée" ["Final price (tax excl.)"]=> string(15) "Prix final (HT)" ["You can increase or decrease low stock levels in bulk. You cannot disable them in bulk: you have to do it on a per-combination basis."]=> string(159) "Vous pouvez augmenter ou diminuer le niveau de stock en masse. Vous ne pouvez pas les désactiver en masse : vous devez le faire sur la base des déclinaisons." ["The email will be sent to all the users who have the right to run the stock page. To modify the permissions, go to Advanced Parameters > Team"]=> string(167) "L'email sera envoyé à tous les utilisateurs qui ont les droits de gérer la page des stocks. Pour modifier les permissions, aller dans Paramètres Avancés > Équipe" ["Delete combinations"]=> string(27) "Supprimer les déclinaisons" ["Edit a specific price"]=> string(28) "Modifier un prix spécifique" ["Brand"]=> string(6) "Marque" ["Add a brand"]=> string(18) "Ajouter une marque" ["Related product"]=> string(16) "Produit associé" ["Add a related product"]=> string(27) "Ajouter un produit associé" ["Search Engine Optimization"]=> string(15) "Référencement" ["Improve your ranking and how your product page will appear in search engines results."]=> string(117) "Améliorez votre positionnement et comment votre fiche produit s'affiche dans les résultats de moteurs de recherche." ["Reset URL"]=> string(14) "Réinitialiser" ["Redirection page"]=> string(19) "Page de redirection" ["Here is a preview of your search engine result, play with it!"]=> string(68) "Voici un aperçu de votre résultat de recherche, à vous de jouer !" ["Package dimension"]=> string(20) "Dimensions du paquet" ["Adjust your shipping costs by filling in the product dimensions."]=> string(72) "Ajustez vos frais de livraison en renseignant les dimensions du produit." ["Leave empty to disable."]=> string(30) "Laisser vide pour désactiver." ["Does this product incur additional shipping costs?"]=> string(69) "Des frais de transports additionnels s'appliquent-ils à ce produit ?" ["Impact on price"]=> string(18) "Impact sur le prix" ["Specific price conditions"]=> string(32) "Conditions des prix spécifiques" ["Unit(s)"]=> string(9) "Unité(s)" ["Apply a discount of"]=> string(28) "Appliquer une réduction de " ["Choose the suppliers associated with this product"]=> string(54) "Sélectionnez les fournisseurs associés à ce produit" ["Default supplier"]=> string(23) "Fournisseur par défaut" ["Price (tax excl.)"]=> string(10) "Montant HT" ["Supplier reference(s)"]=> string(26) "Référence(s) fournisseur" ["Supplier reference"]=> string(23) "Référence fournisseur" ["Product location in warehouses"]=> string(31) "Emplacement dans les entrepôts" ["Please choose the warehouses associated with this product."]=> string(62) "Veuillez sélectionner les entrepôts associés à ce produit." ["Stock"]=> string(5) "Stock" ["Quantity"]=> string(9) "Quantité" ["Summary"]=> string(14) "Récapitulatif" ["Reference"]=> string(11) "Référence" ["Tax excluded"]=> string(2) "HT" ["Tax included"]=> string(3) "TTC" ["Tax rule"]=> string(14) "Règle de taxe" ["View all images"]=> string(22) "Voir toutes les images" ["View less"]=> string(7) "Masquer" ["Features"]=> string(17) "Caractéristiques" ["Add a feature"]=> string(28) "Ajouter une caractéristique" ["Simple product"]=> string(14) "Produit simple" ["Product with combinations"]=> string(26) "Produit avec déclinaisons" ["Visibility"]=> string(11) "Visibilité" ["Tags"]=> string(10) "Mots-clés" ["Where do you want your product to appear?"]=> string(36) "Où le produit doit-il apparaître ?" ["Condition & References"]=> string(21) "État et références" ["Customers can personalize the product by entering some text or by providing custom image files."]=> string(111) "Les clients peuvent personnaliser le produit en renseignant un texte ou en fournissant une image de leur choix." ["Add a customization field"]=> string(36) "Ajouter un champ de personnalisation" ["Attached files"]=> string(16) "Documents joints" ["Add files that customers can download directly on the product page (instructions, manual, recipe, etc.)."]=> string(135) "Ajoutez des fichiers que le client peut télécharger directement depuis la fiche produit (instructions, mode d'emploi, recette, etc.)." ["Attach a new file"]=> string(19) "Joindre un document" ["Select the files (instructions, documentation, recipes, etc.) your customers can directly download on this product page."]=> string(146) "Sélectionnez les fichiers (instructions, documentation, recettes, etc.) que vos clients peuvent directement télécharger sur cette page produit." ["Need to browse all files? Go to [1]Catalog > Files[/1]"]=> string(77) "Besoin de parcourir tout les fichiers? Allez dans [1]Catalogue > Fichiers[/1]" ["Cost price"]=> string(12) "Prix d'achat" ["Retail price"]=> string(4) "Prix" ["Manage tax rules"]=> string(26) "Gérer les règles de taxe" ["Final retail price: [1][2][/2] tax incl.[/1] / [3][/3] tax excl."]=> string(53) "Prix de vente final : [1][2][/2] TTC[/1] / [3][/3] HT" ["Specific prices"]=> string(17) "Prix spécifiques" ["Add a specific price"]=> string(27) "Ajouter un prix spécifique" ["Rule"]=> string(6) "Règle" ["Combination"]=> string(12) "Déclinaison" ["Fixed price"]=> string(10) "Prix fixé" ["Impact"]=> string(6) "Impact" ["From"]=> string(2) "Du" ["Priority management"]=> string(22) "Gestion des priorités" ["Priorities"]=> string(10) "Priorités" ["Combinations"]=> string(13) "Déclinaisons" ["Cover"]=> string(19) "Image de couverture" ["Virtual product"]=> string(24) "Produit dématérialisé" ["Drop images here"]=> string(23) "Déposez vos images ici" ["or select files"]=> string(29) "ou sélectionnez les fichiers" ["Recommended size 800 x 800px for default theme."]=> string(63) "Taille recommandée de 800 x 800 px pour le thème par défaut." ["JPG, GIF or PNG format."]=> string(23) "Format JPG, GIF ou PNG." ["tax incl."]=> string(3) "TTC" ["tax excl."]=> string(2) "HT" ["Module to configure"]=> string(20) "Module à configurer" ["Choose a module to configure"]=> string(34) "Choisissez un module à configurer" ["These modules are relative to the product page of your shop."]=> string(65) "Ces modules sont en lien avec la fiche produit de votre boutique." ["To manage all your modules go to the [1]Installed module page[/1]"]=> string(74) "Pour gérer tous vos modules, allez sur la page [1]Modules installés[/1]." ["Quantities"]=> string(10) "Quantités" ["Zoom"]=> string(4) "Zoom" ["Add new value"]=> string(18) "Ajouter une valeur" ["Create attributes"]=> string(20) "Créer des attributs" ["Color, dimension, size, disk space... think about attributes as properties that change from one product to another. As a consequence, attributes allow you to build product combinations."]=> string(222) "Couleur, dimension, taille, espace disque... pensez aux attributs comme à des propriétés qui changent d'un produit à l'autre. Par conséquent, les attributs vous permettent de construire les déclinaisons d'un produit." ["Add new attribute"]=> string(26) "Ajouter un nouvel attribut" ["From quantity"]=> string(25) "À partir de la quantité" ["Catalog price rules"]=> string(25) "Règles de prix catalogue" ["Reduction with or without taxes"]=> string(29) "Réduction avec ou sans taxes" ["Reduction type"]=> string(18) "Type de réduction" ["Reduction"]=> string(10) "Réduction" ["Add new catalog price rule"]=> string(36) "Ajouter une règle de prix catalogue" ["Parent category"]=> string(18) "Catégorie parente" ["%group_name% - All people without a valid customer account."]=> string(72) "%group_name% - Toutes les personnes n'ayant pas de compte client valide." ["%group_name% - Customer who placed an order with the guest checkout."]=> string(68) "%group_name% - Clients ayant passé une commande en tant qu'invité." ["%group_name% - All people who have created an account on this site."]=> string(71) "%group_name% - Toutes les personnes ayant créé un compte sur le site." ["Category thumbnail"]=> string(26) "Miniature de la catégorie" ["Menu thumbnails"]=> string(18) "Miniatures du menu" ["Group access"]=> string(18) "Accès des groupes" ["Category cover image"]=> string(36) "Image de couverture de la catégorie" ["Set categories"]=> string(24) "Définir les catégories" ["Categories are essential, as they enable you to group equivalent products. This helps customers find their way through the variety of your catalog."]=> string(189) "Les catégories sont essentielles, car elles vous permettent de regrouper des produits équivalents. Cela aide les clients à trouver leur chemin à travers la variété de votre catalogue." ["Feature"]=> string(16) "Caractéristique" ["Add a new feature"]=> string(37) "Ajouter une nouvelle caractéristique" ["Addresses"]=> string(8) "Adresses" ["Ref:"]=> string(7) "Réf. :" ["EAN13:"]=> string(8) "EAN-13 :" ["UPC:"]=> string(6) "UPC : " ["Qty:"]=> string(6) "Qté :" ["MPN:"]=> string(5) "MPN :" ["Brands"]=> string(7) "Marques" ["Short description"]=> string(8) "Résumé" ["Add new brand"]=> string(18) "Ajouter une marque" ["Add new brand address"]=> string(29) "Ajouter une adresse de marque" ["Focus on your catalog"]=> string(24) "Zoom sur votre catalogue" ["Empty categories, disabled products, items that lack image or price... check the monitoring section to optimize your products management and make sure you forgot nothing."]=> string(190) "Catégories vides, produits désactivés, articles sans image ou prix... consultez la section de suivi pour optimiser la gestion de vos produits et vous assurer que vous n'avez rien oublié." ["Available quantity"]=> string(22) "Quantités disponibles" ["Attribute name"]=> string(17) "Nom de l'attribut" ["EAN13"]=> string(6) "EAN-13" ["UPC"]=> string(3) "UPC" ["Wholesale price"]=> string(12) "Prix d'achat" ["Meta title"]=> string(12) "Balise titre" ["Customization"]=> string(16) "Personnalisation" ["Price per unit"]=> string(13) "Prix unitaire" ["Add new cart rule"]=> string(25) "Ajouter une règle panier" ["Expiration date"]=> string(17) "Date d'expiration" ["[1][/1] of [2][/2] characters allowed"]=> string(42) "[1][/1] des [2][/2] caractères autorisés" ["Type"]=> string(4) "Type" ["Main category"]=> string(21) "Catégorie principale" ["[1][/1] of [2][/2] characters used (recommended)"]=> string(55) "[1][/1] des [2][/2] caractères utilisés (recommandé)" ["List of products for this pack"]=> string(29) "Liste des produits de ce pack" ["None"]=> string(5) "Aucun" ["Use checkboxes to bulk edit quantities"]=> string(57) "Utilisez les cases à cocher pour modifier les quantités" ["Advanced filters"]=> string(16) "Filtres avancés" ["Apply advanced filters"]=> string(21) "Appliquer les filtres" ["Apply new quantity"]=> string(24) "Appliquer les quantités" ["Display products below low stock level first"]=> string(66) "Afficher en premier les produits en dessous du niveau de stock bas" ["Filter by movement type"]=> string(29) "Filtrer par type de mouvement" ["Filter by employee"]=> string(20) "Filtrer par employé" ["Filter by period"]=> string(24) "Filtrer sur une période" ["Search a category"]=> string(23) "Chercher une catégorie" ["Search a supplier"]=> string(23) "Chercher un fournisseur" ["Filter by status"]=> string(18) "Filtrer par statut" ["All"]=> string(4) "Tous" ["Filter by supplier"]=> string(23) "Filtrer par fournisseur" ["Stock management"]=> string(18) "Gestion des stocks" ["Movements"]=> string(10) "Mouvements" ["Search products (search by name, reference, supplier)"]=> string(59) "Chercher des produits (par nom, référence ou fournisseur)" ["This product is below the low stock level you have defined."]=> string(71) "Ce produit est en dessous du niveau de stock bas que vous avez défini." ["Low stock level:"]=> string(20) "Niveau de stock bas:" ["Low stock alert:"]=> string(30) "Alerte de niveau de stock bas:" ["Bulk edit quantity"]=> string(30) "Editer les quantités en masse" ["Date & Time"]=> string(13) "Date et heure" ["Edit quantity"]=> string(21) "Modifier la quantité" ["Go to the import system"]=> string(36) "Aller dans le système d'importation" ["Export data into CSV"]=> string(28) "Exporter des données en CSV" ["Physical"]=> string(8) "Physique" ["Reserved"]=> string(9) "Réservé" } ["ModulesFeaturedproductsAdmin"]=> array(12) { ["Featured products"]=> string(15) "Produits phares" ["Displays featured products in the central column of your homepage."]=> string(77) "Affiche vos produits phares dans la colonne centrale de votre page d'accueil." ["The number of products is invalid. Please enter a positive number."]=> string(74) "Le nombre de produits n'est pas valide. Veuillez entrer un nombre positif." ["The category ID is invalid. Please choose an existing category ID."]=> string(71) "L'ID de catégorie n'est pas valide. Veuillez choisir une ID existante." ["Invalid value for the "randomize" flag."]=> string(55) "Valeur non valide pour le champ d'affichage aléatoire." ["To add products to your homepage, simply add them to the corresponding product category (default: "Home")."]=> string(152) "Pour ajouter des produits à votre page d'accueil, ajoutez-les simplement à la catégorie de produits correspondante ("Home" ou "Accueil" par défaut)." ["Number of products to be displayed"]=> string(30) "Nombre de produits à afficher" ["Set the number of products that you would like to display on homepage (default: 8)."]=> string(102) "Indiquez le nombre de produits que vous voulez voir affichés sur la page d'accueil (par défaut : 8)." ["Category from which to pick products to be displayed"]=> string(35) "Catégorie des produits à afficher" ["Choose the category ID of the products that you would like to display on homepage (default: 2 for "Home")."]=> string(125) "Choisissez l'ID de la catégorie des produits que vous souhaitez afficher en page d'accueil (par défaut "2" pour "Accueil")." ["Randomly display featured products"]=> string(43) "Afficher aléatoirement les produits phares" ["Enable if you wish the products to be displayed randomly (default: no)."]=> string(120) "Activer si vous souhaitez que les produits phares soient affichés aléatoirement (ce qui n'est pas le cas par défaut)." } ["AdminInternationalFeature"]=> array(164) { ["Required fields for the address (click for more details):"]=> string(71) "Champs obligatoires pour l'adresse (cliquez pour plus d'informations) :" ["Use the last registered format"]=> string(47) "Utiliser la dernière mise en page enregistrée" ["Use the default format"]=> string(37) "Utiliser une mise en page par défaut" ["Use my current modified format"]=> string(34) "Utiliser ma dernière modification" ["Clear format"]=> string(10) "Tout vider" ["Some countries require different elements than others. Click on the button below to get the valid default address format for this country."]=> string(146) "Les éléments requis diffèrent selon les pays. Cliquez sur le bouton ci-dessous pour obtenir le format d'adresse valide par défaut de ce pays. " ["Assign to a new zone"]=> string(26) "Assigner une nouvelle zone" ["This currency is disabled"]=> string(30) "Cette devise est désactivée." ["This currency is enabled"]=> string(25) "Cette devise est activée" ["This tax only"]=> string(21) "Cette taxe uniquement" ["Combine"]=> string(18) "Combiner les taxes" ["One after another"]=> string(20) "L'une après l'autre" ["Down"]=> string(9) "Descendre" ["Up"]=> string(6) "Monter" ["missing"]=> string(10) "manquantes" ["Core emails"]=> string(16) "E-mails du coeur" ["Module emails"]=> string(19) "E-mails des modules" ["Modify translations"]=> string(24) "Modifier les traductions" ["Theme:"]=> string(8) "Thème :" ["Module:"]=> string(8) "Module :" ["Expressions to translate:"]=> string(25) "Expressions à traduire :" ["Total missing expressions:"]=> string(34) "Total des expressions manquantes :" ["expressions"]=> string(11) "expressions" ["Country options"]=> string(18) "Préférences pays" ["Call prefix"]=> string(24) "Indicatif téléphonique" ["Add new country"]=> string(15) "Ajouter un pays" ["Countries"]=> string(4) "Pays" ["Country name"]=> string(11) "Nom du pays" ["Default store currency"]=> string(29) "Devise du magasin par défaut" ["Does it need Zip/postal code?"]=> string(25) "Requiert un code postal ?" ["Zip/postal code format"]=> string(21) "Format du code postal" ["Address format"]=> string(19) "Format de l'adresse" ["Contains states"]=> string(19) "Contient des états" ["Do you need a tax identification number?"]=> string(46) "Requiert un numéro d'identification fiscale ?" ["Display tax label (e.g. "Tax incl.")"]=> string(42) "Afficher le label de la taxe (ex. : "TTC")" ["Check to see if a language pack is available for this ISO code."]=> string(62) "Vérifie si un pack de langue est disponible pour ce code ISO." ["Translation files"]=> string(22) "Fichiers de traduction" ["Theme files"]=> string(18) "Fichiers du thème" ["Mail files"]=> string(20) "Fichiers des e-mails" ["Add new state"]=> string(16) "Ajouter un état" ["Add a new tax rule"]=> string(35) "Ajouter une nouvelle règle de taxe" ["Behavior"]=> string(12) "Comportement" ["Tax Rules"]=> string(16) "Règles de taxes" ["New tax rule"]=> string(23) "Nouvelle règle de taxe" ["Zip/postal code range"]=> string(22) "Plage de codes postaux" ["%1$s (Language: %2$s, Theme: %3$s)"]=> string(35) "%1$s (Langue : %2$s, Thème : %3$s)" ["Update translations"]=> string(29) "Enregistrer les modifications" ["Expand all fieldsets"]=> string(23) "Déplier tous les blocs" ["Close all fieldsets"]=> string(21) "Fermer tous les blocs" ["Email subject"]=> string(19) "Objet de l’e-mail" ["View HTML version"]=> string(20) "Voir la version HTML" ["Edit HTML version"]=> string(24) "Modifier la version HTML" ["View/Edit TXT version"]=> string(30) "Voir/modifier la version texte" ["Add new zone"]=> string(15) "Créer une zone" ["Zones"]=> string(5) "Zones" ["Live exchange Rate for %shop_name%"]=> string(46) "Taux de change en temps réel pour %shop_name%" ["Enabled Languages"]=> string(17) "Langues activées" ["Main Country"]=> string(14) "Pays principal" ["Front office Translations"]=> string(27) "Traductions du front-office" ["Edited"]=> string(8) "Modifié" ["Body"]=> string(16) "Corps du message" ["%s (local)"]=> string(10) "%s (local)" ["Invoice address"]=> string(22) "Adresse de facturation" ["Delivery address"]=> string(20) "Adresse de livraison" ["Back office translations"]=> string(26) "Traductions du back-office" ["Themes translations"]=> string(21) "Traductions de thème" ["Installed modules translations"]=> string(34) "Traductions des modules installés" ["Email translations"]=> string(23) "Traductions des e-mails" ["Other translations"]=> string(17) "Autre traductions" ["Search rate"]=> string(16) "Chercher un taux" ["Cannot find reference data for currency %isoCode%"]=> string(74) "Impossible de trouver les données de référence pour la devise %isoCode%" ["Numeric ISO code"]=> string(19) "ISO code numérique" ["Add new tax rules group"]=> string(37) "Ajouter un groupe de règles de taxes" ["Create an alternative currency"]=> string(29) "Créer une devise alternative" ["Visitors cannot see your catalog."]=> string(50) "Les visiteurs ne peuvent pas voir votre catalogue." ["Visitors can see your catalog but cannot place an order."]=> string(82) "Les visiteurs peuvent voir votre catalogue mais ne peuvent pas passer de commande." ["All features are available"]=> string(44) "Toutes les fonctionnalités sont disponibles" ["States"]=> string(6) "États" ["Units (e.g. weight, volume, distance)"]=> string(39) "Unités (ex. : poids, volume, distance)" ["Change the behavior of the price display for groups"]=> string(54) "Modifier le type d'affichage des prix pour les groupes" ["Update a language"]=> string(14) "Mettre à jour" ["Add a language"]=> string(18) "Ajouter un langage" ["Core (no theme selected)"]=> string(30) "Coeur (indépendant du thème)" ["Live exchange rates"]=> string(29) "Taux de change en temps réel" ["The exchange rates are not automatically updated"]=> string(58) "Les taux de change ne sont pas mis à jour automatiquement" ["The exchange rates are automatically updated"]=> string(51) "Les taux de change sont mis à jour automatiquement" ["Update exchange rates"]=> string(33) "Mettre à jour les taux de change" ["Exchange rate"]=> string(14) "Taux de change" ["Symbol"]=> string(7) "Symbole" ["ISO code"]=> string(8) "Code ISO" ["1. Enter symbol"]=> string(20) "1. Entrer le symbole" ["2. Choose format"]=> string(20) "2. Choisir le format" ["Customize symbol and format"]=> string(37) "Personnaliser le symbole et le format" ["Edit symbol / format"]=> string(28) "Modifier le symbole / format" ["Select a currency"]=> string(24) "Sélectionner une devise" ["Currency name"]=> string(16) "Nom de la devise" ["Decimals"]=> string(10) "Décimales" ["Loading currency data"]=> string(36) "Chargement des données de la devise" ["Please wait while currency data is being loaded"]=> string(66) "Veuillez patienter pendant le chargement des données de la devise" ["%price%"]=> string(7) "%price%" ["Are you sure you want to restore default settings?"]=> string(66) "Êtes-vous sûr de vouloir rétablir les paramètres par défaut ?" ["Restoring your currency's default settings will delete all the customizations you made before. Parameters will look just the same as when the currency is freshly imported."]=> string(177) "En rétablissant les paramètres par défaut de votre devise, vous supprimerez toutes les modifications apportées auparavant. Ce sera comme si vous veniez d'importer la devise." ["Restore default settings"]=> string(37) "Rétablir les paramètres par défaut" ["Add new currency"]=> string(27) "Ajouter une nouvelle devise" ["Geolocation by IP address"]=> string(23) "Géolocalisation par IP" ["IP address whitelist"]=> string(33) "Liste des adresses IP autorisées" ["Whitelisted IP addresses"]=> string(23) "Adresses IP autorisées" ["The following features are only available if you enable the Geolocation by IP address feature."]=> string(117) "Les fonctionnalités suivantes ne sont disponibles que si vous activez la fonctionnalité de géolocalisation par IP." ["Geolocation behavior for restricted countries"]=> string(60) "Comportement de la géolocalisation pour les pays restreints" ["Geolocation behavior for other countries"]=> string(62) "Comportement de la géolocalisation pour les pays non-reconnus" ["Select the countries from which your store is accessible"]=> string(61) "Sélectionnez les pays qui peuvent accéder à votre boutique" ["In order to use Geolocation, please download [1]this file[/1] and extract it (using Winrar or Gzip) into the /app/Resources/geoip/ directory."]=> string(164) "Afin d'utiliser la géolocalisation, veuillez télécharger [1]ce fichier[/1] et l'extraire (en utilisant WinRar ou GZip) dans le répertoire /app/Resources/geoip/." ["Flag"]=> string(7) "Drapeau" ["Language code"]=> string(14) "Code de langue" ["Date format"]=> string(14) "Format de date" ["Date format (full)"]=> string(24) "Format de date (complet)" [""No-picture" image"]=> string(20) "Image "Aucune image"" ["Is RTL language"]=> string(20) "Langue Right-to-Left" ["Activate this language."]=> string(21) "Activer cette langue." ["Add new language"]=> string(18) "Ajouter une langue" ["Language identifier"]=> string(24) "Identifiant de la langue" ["Country identifier"]=> string(19) "Identifiant du pays" ["Default currency"]=> string(18) "Devise par défaut" ["Default language"]=> string(18) "Langue par défaut" ["Set language from browser"]=> string(39) "Définir la langue depuis le navigateur" ["Default country"]=> string(16) "Pays par défaut" ["Set default country from browser language"]=> string(61) "Définir le pays par défaut d'après la langue du navigateur" ["Time zone"]=> string(14) "Fuseau horaire" ["Import a localization pack"]=> string(30) "Import de pack de localisation" ["Localization pack you want to import"]=> string(48) "Pack de localisation que vous souhaitez importer" ["Content to import"]=> string(19) "Contenu à importer" ["Download pack data"]=> string(42) "Télécharger les données de localisation" ["Local units"]=> string(15) "Unités locales" ["Weight unit"]=> string(15) "Unité de poids" ["Distance unit"]=> string(18) "Unité de distance" ["Volume unit"]=> string(16) "Unité de volume" ["Dimension unit"]=> string(19) "Unité de dimension" ["Rate"]=> string(4) "Taux" ["Tax options"]=> string(17) "Options des taxes" ["Enable tax"]=> string(17) "Activer les taxes" ["Display tax in the shopping cart"]=> string(33) "Afficher les taxes dans le panier" ["Based on"]=> string(9) "Basé sur" ["Use ecotax"]=> string(29) "Utiliser l'éco-participation" ["Ecotax"]=> string(18) "Éco-participation" ["Add new tax"]=> string(16) "Ajouter une taxe" ["Add / Update a language"]=> string(35) "Ajouter / Mettre à jour une langue" ["Please select the language you want to add or update"]=> string(51) "Langue que vous souhaitez ajouter ou mettre à jour" ["Add or update a language"]=> string(35) "Ajouter ou mettre à jour la langue" ["Export a language"]=> string(24) "Exporter des traductions" ["Select your theme"]=> string(26) "Sélectionnez votre thème" ["Type of translation"]=> string(18) "Type de traduction" ["Select the type of email content"]=> string(32) "Sélectionner le type de contenu" ["Select your module"]=> string(23) "Choisissez votre module" ["Select your language"]=> string(23) "Choisissez votre langue" ["Delete item #"]=> string(25) "Supprimer l'élément n°" ["1 missing"]=> string(11) "1 manquante" ["%nb_translation% expression"]=> string(24) "%nb_translation% chaîne" ["Search translations"]=> string(26) "Rechercher des traductions" ["%d missing"]=> string(13) "%d manquantes" ["%nb_translations% expressions"]=> string(26) "%nb_translations% chaînes" ["Show messages"]=> string(21) "Afficher les messages" ["Hide messages"]=> string(20) "Masquer les messages" ["%nb_translations% missing"]=> string(28) "%nb_translations% manquantes" ["%nb_translations% translations are missing in %domain%"]=> string(59) "%nb_translations% traductions sont manquantes dans %domain%" } ["AdminNavigationHeader"]=> array(65) { ["A new order has been placed on your shop."]=> string(57) "Une nouvelle commande a été passée sur votre boutique." ["Order number:"]=> string(21) "Numéro de commande :" ["A new customer registered on your shop."]=> string(50) "Un nouveau client s'est inscrit sur votre boutique" ["A new message was posted on your shop."]=> string(53) "Un nouveau message a été posté sur votre boutique." ["Read this message"]=> string(15) "Lire le message" ["Quick Access"]=> string(13) "Accès rapide" ["Remove from QuickAccess"]=> string(28) "Supprimer de l'Accès Rapide" ["Add current page to QuickAccess"]=> string(37) "Ajouter cette page à l'Accès Rapide" ["Manage quick accesses"]=> string(25) "Gérer les accès rapides" ["Please name this shortcut:"]=> string(30) "Veuillez nommer ce raccourci :" ["Debug mode"]=> string(10) "Mode debug" ["Maintenance mode"]=> string(16) "Mode maintenance" ["View my shop"]=> string(16) "Voir ma boutique" ["Latest orders"]=> string(20) "Dernières commandes" ["Your profile"]=> string(12) "Votre profil" ["My PrestaShop account"]=> string(21) "Mon compte PrestaShop" ["Sign out"]=> string(12) "Déconnexion" ["New customers"]=> string(16) "Nouveaux clients" ["Welcome back %name%"]=> string(26) "Ravi de vous revoir %name%" ["Resources"]=> string(13) "Documentation" ["https://www.prestashop.com/en/training?utm_source=back-office&utm_medium=profile&utm_campaign=training-en&utm_content=download17"]=> string(130) "https://www.prestashop.com/fr/formation?utm_source=back-office&utm_medium=profile&utm_campaign=resources-fr&utm_content=download17" ["Training"]=> string(9) "Formation" ["https://www.prestashop.com/en/experts?utm_source=back-office&utm_medium=profile&utm_campaign=expert-en&utm_content=download17"]=> string(128) "https://www.prestashop.com/fr/experts?utm_source=back-office&utm_medium=profile&utm_campaign=resources-fr&utm_content=download17" ["Find an Expert"]=> string(17) "Trouver un expert" ["https://addons.prestashop.com?utm_source=back-office&utm_medium=profile&utm_campaign=addons-en&utm_content=download17"]=> string(121) "https://addons.prestashop.com/fr/?utm_source=back-office&utm_medium=profile&utm_campaign=addons-fr&utm_content=download17" ["PrestaShop Marketplace"]=> string(30) "Place de marché de PrestaShop" ["https://www.prestashop.com/en/contact?utm_source=back-office&utm_medium=profile&utm_campaign=help-center-en&utm_content=download17"]=> string(128) "https://www.prestashop.com/fr/contact?utm_source=back-office&utm_medium=profile&utm_campaign=resources-fr&utm_content=download17" ["https://www.prestashop.com/en/resources/documentations?utm_source=back-office&utm_medium=profile&utm_campaign=resources-en&utm_content=download17 "]=> string(146) "https://www.prestashop.com/fr/ressources/documentation?utm_source=back-office&utm_medium=profile&utm_campaign=resources-fr&utm_content=download17 " ["What are you looking for?"]=> string(28) "Que souhaitez-vous trouver ?" ["Everywhere"]=> string(7) "Partout" ["Product name, SKU, reference..."]=> string(66) "Nom du produit, unité de gestion des stocks (SKU), référence..." ["Email, name..."]=> string(14) "E-mail, nom..." ["Customers by name"]=> string(15) "Clients par nom" ["Customers by IP address"]=> string(22) "Clients par adresse IP" ["Order ID"]=> string(11) "ID commande" ["Invoice Number"]=> string(18) "Numéro de facture" ["Cart ID"]=> string(9) "ID panier" ["Module name"]=> string(13) "Nom du module" ["Help Center"]=> string(19) "Centre d'assistance" ["https://www.prestashop.com/en/resources/documentations?utm_source=back-office&utm_medium=profile&utm_campaign=resources-en&utm_content=download17"]=> string(145) "https://www.prestashop.com/fr/ressources/documentation?utm_source=back-office&utm_medium=profile&utm_campaign=resources-fr&utm_content=download17" ["Remove from Quick Access"]=> string(28) "Supprimer de l'accès rapide" ["Manage your quick accesses"]=> string(25) "Gérez vos accès rapides" ["Product name, reference, etc."]=> string(33) "Nom du produit, référence, etc." ["Customers"]=> string(7) "Clients" ["Name"]=> string(3) "Nom" ["by name"]=> string(7) "par nom" ["123.45.67.89"]=> string(12) "123.45.67.89" ["by IP address"]=> string(14) "par adresse IP" ["Invoice number"]=> string(18) "Numéro de facture" ["SEARCH"]=> string(9) "RECHERCHE" ["Customer name:"]=> string(15) "Nom du client :" ["Catalog evaluation"]=> string(24) "Évaluation du catalogue" ["Home"]=> string(7) "Accueil" ["My Shop"]=> string(11) "Ma boutique" ["New category"]=> string(19) "Nouvelle catégorie" ["New product"]=> string(15) "Nouveau produit" ["New voucher"]=> string(25) "Nouveau bon de réduction" ["Orders"]=> string(9) "Commandes" ["Installed modules"]=> string(18) "Modules installés" ["Link"]=> string(4) "Lien" ["Quick Access menu"]=> string(20) "Menu d'accès rapide" ["If it's a URL that comes from your back office, you MUST remove the security token."]=> string(99) "Si c'est une URL qui vient du back-office, vous ne devez pas mettre le jeton (token) de sécurité." ["Open in new window"]=> string(33) "Ouvrir dans une nouvelle fenêtre" ["Add new quick access"]=> string(39) "Ajouter un nouveau lien d'accès rapide" ["New window"]=> string(17) "Nouvelle fenêtre" } ["ModulesLivetranslationShop"]=> array(1) { ["Live translation is enabled"]=> string(39) "La traduction contextuelle est activée" } ["ModulesDateofdeliveryAdmin"]=> array(32) { ["Date of delivery"]=> string(17) "Date de livraison" ["Displays an approximate date of delivery"]=> string(44) "Afficher une date approximative de livraison" ["Date format is invalid"]=> string(33) "Le format de la date est invalide" ["Settings are updated"]=> string(23) "Paramètres mis à jour" ["Minimum time is invalid"]=> string(25) "Délais minimum incorrect" ["Maximum time is invalid"]=> string(25) "Délais maximum incorrect" ["Carrier is invalid"]=> string(21) "Transporteur invalide" ["This rule has already been defined for this carrier."]=> string(58) "Cette règle a déjà été définie pour ce transporteur." ["An error occurred on adding of carrier rule."]=> string(54) "une erreur s'est produite lors de l'ajout de la régle" ["An error occurred on updating of carrier rule."]=> string(62) "une erreur s'est produite lors de la mise à jour de la régle" ["Carrier rule deleted successfully"]=> string(54) "Régle de transporteur a été supprimée avec succés" ["Carrier rule added successfully"]=> string(52) "Régle de transporteur a été ajoutée avec succés" ["Carrier rule updated successfully"]=> string(56) "Régle de transporteur a été mise à jour avec succés" ["Extra time when a product is out of stock"]=> string(63) "Temps supplémentaire lorsqu'un produit est en rupture de stock" ["day(s)"]=> string(7) "jour(s)" ["Extra time for preparation of the order"]=> string(56) "Temps supplémentaire pour la préparation des commandes" ["Preparation option"]=> string(27) "Option pour la préparation" ["Saturday preparation"]=> string(22) "préparation le Samedi" ["Sunday preparation"]=> string(24) "préparation le Dimanche" ["Date format:"]=> string(19) "Format de la date :" ["You can see all parameters available at: %site%"]=> string(80) "Vous pouvez voir tous les paramètres disponibles à l'adresse suivante : %site%" ["Carrier :"]=> string(12) "Transporteur" ["Delivery between"]=> string(15) "Livraison entre" ["Delivery option"]=> string(17) "Mode de livraison" ["Delivery on Saturday"]=> string(19) "Livraison le samedi" ["Delivery on Sunday"]=> string(21) "Livraison le dimanche" ["Name of carrier"]=> string(19) "Nom du transporteur" ["Saturday delivery"]=> string(19) "livraison le Samedi" ["Sunday delivery"]=> string(21) "livraison le Dimanche" ["%1$d day(s) and %2$d day(s)"]=> string(28) "%1$d jour(s) et %2$d jour(s)" ["Link list"]=> string(15) "Liste des liens" ["Add a new carrier rule"]=> string(43) "Ajouter une nouvelle règle de transporteur" } ["ModulesFacetedsearchShop"]=> array(13) { ["Price"]=> string(4) "Prix" ["Weight"]=> string(5) "Poids" ["New"]=> string(4) "Neuf" ["Used"]=> string(8) "Utilisé" ["Refurbished"]=> string(14) "Reconditionné" ["Condition"]=> string(5) "État" ["Not available"]=> string(14) "Non disponible" ["In stock"]=> string(8) "En stock" ["Availability"]=> string(14) "Disponibilité" ["Brand"]=> string(6) "Marque" ["Categories"]=> string(11) "Catégories" ["Relevance"]=> string(10) "Pertinence" ["Best sellers"]=> string(17) "Meilleures ventes" } ["ModulesCarriercomparisonAdmin"]=> array(4) { ["Shipping Estimate"]=> string(28) "Estimation des frais de port" ["Compares carrier choices before checkout."]=> string(102) "Permet de comparer les différentes options de livraison avant d'entrer dans le processus de commande." ["How to refresh the carrier list?"]=> string(48) "Comment rafraîchir la liste des transporteurs ?" ["Automatically with each field change"]=> string(45) "Automatiquement à chaque changement de champ" } ["ModulesStatsnewsletterAdmin"]=> array(7) { ["Adds a tab with a graph showing newsletter registrations to the Stats dashboard."]=> string(129) "Ajoute un onglet avec un graphique montrant l'évolution des enregistrement à la newsletter dans votre tableau des statistiques." ["Customer registrations:"]=> string(38) "Inscriptions depuis le compte client :" ["Visitor registrations: "]=> string(49) "Inscriptions depuis le bloc sur le front-office :" ["Both:"]=> string(10) "Les deux :" ["CSV Export"]=> string(10) "Export CSV" ["The %s module must be installed."]=> string(34) "Le module %s doit être installé." ["Newsletter statistics"]=> string(29) "Statistiques de la newsletter" } ["ModulesContactinfoShop"]=> array(8) { ["Contact us"]=> string(14) "Contactez-nous" ["Store information"]=> string(12) "Informations" ["Fax: [1]%fax%[/1]"]=> string(18) "Fax : [1]%fax%[/1]" ["Email us: [1]%email%[/1]"]=> string(30) "Écrivez-nous : [1]%email%[/1]" ["Call us: [1]%phone%[/1]"]=> string(29) "Appelez-nous : [1]%phone%[/1]" ["Tel: %phone%"]=> string(15) "Tél. : %phone%" ["Fax: %fax%"]=> string(11) "Fax : %fax%" ["Email: [1]%email%[/1]"]=> string(23) "E-mail : [1]%email%[/1]" } ["AdminShopparametersFeature"]=> array(321) { ["Authorized modules:"]=> string(20) "Modules autorisés :" ["This category already exists for this group."]=> string(46) "Cette catégorie existe déjà pour ce groupe." ["Add a category discount"]=> string(41) "Ajouter une réduction sur une catégorie" ["New group category discount"]=> string(49) "Nouvelle réduction par catégorie pour un groupe" ["Discount (%):"]=> string(12) "Remise (%) :" ["Group information"]=> string(26) "Informations sur le groupe" ["Price display method:"]=> string(31) "Méthode d'affichage des prix :" ["Show prices:"]=> string(19) "Afficher les prix :" ["Current category discount"]=> string(34) "Réductions de catégorie en cours" ["Members of this customer group"]=> string(28) "Clients membres de ce groupe" ["Limited to the first 100 customers."]=> string(33) "Limité aux 100 premiers clients." ["Please use filters to narrow your search."]=> string(56) "Veuillez utiliser les filtres pour affiner la recherche." ["Discount: %.2f%%"]=> string(19) "Réduction : %.2f%%" ["Indexing"]=> string(10) "Indexation" ["Refresh index"]=> string(19) "Ré-indexer l'index" ["Cache"]=> string(5) "Cache" ["Refresh cache"]=> string(19) "Rafraichir le cache" ["Save direct traffic?"]=> string(28) "Enregistrer le trafic direct" ["Exclude taxes in sales total?"]=> string(39) "Exclure les taxes du total des ventes ?" ["Exclude shipping in sales total?"]=> string(47) "Exclure les frais de port du total des ventes ?" ["Statistics"]=> string(12) "Statistiques" ["Filter by product:"]=> string(21) "Filtrer par produit :" ["Hours:"]=> string(10) "Horaires :" ["In Stock"]=> string(10) "Disponible" ["Product available for orders"]=> string(33) "Produit disponible à la commande" ["Out-of-Stock"]=> string(16) "Rupture de stock" ["Dear Customer, Regards, Customer service"]=> string(47) "Cher client, Cordialement, Le Service Client" ["We are currently updating our shop and will be back really soon. Thanks for your patience."]=> string(98) "Notre boutique est en cours de mise à jour, nous revenons rapidement ! Merci pour votre patience." ["#IN"]=> string(3) "#FA" ["#DE"]=> string(3) "#LI" ["#RE"]=> string(3) "#RE" ["a|about|above|after|again|against|all|am|an|and|any|are|aren|as|at|be|because|been|before|being|below|between|both|but|by|can|cannot|could|couldn|did|didn|do|does|doesn|doing|don|down|during|each|few|for|from|further|had|hadn|has|hasn|have|haven|having|he|ll|her|here|hers|herself|him|himself|his|how|ve|if|in|into|is|isn|it|its|itself|let|me|more|most|mustn|my|myself|no|nor|not|of|off|on|once|only|or|other|ought|our|ours|ourselves|out|over|own|same|shan|she|should|shouldn|so|some|such|than|that|the|their|theirs|them|themselves|then|there|these|they|re|this|those|through|to|too|under|until|up|very|was|wasn|we|were|weren|what|when|where|which|while|who|whom|why|with|won|would|wouldn|you|your|yours|yourself|yourselves"]=> string(670) "alors|au|aucuns|aussi|autre|avant|avec|avoir|bon|car|ce|cela|ces|ceux|chaque|ci|comme|comment|dans|des|du|dedans|dehors|depuis|deux|devrait|doit|donc|dos|droite|début|elle|elles|en|encore|essai|est|et|eu|fait|faites|fois|font|force|haut|hors|ici|il|ils|je|juste|la|le|les|leur|là|ma|maintenant|mais|mes|mine|moins|mon|mot|même|ni|nommés|notre|nous|nouveaux|ou|où|par|parce|parole|pas|personnes|peut|peu|pièce|plupart|pour|pourquoi|quand|que|quel|quelle|quelles|quels|qui|sa|sans|ses|seulement|si|sien|son|sont|sous|soyez|sujet|sur|ta|tandis|tellement|tels|tes|ton|tous|tout|trop|très|tu|valeur|voie|voient|vont|votre|vous|vu|ça|étaient|état|étions|été|être" ["You may unsubscribe at any moment. For that purpose, please find our contact info in the legal notice."]=> string(141) "Vous pouvez vous désinscrire à tout moment. Vous trouverez pour cela nos informations de contact dans les conditions d'utilisation du site." ["Webmaster"]=> string(9) "Webmaster" ["Customer service"]=> string(14) "Service client" ["If a technical problem occurs on this website"]=> string(41) "En cas de problème technique sur ce site" ["For any question about a product, an order"]=> string(50) "Pour toute question sur un produit ou une commande" ["Mr."]=> string(1) "M" ["Mrs."]=> string(3) "Mme" ["Visitor"]=> string(8) "Visiteur" ["Guest"]=> string(7) "Invité" ["Customer"]=> string(6) "Client" ["Social title"]=> string(5) "Titre" ["Neutral"]=> string(6) "Neutre" ["Add new social title"]=> string(29) "Ajouter un titre de civilité" ["Social titles"]=> string(6) "Titres" ["Image width"]=> string(18) "Largeur de l'image" ["Image height"]=> string(18) "Hauteur de l'image" ["Male"]=> string(5) "Homme" ["Female"]=> string(5) "Femme" ["Registration date"]=> string(21) "Date d'enregistrement" ["Group name"]=> string(13) "Nom du groupe" ["Discount (%)"]=> string(17) "Réduction (en %)" ["Members"]=> string(7) "Membres" ["Creation date"]=> string(17) "Date de création" ["Default groups options"]=> string(36) "Options par défaut pour les groupes" ["Visitors group"]=> string(20) "Groupe des visiteurs" ["Guests group"]=> string(7) "Invité" ["Customers group"]=> string(6) "Client" ["Save, then add a category reduction."]=> string(58) "Enregistrer puis créer une réduction sur une catégorie." ["Add new group"]=> string(28) "Ajouter un groupe de clients" ["Customer group"]=> string(14) "Groupe clients" ["Price display method"]=> string(18) "Affichage des prix" ["Category discount"]=> string(29) "Réduction sur une catégorie" ["Modules authorization"]=> string(18) "Modules autorisés" ["Visitors"]=> string(9) "Visiteurs" ["Visits"]=> string(7) "Visites" ["Pages"]=> string(5) "Pages" ["Reg."]=> string(12) "Inscriptions" ["Avg. cart"]=> string(11) "Panier moy." ["Reg. rate"]=> string(8) "Tx insc." ["Order rate"]=> string(17) "Taux de commandes" ["Click"]=> string(5) "Clics" ["Base"]=> string(4) "Base" ["Add new referrer"]=> string(19) "Ajouter un affilié" ["Affiliate"]=> string(8) "Affilié" ["Affiliates can access their data with this name and password."]=> string(83) "Les affiliés peuvent accéder à leurs propres informations avec ces identifiants." ["Front access:"]=> string(8) "Accès :" ["Commission plan"]=> string(10) "Commission" ["Click fee"]=> string(22) "Rémunération au clic" ["Base fee"]=> string(18) "Commission de base" ["Percent fee"]=> string(12) "Commission %" ["Technical information -- Simple mode"]=> string(37) "Informations techniques - Mode simple" ["Include"]=> string(4) "dont" ["HTTP referrer"]=> string(13) "Referrer HTTP" ["Exclude"]=> string(7) "Exclure" ["Request URI"]=> string(18) "URI de la requête" ["Technical information -- Expert mode"]=> string(37) "Informations techniques - Mode expert" ["Unique visitors"]=> string(17) "Visiteurs Uniques" ["Pages viewed"]=> string(10) "Pages vues" ["Registration rate"]=> string(18) "Taux d'inscription" ["Registrations"]=> string(12) "Inscriptions" ["Aliases"]=> string(5) "Alias" ["The "indexed" products have been analyzed by PrestaShop and will appear in the results of a front office search."]=> string(108) "Les produits indexés ont été analysés par PrestaShop et apparaîtront dans la recherche en front-office." ["Indexed products"]=> string(17) "Produits indexés" ["Building the product index may take a few minutes."]=> string(71) "La construction de l'index des produits peut prendre plusieurs minutes." ["If your server stops before the process ends, you can resume the indexing by clicking "Add missing products to the index"."]=> string(162) "Si votre serveur s'arrête avant que la procédure soit terminée, vous pouvez reprendre l'indexation en cliquant sur "Ajouter à l'index les produits manquants"." ["Add missing products to the index"]=> string(41) "Ajouter à l'index les produits manquants" ["Re-build the entire index"]=> string(20) "Reconstruire l'index" ["You can set a cron job that will rebuild your index using the following URL:"]=> string(98) "Vous pouvez définir une tâche cron qui va reconstruire votre index en utilisant l'URL suivante :" ["Search within word"]=> string(22) "Rechercher dans le mot" ["Search exact end match"]=> string(24) "Rechercher la fin exacte" ["Minimum word length (in characters)"]=> string(21) "Taille de mot minimum" ["Blacklisted words"]=> string(22) "Mots à ne pas indexer" ["Weight"]=> string(5) "Poids" ["The "weight" represents its importance and relevance for the ranking of the products when completing a new search."]=> string(137) "Le "poids" d'un mot représente son importance et sa pertinence pour le classement des produits lorsqu'un utilisateur fait une recherche." ["A word with a weight of eight will have four times more value than a word with a weight of two."]=> string(85) "Un mot avec un poids de 8 aura 4 fois plus d'importance qu'un mot avec un poids de 2." ["We advise you to set a greater weight for words which appear in the name or reference of a product. This will allow the search results to be as precise and relevant as possible."]=> string(240) "C'est pourquoi nous vous conseillons de mettre plus de poids pour les mots qui apparaissent dans le nom ou la référence d'un des produits que ceux de la description. Ainsi, les résultats de la recherche seront aussi précis que possible." ["Setting a weight to 0 will exclude that field from search index. Re-build of the entire index is required when changing to or from 0"]=> string(194) "Donner 0 comme poids exclura ce champ de l'index de recherche. Il est conseillée de reconstruire l'index quand vous mettez un champ à 0, ou quand vous mettez une autre valeur que le 0 en place" ["Product name weight"]=> string(23) "Poids du nom du produit" ["Reference weight"]=> string(23) "Poids de la référence" ["Short description weight"]=> string(30) "Poids de la description courte" ["Description weight"]=> string(30) "Poids de la description longue" ["Category weight"]=> string(22) "Poids de la catégorie" ["Brand weight"]=> string(18) "Poids de la marque" ["Tags weight"]=> string(19) "Poids des mot-clés" ["Attributes weight"]=> string(19) "Poids des attributs" ["Features weight"]=> string(27) "Poids des caractéristiques" ["Add new alias"]=> string(16) "Ajouter un alias" ["Result"]=> string(9) "Résultat" ["Fuzzy search"]=> string(23) "Recherche approximative" ["Maximum word length (in characters)"]=> string(43) "Longueur maximale des mots (en caractères)" ["Maximum approximate words allowed by fuzzy search"]=> string(61) "Nombre maximal de mots approximatifs autorisés par recherche" ["If your server stops before the process ends, you can resume the indexing by clicking "%add_missing_products_label%"."]=> string(149) "Si votre serveur s'arrête avant que la procédure soit terminée, vous pouvez reprendre l'indexation en cliquant sur "%add_missing_products_label%"." ["Server"]=> string(7) "Serveur" ["GET variable"]=> string(12) "Variable GET" ["$_GET variable"]=> string(14) "Variable $_GET" ["Add new search engine"]=> string(30) "Ajouter un moteur de recherche" ["Referrer"]=> string(7) "Origine" ["Shop ID"]=> string(17) "ID de la boutique" ["Shop group"]=> string(19) "Groupe de boutiques" ["Root category"]=> string(17) "Catégorie racine" ["Main URL for this shop"]=> string(32) "URL principale de cette boutique" ["Edit this shop group"]=> string(31) "Modifier ce groupe de boutiques" ["Add new shop"]=> string(20) "Ajouter une boutique" ["Multistore tree"]=> string(27) "Arborescence multiboutiques" ["Order status"]=> string(20) "État de la commande" ["Icon"]=> string(6) "Icône" ["Send email to customer"]=> string(27) "Envoyer un e-mail au client" ["Email template"]=> string(16) "Modèle d'e-mail" ["Edit return status"]=> string(26) "Modifier l'état de retour" ["Add new order status"]=> string(35) "Ajouter un nouvel état de commande" ["Add new order return status"]=> string(41) "Ajouter un nouvel état de retour produit" ["Return statuses"]=> string(16) "États de retour" ["Status name"]=> string(14) "Nom de l'état" ["Color"]=> string(7) "Couleur" ["Consider the associated order as validated."]=> string(49) "Considérer la commande associée comme validée." ["Allow a customer to download and view PDF versions of his/her invoices."]=> string(76) "Autoriser les clients à télécharger et lire la version PDF de la facture." ["Hide this status in all customer orders."]=> string(51) "Cacher cet état dans la commande pour les clients." ["Send an email to the customer when his/her order status has changed."]=> string(63) "Envoyer un e-mail au client lorsque la commande change d'état." ["Attach invoice PDF to email."]=> string(35) "Joindre la facture PDF à l'e-mail." ["Attach delivery slip PDF to email."]=> string(44) "Joindre le bon de livraison PDF à l'e-mail." ["Set the order as shipped."]=> string(47) "Marquer la commande associée comme expédiée." ["Set the order as paid."]=> string(43) "Marquer la commande associée comme payée." ["Show delivery PDF."]=> string(36) "Afficher le PDF de bon de livraison." ["Template"]=> string(7) "Modèle" ["Return status"]=> string(16) "États de retour" ["Shop name"]=> string(18) "Nom de la boutique" ["Add new store"]=> string(20) "Ajouter une boutique" ["Stores"]=> string(8) "Magasins" ["Store name (e.g. City Center Mall Store)."]=> string(58) "Nom du magasin (par exemple : Magasin du Citycentre Mall)." ["Allowed characters: letters, spaces and %s"]=> string(47) "Caractères autorisés : lettres, espaces et %s" ["Latitude / Longitude"]=> string(20) "Latitude / Longitude" ["Store coordinates (e.g. 45.265469/-47.226478)."]=> string(55) "Coordonnées du magasin (ex. : 45.265469 / -47.226478)." ["Picture"]=> string(5) "Photo" ["Monday"]=> string(5) "Lundi" ["Tuesday"]=> string(5) "Mardi" ["Wednesday"]=> string(8) "Mercredi" ["Thursday"]=> string(5) "Jeudi" ["Friday"]=> string(8) "Vendredi" ["Saturday"]=> string(6) "Samedi" ["Sunday"]=> string(8) "Dimanche" ["Choose your country"]=> string(21) "Choisissez votre pays" ["Choose your state (if applicable)"]=> string(51) "Choisissez votre état/région (si cela s'applique)" ["Displayed in emails and page titles."]=> string(53) "Affiché dans les en-têtes des pages et des e-mails." ["Shop email"]=> string(29) "Adresse e-mail de la boutique" ["Registration number"]=> string(15) "Immatriculation" ["Shop address line 1"]=> string(28) "Adresse du magasin (ligne 1)" ["Shop address line 2"]=> string(28) "Adresse du magasin (ligne 2)" ["Contact details"]=> string(12) "Coordonnées" ["Add new tag"]=> string(19) "Ajouter un mot-clé" ["Tag"]=> string(8) "Mot-clé" ["Unknown"]=> string(7) "Inconnu" ["There are no visitors online."]=> string(46) "Il n'y a aucun visiteur en ligne actuellement." ["Undefined"]=> string(9) "Indéfini" ["No redirection (you may have duplicate content issues)"]=> string(77) "Aucune redirection (vous risquez d'avoir des problèmes de contenu dupliqué)" ["302 Moved Temporarily (recommended while setting up your store)"]=> string(81) "302 Déplacé Temporairement (recommandé lorsque vous configurez votre boutique)" ["301 Moved Permanently (recommended once you have gone live)"]=> string(76) "301 Déplacé Définitivement (recommandé lorsque vous avez lancé le site)" ["Alias"]=> string(5) "Alias" ["Search"]=> string(10) "Rechercher" ["Add new contact"]=> string(18) "Ajouter un contact" ["Add a new page"]=> string(16) "Ajouter une page" ["minutes"]=> string(7) "minutes" ["Round up away from zero, when it is half way there (recommended)"]=> string(62) "Arrondir vers l'infini quand valeur à mi-chemin (recommandé)" ["Round down towards zero, when it is half way there"]=> string(45) "Arrondir vers zéro quand valeur à mi-chemin" ["Round towards the next even value"]=> string(58) "Arrondir au chiffre pair le plus proche (arrondi bancaire)" ["Round towards the next odd value"]=> string(41) "Arrondir au chiffre impair le plus proche" ["Round up to the nearest value"]=> string(48) "Arrondir à la valeur supérieure la plus proche" ["Round down to the nearest value"]=> string(48) "Arrondir à la valeur inférieure la plus proche" ["Round on each item"]=> string(28) "Arrondir pour chaque article" ["Round on each line"]=> string(26) "Arrondir pour chaque ligne" ["Round on the total"]=> string(17) "Arrondir le total" ["Enable final summary"]=> string(32) "Afficher le récapitulatif final" ["Enable guest checkout"]=> string(54) "Activer la commande express (sans création de compte)" ["Recalculate shipping costs after editing the order"]=> string(63) "Recalculer les frais de port après modification de la commande" ["Allow multishipping"]=> string(26) "Autoriser l'envoi multiple" ["Delayed shipping"]=> string(15) "Envoi différé" ["Terms of service"]=> string(31) "Conditions générales de vente" ["Disable reordering option"]=> string(43) "Désactiver l'option "Commander à nouveau"" ["Page for terms and conditions"]=> string(31) "Page des conditions générales" ["Gift-wrapping price"]=> string(25) "Tarifs emballages cadeaux" ["Offer gift wrapping"]=> string(31) "Proposer des emballages cadeaux" ["Gift-wrapping tax"]=> string(27) "Taxe des emballages cadeaux" ["Offer recycled packaging"]=> string(33) "Proposer des emballages recyclés" ["Minimum purchase total required in order to validate the order"]=> string(54) "Montant total minimum requis pour valider une commande" ["Product name"]=> string(7) "Article" ["Product price"]=> string(15) "Prix du produit" ["Product add date"]=> string(12) "Date d'ajout" ["Product modified date"]=> string(20) "Date de modification" ["Position inside category"]=> string(27) "Position dans la catégorie" ["Brand"]=> string(6) "Marque" ["Product quantity"]=> string(20) "Quantité du produit" ["Product reference"]=> string(22) "Référence du produit" ["Decrement pack only."]=> string(33) "Décrémenter uniquement le pack." ["Decrement products in pack only."]=> string(46) "Décrémenter uniquement les produits du pack." ["Decrement both."]=> string(23) "Décrémenter les deux." ["The route %routeRule% is not valid"]=> string(46) "L'URL de l'action %routeRule% n'est pas valide" ["Keyword "{%keyword%}" required for route "%routeName%" (rule: "%routeRule%")"]=> string(85) "Le paramètre "{%keyword%}" de l'action "%routeName%" est requis (URL: "%routeRule%")" ["Default pages"]=> string(17) "Pages par défaut" ["Module pages"]=> string(16) "Page des modules" ["Password reset delay"]=> string(42) "Délai pour regénération du mot de passe" ["Re-display cart at login"]=> string(43) "Réafficher le panier après identification" ["Send an email after registration"]=> string(47) "Envoyer un e-mail après la création du compte" ["Enable B2B mode"]=> string(19) "Activer le mode B2B" ["Ask for birth date"]=> string(29) "Demander la date de naissance" ["Enable partner offers"]=> string(30) "Activer les offres partenaires" ["Show prices"]=> string(17) "Afficher les prix" ["Number of days for which the product is considered 'new'"]=> string(74) "Nombre de jours durant lesquels un produit est considéré comme "nouveau"" ["Max size of product summary"]=> string(35) "Taille maximale du résumé produit" ["Products (general)"]=> string(20) "Produits (général)" ["Catalog mode"]=> string(14) "Mode catalogue" ["Quantity discounts based on"]=> string(34) "Remises des quantités basées sur" ["Force update of friendly URL"]=> string(43) "Forcer la mise à jour des URL simplifiées" ["Default activation status"]=> string(19) "Activer par défaut" ["Display remaining quantities when the quantity is lower than"]=> string(73) "Afficher les dernières quantités lorsque celles-ci sont inférieures à" ["Product page"]=> string(13) "Fiche produit" ["Display available quantities on the product page"]=> string(56) "Afficher les quantités disponibles sur la fiche produit" ["Display unavailable product attributes on the product page"]=> string(57) "Afficher les attributs indisponibles sur la fiche produit" ["Display the "add to cart" button when a product has attributes"]=> string(73) "Afficher le bouton "ajouter au panier" lorsque le produit a des attributs" ["Separator of attribute anchor on the product links"]=> string(53) "Séparateur des attributs dans les liens des produits" ["Display discounted price"]=> string(36) "Afficher le prix réduction comprise" ["Products per page"]=> string(17) "Produits par page" ["Pagination"]=> string(10) "Pagination" ["Default order by"]=> string(15) "Tri par défaut" ["Default order method"]=> string(17) "Ordre par défaut" ["Products stock"]=> string(18) "Stock des produits" ["Allow ordering of out-of-stock products"]=> string(53) "Autoriser la commande de produits en rupture de stock" ["Enable stock management"]=> string(29) "Activer la gestion des stocks" ["Label of in-stock products"]=> string(33) "Étiquette pour produits en stock" ["Label of out-of-stock products with allowed backorders"]=> string(69) "Étiquette pour produits en rupture de stock avec réassort autorisé" ["Label of out-of-stock products with denied backorders"]=> string(69) "Étiquette pour produits en rupture de stock sans réassort autorisé" ["Delivery time of in-stock products"]=> string(46) "Délai de livraison pour les produits en stock" ["Leave empty to disable"]=> string(29) "Laisser vide pour désactiver" ["Delivery time of out-of-stock products with allowed backorders"]=> string(77) "Délai de livraison des produits en rupture de stock avec réassort autorisé" ["Default pack stock management"]=> string(39) "Gestion des stocks de packs par défaut" ["Contacts"]=> string(8) "Contacts" ["Save messages?"]=> string(26) "Enregistrer les messages ?" ["Disable Reordering Option"]=> string(43) "Désactiver l'option "Commander à nouveau"" ["Page for the Terms and conditions"]=> string(38) "Page pour les conditions d'utilisation" ["Gift options"]=> string(30) "Options des emballages cadeaux" ["Manage domain name"]=> string(25) "Gestion du nom de domaine" ["Add a domain name"]=> string(25) "Ajouter un nom de domaine" ["Rewritten URL"]=> string(14) "URL réécrite" ["Meta tags"]=> string(22) "Balise méta mot-clés" ["Page name"]=> string(4) "Page" ["Page title"]=> string(16) "Titre de la page" ["Keywords: %keywords%"]=> string(23) "Mots-clés : %keywords%" ["Improve your SEO"]=> string(20) "Améliorer votre SEO" ["Edit information about your pages to gain visibility and therefore reach more visitors. We advise you to start with the index page, it stands for your homepage."]=> string(179) "Modifiez les informations de vos pages pour gagner en visibilité et dès lors toucher plus de visiteurs. Un conseil : commencez par la page index, il s'agit de la page d'accueil." ["Configure index page"]=> string(26) "Configurer la page d'index" ["Generate robots.txt file"]=> string(31) "Générer le fichier robots.txt" ["Robots file generation"]=> string(34) "Génération du fichier robots.txt" ["SEO options"]=> string(11) "Options SEO" ["Display attributes in the product meta title"]=> string(54) "Afficher les attributs dans la balise titre du produit" ["Accented URL"]=> string(15) "URL accentuées" ["Redirect to the canonical URL"]=> string(30) "Rediriger vers l'URL canonique" ["Disable Apache's MultiViews option"]=> string(40) "Désactiver l'option MultiViews d'Apache" ["Disable Apache's mod_security module"]=> string(43) "Désactiver le module mod_security d'Apache" ["Set up URLs"]=> string(21) "Configuration des URL" ["Set shop URL"]=> string(18) "URL de la boutique" ["Shop domain"]=> string(22) "Domaine de la boutique" ["SSL domain"]=> string(11) "Domaine SSL" ["Base URI"]=> string(14) "Chemin de base" ["Schema of URLs"]=> string(14) "Format des URL" ["Route to products"]=> string(23) "Route vers les produits" ["Route to category"]=> string(24) "Route vers la catégorie" ["Route to category which has the "selected_filter" attribute for the "Layered Navigation" (blocklayered) module"]=> string(101) "Route vers la catégorie avec le paramètre "selected_filter" pour le module de navigation à facette" ["Route to supplier"]=> string(27) "Route vers les fournisseurs" ["Route to brand"]=> string(22) "Route vers les marques" ["Route to page"]=> string(20) "Route vers les pages" ["Route to page category"]=> string(35) "Route vers les catégories de pages" ["Route to modules"]=> string(22) "Route vers les modules" ["Enable Shop"]=> string(19) "Activer la boutique" ["Maintenance IP"]=> string(17) "IP de maintenance" ["Custom maintenance text"]=> string(36) "Message de maintenance personnalisé" ["Enable SSL"]=> string(14) "Activer le SSL" ["Enable SSL on all pages"]=> string(31) "Activer le SSL sur tout le site" ["Increase front office security"]=> string(39) "Améliore la sécurité du front-office" ["Allow iframes on HTML fields"]=> string(42) "Autoriser les iframes dans les champs HTML" ["Use HTMLPurifier Library"]=> string(38) "Utiliser la bibliothèque HTMLPurifier" ["Round mode"]=> string(16) "Règle d'arrondi" ["Round type"]=> string(14) "Type d'arrondi" ["Number of decimals"]=> string(20) "Nombre de décimales" ["Display brands and suppliers"]=> string(36) "Afficher les marques et fournisseurs" ["Display best sellers"]=> string(30) "Afficher les meilleures ventes" ["Enable Multistore"]=> string(24) "Activer le multiboutique" ["Main Shop Activity"]=> string(35) "Activité principale de la boutique" ["Please click here to check if your shop supports HTTPS."]=> string(83) "Veuillez cliquer ici pour vérifier que votre boutique supporte le protocole HTTPS." ["Display suppliers"]=> string(25) "Afficher les fournisseurs" ["Display brands"]=> string(20) "Afficher les marques" ["Page"]=> string(4) "Page" } ["ModulesCheckpaymentAdmin"]=> array(15) { ["Payments by check"]=> string(7) "Chèque" ["Are you sure you want to delete these details?"]=> string(54) "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer vos paramètres ?" ["The "Payee" and "Address" fields must be configured before using this module."]=> string(101) "Les champs "Nom du bénéficiaire" et "Adresse" doivent être configurés avant d'utiliser ce module." ["No currency has been set for this module."]=> string(39) "Aucune devise disponible pour ce module" ["The "Payee" field is required."]=> string(37) "Le champ "Bénéficiaire" est requis." ["The "Address" field is required."]=> string(30) "Le champ "Adresse" est requis." ["Pay by Check"]=> string(17) "Payer par chèque" ["Contact details"]=> string(12) "Coordonnées" ["Payee (name)"]=> string(21) "Nom du bénéficiaire" ["Address"]=> string(7) "Adresse" ["Address where the check should be sent to."]=> string(50) "Adresse à laquelle le chèque doit être envoyé." ["%amount% (tax incl.)"]=> string(12) "%amount% TTC" ["This module allows you to accept payments by check."]=> string(59) "Ce module vous permet d'accepter des paiements par chèque." ["If the client chooses this payment method, the order status will change to 'Waiting for payment'."]=> string(96) "Si le client choisit ce moyen de paiement, la commande passera à l'état "Paiement en attente"." ["You will need to manually confirm the order as soon as you receive a check."]=> string(88) "Par conséquent, vous devez valider manuellement la commande dès réception du chèque." } ["ShopNotificationsSuccess"]=> array(9) { ["Address successfully updated!"]=> string(34) "Adresse correctement mise à jour." ["Address successfully added!"]=> string(33) "L'adresse a bien été ajoutée !" ["Address successfully deleted!"]=> string(34) "L'adresse a bien été supprimée." ["No addresses are available. %s"]=> string(29) "Aucune adresse disponible. %s" ["Your guest account has been successfully transformed into a customer account. You can now log in as a registered shopper."]=> string(169) "Votre compte invité a été transformé avec succès en compte client. Vous pouvez maintenant vous connecter et poursuivre la navigation en tant que client identifié. " ["Information successfully updated."]=> string(38) "Information mise à jour avec succès." ["Message successfully sent"]=> string(28) "Message envoyé avec succès" ["If this email address has been registered in our shop, you will receive a link to reset your password at %email%."]=> string(135) "Si cette adresse e-mail est enregistrée dans notre boutique, vous recevrez un lien pour réinitialiser votre mot de passe sur %email%." ["Your password has been successfully reset and a confirmation has been sent to your email address: %s"]=> string(125) "Votre mot de passe a été réinitialisé avec succès et une confirmation vous a été envoyée à votre adresse e-mail : %s" } ["ModulesAutoupgradeAdmin"]=> array(193) { ["This version of PrestaShop cannot be upgraded: the PS_ADMIN_DIR constant is missing."]=> string(100) "Cette version de PrestaShop ne peut pas être mise à jour. La constante PS_ADMIN_DIR est manquante." ["1-Click Upgrade"]=> string(23) "Mise à jour en un clic" ["Provides an automated method to upgrade your shop to the latest version of PrestaShop."]=> string(95) "Permet une mise à jour automatisée de votre boutique vers la dernière version de PrestaShop." ["Unable to delete outdated "AdminUpgrade" tab (tab ID: %idtab%)."]=> string(87) "Impossible de supprimer l'onglet "AdminUpgrade" (ID : %idtab%), qui n'est plus à jour." ["Unable to create the "AdminSelfUpgrade" tab"]=> string(47) "Impossible de créer le menu "AdminSelfUpgrade"" ["Unable to copy logo.gif in %s"]=> string(36) "Impossible de copier le logo dans %s" ["Unable to load the "AdminSelfUpgrade" tab"]=> string(48) "Impossible de charger le menu "AdminSelfUpgrade"" ["Unable to create the directory "%s""]=> string(36) "Impossible de créer le dossier "%s"" ["Unable to copy ajax-upgradetab.php in %s"]=> string(59) "Impossible de copier le fichier ajax-upgradetab.php dans %s" ["Unable to write in the directory "%s""]=> string(41) "Impossible d'écrire dans le dossier "%s"" ["Unable to create directory %s"]=> string(39) "Impossible de créer le répertoire %s." ["Back up my files and database"]=> string(47) "Sauvegarder ma base de données et mes fichiers" ["Automatically back up your database and files in order to restore your shop if needed. This is experimental: you should still perform your own manual backup for safety."]=> string(230) "Sauvegarde automatiquement votre base de données et vos fichiers afin de pouvoir restaurer votre boutique en cas de besoin. Cette fonctionnalité est expérimentale : vous devriez toujours sauvegarder manuellement par sécurité." ["Back up my images"]=> string(22) "Sauvegarder mes images" ["To save time, you can decide not to back your images up. In any case, always make sure you did back them up manually."]=> string(157) "Pour gagner du temps, vous pouvez choisir de ne pas sauvegarder vos images. Dans tous les cas, veillez à ce qu'elles aient été sauvegardées manuellement." ["Server performance"]=> string(20) "Puissance du serveur" ["Unless you are using a dedicated server, select "Low"."]=> string(68) "A moins que vous n'utilisiez un serveur dédié, choisissez "Basse"." ["A high value can cause the upgrade to fail if your server is not powerful enough to process the upgrade tasks in a short amount of time."]=> string(186) "Une valeur élevée peut faire échouer la mise à jour si votre serveur n'est pas assez puissant pour traiter les différentes tâches de la mise à jour en un temps suffisamment court." ["Low (recommended)"]=> string(20) "Basse (recommandée)" ["Medium"]=> string(7) "Moyenne" ["High"]=> string(5) "Haute" ["Disable non-native modules"]=> string(34) "Désactiver les modules non-natifs" ["As non-native modules can experience some compatibility issues, we recommend to disable them by default."]=> string(120) "Comme les modules non-natifs peuvent être source d'incompatibilités, nous recommandons de les désactiver par défaut." ["Keeping them enabled might prevent you from loading the "Modules" page properly after the upgrade."]=> string(103) "Les garder actifs peut vous empêcher de charger la page "Modules" correctement après la mise à jour." ["Upgrade the default theme"]=> string(36) "Mettre à jour le thème par défaut" ["If you customized the default PrestaShop theme in its folder (folder name "classic" in 1.7), enabling this option will lose your modifications."]=> string(168) "Si vous avez personnalisé le thème PrestaShop par défaut dans son dossier (dossier nommé "classic" en 1.7), activer cette option vous fera perdre vos modifications." ["If you are using your own theme, enabling this option will simply update the default theme files, and your own theme will be safe."]=> string(148) "Si vous utilisez votre propre thème, activer cette option mettra simplement à jour les fichiers du thème par défaut, sans modifier votre thème." ["Switch to the default theme"]=> string(30) "Utiliser le thème par défaut" ["This will change your theme: your shop will then use the default theme of the version of PrestaShop you are upgrading to."]=> string(147) "Cela modifiera votre thème : votre boutique utilisera le thème par défaut de la version de PrestaShop vers laquelle vous faites la mise à jour." ["Keep the customized email templates"]=> string(36) "Conserver les e-mails personnalisés" ["This will not upgrade the default PrestaShop e-mails."]=> string(62) "Ceci ne mettra pas à jour les e-mails par défaut PrestaShop." ["If you customized the default PrestaShop e-mail templates, enabling this option will keep your modifications."]=> string(125) "Si vous avez personnalisé les modèles des emails PrestaShop par défaut, activer cette option conservera vos modifications." ["Unable to create file %s"]=> string(34) "Impossible de créer le fichier %s" ["Error when trying to delete backups %s"]=> string(43) "Erreur à la suppression des sauvegardes %s" ["Backup Options"]=> string(21) "Options de sauvegarde" ["Upgrade Options"]=> string(23) "Options de mise à jour" ["Major release"]=> string(15) "Version majeure" ["Minor release (recommended)"]=> string(30) "version mineures (recommandé)" ["Release candidates"]=> string(23) "version candidates (RC)" ["Beta releases"]=> string(14) "Versions béta" ["Alpha releases"]=> string(14) "Versions béta" ["Private release (require link and MD5 hash)"]=> string(49) "Version privée (requiert un lien et un hash MD5)" ["Local archive"]=> string(14) "Archive locale" ["Local directory"]=> string(13) "Dossier local" ["[NOTICE] File %s does not exist, merge skipped."]=> string(71) "[AVERTISSEMENT] Le fichier %s n'existe pas, il n'a pas été fusionné." ["[WARNING] %variablename% variable missing in file %filename%. Merge skipped."]=> string(108) "[ATTENTION] La variable %variablename% est manquante dans le fichier %filename%. La fusion a été ignorée." ["[WARNING] %variablename% variable missing in file %filename%. File %filename% deleted and merge skipped."]=> string(143) "[ATTENTION] La variable %variablename% est manquante dans le fichier %filename%. Le fichier %filename% a été supprimé et la fusion ignorée." ["Error upgrading Doctrine schema"]=> string(51) "Erreur pendant la mise à jour du schéma Doctrine." ["Error updating translations"]=> string(46) "Erreur lors de la mise à jour des traductions" ["Invalid database configuration"]=> string(45) "Configuration de la base de données invalide" ["Database upgrade OK"]=> string(45) "Mise à jour de la base de données terminée" ["Warning detected during upgrade."]=> string(48) "Erreur(s) détectée(s) pendant la mise à jour." ["Database upgrade completed"]=> string(45) "Mise à jour de la base de données terminée" ["/install/upgrade/php directory is missing in archive or directory"]=> string(77) "Le dossier /install/upgrade/php est manquant dans l'archive ou le répertoire" ["%s is not a valid version number."]=> string(42) "%s n'est pas un numéro de version valide." ["[ERROR] Version to install is too old."]=> string(51) "[ERREUR] La version à installer est trop ancienne." ["Current version: %oldversion%. Version to install: %newversion%."]=> string(69) "Version actuelle : %oldversion%. Version à installer : %newversion%." ["You already have the %s version."]=> string(48) "Vous êtes déjà en possession de la version %s" ["There is no older version. Did you delete or rename the app/config/parameters.php file?"]=> string(109) "Il n'y a pas de version plus ancienne. Avez-vous supprimé ou renommé le fichier app/config/parameters.php ?" ["Unable to find upgrade directory in the installation path."]=> string(93) "Impossible de trouver le répertoire de mise à jour "upgrade" dans le chemin d'installation." ["Error while loading SQL upgrade file "%s.sql"."]=> string(66) "Erreur lors du chargement du fichier de mise à jour SQL "%s.sql"." ["Cannot find the SQL upgrade files. Please check that the %s folder is not empty."]=> string(108) "Impossible de trouver les fichiers de mise à jour SQL. Veuillez vérifier que le dossier %s n'est pas vide." ["[DROP] SQL %s table has been dropped."]=> string(49) "[SUPPRESSION] La table SQL %s a été supprimée." ["[SKIP] directory "%s" does not exist and cannot be emptied."]=> string(69) "[IGNORE] le répertoire "%s" n'existe pas et ne peut pas être vidé." ["[CLEANING CACHE] File %s removed"]=> string(41) "[NETTOYAGE DU CACHE] Fichier %s supprimé" ["The config/settings.inc.php file was not found."]=> string(57) "Le fichier config/settings.inc.php n'a pas été trouvé." ["[ERROR] No response from Addons server."]=> string(43) "[ERREUR] Aucune réponse du serveur Addons." ["[ERROR] Unable to write module %s's zip file in temporary directory."]=> string(89) "[ERREUR] Impossible d'écrire le fichier zip du module %s dans le répertoire temporaire." ["[WARNING] Error when trying to upgrade module %s."]=> string(56) "[ATTENTION] Erreur lors de la mise à jour du module %s." ["[ERROR] %s does not exist or is not a directory."]=> string(53) "[ERREUR] %s n'existe pas ou n'est pas un répertoire." ["filesToUpgrade is not an array"]=> string(35) "filesToUpgrade n'est pas un tableau" ["All files upgraded. Now upgrading database..."]=> string(88) "Tous les fichiers ont été mis à jour. Mise à jour de la base de données en cours..." ["Error when trying to upgrade file %s."]=> string(45) "Erreur lors de la mise à jour du fichier %s." ["%s files left to upgrade."]=> string(39) "Encore %s fichier(s) à mettre à jour." ["Nothing has been extracted. It seems the unzipping step has been skipped."]=> string(82) "Rien n'a été extrait. Il semble que l'étape "décompression" ait été sautée." ["File %s is preserved"]=> string(27) "Le fichier %s est conservé" ["%s ignored"]=> string(10) "%s ignoré" ["[WARNING] File %1$s has been deleted."]=> string(46) "[ATTENTION] Le fichier %1$s a été supprimé." ["Directory %1$s created."]=> string(24) "Répertoire %1$s créé." ["Error while creating directory %s."]=> string(46) "Erreur lors de la création du répertoire %s." ["Directory %s already exists."]=> string(32) "Le répertoire %s existe déjà." ["[TRANSLATION] The translation files have been merged into file %s."]=> string(79) "[TRADUCTION] Les fichiers de traduction ont été combinés dans le fichier %s." ["[TRANSLATION] The translation files have not been merged into file %filename%. Switch to copy %filename%."]=> string(122) "[TRADUCTION] Les fichiers de traduction ont été combinés dans le fichier %filename%. Passage à la copie de %filename%." ["Copied %1$s."]=> string(12) "%1$s copié." ["Error while copying file %s"]=> string(37) "Erreur lors de la copie du fichier %s" ["[ERROR] Unable to find files to upgrade."]=> string(62) "[ERREUR] Impossible de trouver les fichiers à mettre à jour." ["%s files will be upgraded."]=> string(31) "%s fichiers seront mis à jour." ["Error during backupFiles"]=> string(41) "Erreur lors de la sauvegarde des fichiers" ["[ERROR] backupFiles filename has not been set"]=> string(64) "[ERREUR] Le nom de fichier backupFiles n'a pas été paramétré" ["%s Files to backup."]=> string(27) "%s fichiers à sauvegarder." ["Backup files initialized in %s"]=> string(44) "Sauvegarde des fichiers initialisée dans %s" ["Backup files in progress. %d files left"]=> string(53) "Sauvegarde des fichiers en cours. Encore %d fichiers." ["All files have been added to archive."]=> string(50) "Tous les fichiers ont été ajoutés à l'archive." ["All files saved. Now backing up database"]=> string(70) "Tous les fichiers sont enregistrés. Sauvegarde de la base de données" ["Unable to open archive"]=> string(29) "Impossible d'ouvrir l'archive" ["%s is not a file"]=> string(23) "%s n'est pas un fichier" ["Unable to create directory %s."]=> string(39) "Impossible de créer le répertoire %s." ["[ERROR] Unable to list archived files"]=> string(52) "[ERREUR] Impossible de lister les fichiers archivés" ["Error when trying to add %filename% to archive %archive%."]=> string(73) "Erreur lors de la tentative d'ajout de %filename% à l'archive %archive%." ["%filename% added to archive. %filescount% files left."]=> string(64) "%filename% ajouté à l'archive. %filescount% fichiers restants." ["[ERROR] Error on backup using PclZip: %s."]=> string(50) "[ERREUR] Erreur de la sauvegarde avec PclZip : %s." ["zip->extractTo(): unable to use %s as extract destination."]=> string(84) "zip->extractTo() : Impossible d'utiliser %s comme destination des fichiers extraits." ["Archive extracted"]=> string(16) "Archive extraite" ["[ERROR] Error on extracting archive using PclZip: %s."]=> string(66) "[ERREUR] Erreur lors de l'extraction de l'archive par PclZip : %s." ["[ERROR] %file% has not been unzipped: %status%"]=> string(49) "[ERROR] %file% n'a pas été dézippé : %status%" ["File %filename% (size: %filesize%) has been skipped during backup."]=> string(82) "Le fichier %filename% (taille : %filesize%) a été ignoré pendant la sauvegarde." ["Using class ZipArchive..."]=> string(38) "Utilisation de la classe ZipArchive..." ["Unable to open zipFile %s"]=> string(37) "Impossible d'ouvrir le fichier zip %s" ["Using class PclZip..."]=> string(34) "Utilisation de la classe PclZip..." ["Error during database upgrade. You may need to restore your database."]=> string(113) "Erreur lors de la mise à jour de la base de données. Nous vous conseillons de restaurer votre base de données." ["Database upgraded. Now upgrading your Addons modules..."]=> string(68) "Base de données mise à jour. Mise à jour de vos modules Addons..." ["Starting upgrade..."]=> string(32) "Démarrage de la mise à jour..." ["Shop deactivated. Removing sample files..."]=> string(59) "Boutique désactivée. Suppression de fichiers d'exemple..." ["Shop deactivated. Extracting files..."]=> string(53) "Boutique désactivée. Décompression de l'archive..." ["Shop deactivated. Now downloading... (this can take a while)"]=> string(76) "Boutique désactivée. Téléchargement en cours... (peut prendre un moment)" ["Downloaded archive will come from %s"]=> string(38) "L'archive téléchargée viendra de %s" ["MD5 hash will be checked against %s"]=> string(35) "Le hash MD5 va être comparé à %s" ["Database backup skipped. Now upgrading files..."]=> string(79) "Sauvegarde de la base non effectuée. Début de la mise à jour des fichiers..." ["Backup directory is not writable (%path%)."]=> string(52) "Chemin de sauvegarde interdit en écriture (%path%)." ["Backup file %s already exists. Operation aborted."]=> string(49) "Le fichier %s existe déjà. Opération annulée." ["Unable to create backup database file %s."]=> string(72) "Impossible de créer le fichier %s de sauvegarde de la base de données." ["Error during database backup."]=> string(51) "Erreur pendant la sauvegarde de la base de données" ["An error occurred while backing up. Unable to obtain the schema of %s"]=> string(82) "Une erreur est apparue lors de la sauvegarde. Impossible d'obtenir le schema de %s" ["%s table has been saved."]=> string(33) "La table %s a été sauvegardée." ["%s tables have been saved."]=> string(34) "%s tables ont été sauvegardées." ["Database backup: %s table(s) left..."]=> string(60) "Sauvegarde de la base de données : %s table(s) restantes..." ["No valid tables were found to back up. Backup of file %s canceled."]=> string(90) "Aucun table valide n'a été trouvée pour sauvegarder. Sauvegarde du fichier %s annulée." ["Error during database backup for file %s."]=> string(71) "Erreur pendant la sauvegarde de la base de données pour le fichier %s." ["Database backup done in filename %s. Now upgrading files..."]=> string(94) "La sauvegarde de la base de donnée est faite dans le fichier %s. Mise à jour des fichiers..." ["The database has been cleaned."]=> string(38) "La base de données a été nettoyée." ["listModules is not an array. No module has been updated."]=> string(83) "La variable "listModules" n'est pas un tableau. Aucun module n'a été mis à jour." ["The files of module %s have been upgraded."]=> string(48) "Les fichiers du module %s ont été mis à jour." ["%s modules left to upgrade."]=> string(39) "%s module(s) restant à mettre à jour." ["The %modulename% module is not compatible with version %version%, it will be removed from your FTP."]=> string(106) "Le module %modulename% n'est pas compatible avec la version %version%, il va être supprimé de votre FTP." ["The %modulename% module is not compatible with version %version%, please remove it from your FTP."]=> string(106) "Le module %modulename% n'est pas compatible avec la version %version%, veuillez le supprimer de votre FTP." ["Addons modules files have been upgraded."]=> string(59) "Les modules Addons (extensions) ont bien été mis à jour." ["%s modules will be upgraded."]=> string(30) "%s modules seront mis à jour." ["Starting to remove %s sample files"]=> string(34) "Suppression de %s fichiers exemple" ["Error while removing item %itemname%, %itemscount% items left."]=> string(90) "Erreur lors de la suppression de l'élément %itemname%, %itemscount% éléments restants." ["All sample files removed. Now backing up files."]=> string(75) "Tous les exemples de fichiers supprimés. Sauvegarde des fichiers en cours." ["All sample files removed. Backup process skipped. Now upgrading files."]=> string(95) "Tous les fichiers exemple ont été supprimés. Sauvegarde ignorée. Mise à jour des fichiers." ["You need allow_url_fopen or cURL enabled for automatic download to work. You can also manually upload it in filepath %s."]=> string(177) "Vous devez activer "allow_url_fopen" ou cURL pour que le téléchargement automatique fonctionne. Vous pouvez également mettre le fichier en ligne dans le chemin de fichier %s." ["Downloading from %s"]=> string(26) "Téléchargement depuis %s" ["File will be saved in %s"]=> string(35) "Le fichier sera enregistré dans %s" ["Download directory has been emptied"]=> string(45) "Le dossier de téléchargement a été vidé." ["Download complete."]=> string(26) "Téléchargement terminé." ["Download complete. Now extracting..."]=> string(40) "Téléchargement terminé. Extraction..." ["Download complete but MD5 sum does not match (%s)."]=> string(69) "Téléchargement terminé, mais le calcul MD5 ne correspond pas (%s)." ["Download complete but MD5 sum does not match (%s). Operation aborted."]=> string(90) "Téléchargement terminé, mais le calcul MD5 ne correspond pas (%s). Opération annulée." ["Error during download. The private key may be incorrect."]=> string(76) "Erreur au téléchargement. La "clef communautaire" est peut-être erronnée" ["Error during download"]=> string(34) "Erreur pendant le téléchargement" ["Download directory %s is not writable."]=> string(60) "Impossible d'écrire dans le dossier de téléchargement %s." [""/latest" directory has been emptied"]=> string(38) "Le répertoire "/latest" a été vidé" ["Extraction directory %s is not writable."]=> string(53) "Impossible d'écrire dans le dossier d'extraction %s." ["Unable to extract %filepath% file into %destination% folder..."]=> string(76) "Impossible d'extraire le fichier %filepath% vers le dossier %destination%..." ["File extraction complete. Removing sample files..."]=> string(78) "Extraction du fichier terminée. Suppression des fichiers de démonstration..." ["Upgrade process done, but some warnings have been found."]=> string(61) "Mise à jour terminée, mais des avertissements sont apparus." ["Upgrade process done. Congratulations! You can now reactivate your shop."]=> string(109) "Le processus de mise à jour est terminé. Félicitations ! Vous pouvez maintenant réactiver votre boutique." ["%s removed"]=> string(12) "%s supprimé" ["Please remove %s by FTP"]=> string(29) "Veuillez supprimer %s via FTP" ["File %s does not exist. Unable to select that channel."]=> string(65) "Le fichier %s n'existe pas. Impossible de sélectionner ce canal." ["Version number is missing. Unable to select that channel."]=> string(66) "Numéro de version manquant. Impossible de sélectionner ce canal." ["Upgrade process will use archive."]=> string(44) "La mise à jour utilisera le canal "archive"" ["Error on saving configuration"]=> string(38) "Impossible de sauver la configuration." ["Configuration successfully updated."]=> string(43) "La configuration a bien été mise à jour." ["This page will now be reloaded and the module will check if a new version is available."]=> string(108) "Cette page va maintenant être rafraîchie et le module va vérifier si une nouvelle version est disponible." ["Unable to check files for the installed version of PrestaShop."]=> string(76) "Impossible de vérifier les fichiers de la version installée de PrestaShop." ["Core files are ok"]=> string(29) "Les fichiers du coeur sont ok" ["%modificationscount% file modifications have been detected, including %coremodifications% from core and native modules:"]=> string(131) "%modificationscount% modifications de fichiers ont été détectées, dont %coremodifications% fichiers natifs (coeur et modules) :" ["%modifiedfiles% files will be modified, %deletedfiles% files will be deleted (if they are found)."]=> string(102) "%modifiedfiles% fichiers seront modifiés, %deletedfiles% fichiers seront supprimés (s'ils existent)." ["No diff files found."]=> string(28) "Les fichiers sont identiques" ["%s file(s) will be removed before restoring the backup files."]=> string(80) "%s fichier(s) seront supprimés avant la restauration des fichiers sauvegardés." ["[ERROR] Backup file %s does not exist."]=> string(50) "[ERREUR] Le fichier de sauvegarde %s n'existe pas." ["[ERROR] File "%s" does not exist."]=> string(38) "[ERREUR] Le fichier "%s" n'existe pas." ["Unable to remove upgraded files."]=> string(49) "Impossible de supprimer les fichiers mis à jour." ["Files restored."]=> string(20) "Fichiers restaurés." ["Files restored. Now restoring database..."]=> string(59) "Fichiers restaurés. Restauration de la base de données..." ["Nothing to restore"]=> string(17) "Rien à restaurer" ["%s: File format does not match."]=> string(44) "%s : le format de fichier ne correspond pas." ["Opening backup database file %filename% in %extension% mode"]=> string(66) "Ouverture du fichier de sauvegarde %filename% en mode %extension%." ["Database backup is empty."]=> string(46) "La sauvegarde de la base de données est vide." ["Database restoration file %filename% done. %filescount% file(s) left..."]=> string(107) "Le fichier %filename% de restauration de la base de donnée est terminé. Encore %filescount% fichier(s)..." ["Database restoration file %1$s done."]=> string(42) "Restauration du fichier de BDD %1$s faite." ["Database has been restored."]=> string(40) "La base de données à été restaurée." ["[SQL ERROR]"]=> string(12) "[ERREUR SQL]" ["Error during database restoration"]=> string(53) "Erreur lors de la restauration de la base de données" ["%numberqueries% queries left for file %filename%..."]=> string(72) "Encore %numberqueries% requêtes restantes pour le fichier %filename%..." ["Database restoration done."]=> string(44) "Restauration de la base de donnée terminée" ["Restoration process done. Congratulations! You can now reactivate your shop."]=> string(89) "Mise à jour terminée. Félicitation ! Vous pouvez maintenant réactiver votre boutique." ["[ERROR] File %s is missing: unable to restore files. Operation aborted."]=> string(96) "[ERREUR] Le fichier %s est manquant : impossible de restaurer les fichiers. Opération annulée." ["[ERROR] No backup database files found: it would be impossible to restore the database. Operation aborted."]=> string(143) "[ERREUR] Aucun fichier de sauvegarde de la base de données trouvé : il sera impossible de restaurer la base de données. Opération annulée." ["Restoring files ..."]=> string(28) "Restauration des fichiers..." ["Action %s skipped"]=> string(28) "L'action %s a été ignorée" } ["ModulesStatscarrierAdmin"]=> array(5) { ["Carrier distribution"]=> string(29) "Répartition par transporteur" ["Adds a graph displaying each carriers' distribution to the Stats dashboard."]=> string(109) "Ajoute un graphique affichant la répartition de chaque fournisseur dans le tableau de bord des statistiques." ["This graph represents the carrier distribution for your orders. You can also narrow the focus of the graph to display distribution for a particular order status."]=> string(182) "Ce graphique représente la répartition des transporteurs pour vos commandes. Il est également possible de restreindre le champ de la répartition pour une commande en particulier." ["No valid orders have been received for this period."]=> string(43) "Aucune commande valide pour cette période." ["Percentage of orders listed by carrier."]=> string(42) "Pourcentage de commandes par transporteur." } ["ModulesFacetedsearchAdmin"]=> array(97) { ["Faceted search"]=> string(22) "Navigation à facettes" ["Displays a block allowing multiple filters."]=> string(74) "Affiche un bloc permettant une recherche sur plusieurs filtres à la fois." [""%s" is not a valid url"]=> string(32) "\"%s\" n'est pas une URL valable" ["Filter template name required (cannot be empty)"]=> string(57) "Nom du modèle de filtre nécessaire (ne doit être vide)" ["You must select at least one category."]=> string(48) "Vous devez sélectionner au moins une catégorie" ["Your filter"]=> string(12) "Votre filtre" ["was updated successfully."]=> string(33) "a été mis à jour avec succès." ["was added successfully."]=> string(29) "a été ajouté avec succès." ["Settings saved successfully"]=> string(37) "Paramètres enregistrés avec succès" ["Filter template deleted, categories updated (reverted to default Filter template)."]=> string(88) "Modèle de filtres supprimé, catégories mises à jour (modèle par défaut appliqué)." ["Filter template not found"]=> string(30) "Modèle de filtres introuvable" ["Root"]=> string(6) "Racine" ["My template - %s"]=> string(14) "Mon modèle %s" ["My template %s"]=> string(14) "Mon modèle %s" ["Meta title"]=> string(12) "Balise titre" ["No limit"]=> string(13) "Aucune limite" ["Categories used for this template:"]=> string(40) "Catégories utilisées dans ce modèle :" ["Categories selection is disabled because you have no categories or you are in a "all shops" context."]=> string(128) "La sélection des catégories est désactivée car vous n'avez pas de catégories ou vous gérez plusieurs boutiques à la fois." ["You must select at least one filter"]=> string(37) "Vous devez choisir au moins un filtre" ["Template name:"]=> string(16) "Nom du modèle :" ["Only as a reminder"]=> string(21) "Ne sert que de rappel" ["Warning! Your hosting provider is using the Suhosin patch for PHP, which limits the maximum number of fields allowed in a form:"]=> string(149) "Attention, votre hébergement utilise le patch de sécurité Suhosin pour PHP, qui limite le nombre maximal de champs autorisés dans un formulaire :" ["for suhosin.post.max_vars."]=> string(27) "pour suhosin.post.max_vars." ["for suhosin.request.max_vars."]=> string(30) "pour suhosin.request.max_vars." ["Please ask your hosting provider to increase the Suhosin limit to"]=> string(74) "Veuillez contacter votre hébergeur pour augmenter la limite de Suhosin à" ["Warning! Your PHP configuration limits the maximum number of fields allowed in a form:"]=> string(101) "Attention, votre configuration PHP limite le nombre maximum de champs autorisés dans un formulaire :" ["for max_input_vars."]=> string(19) "pour max_input_vars" ["Please ask your hosting provider to increase this limit to"]=> string(66) "Veuillez contacter votre hébergeur pour augmenter cette limite à" ["%s at least, or you will have to edit the translation files manually."]=> string(77) "au moins %s, ou vous devrez modifier les fichiers de traduction manuellement." ["Choose shop association:"]=> string(37) "Choisissez les boutiques associées :" ["Sub-categories filter"]=> string(25) "Filtre de sous-catégorie" ["Product stock filter"]=> string(27) "Filtre du stock de produits" ["Product condition filter"]=> string(33) "Filtre des conditions de produits" ["Product brand filter"]=> string(17) "Filtre par marque" ["Product weight filter (slider)"]=> string(41) "Filtre des poids de produits (glissière)" ["Product price filter (slider)"]=> string(40) "Filtre de prix des produits (glissière)" ["Clear cache"]=> string(14) "Vider le cache" ["Indexes and caches"]=> string(15) "Index et caches" ["Indexing is in progress. Please do not leave this page"]=> string(55) "Indexation en cours. Veuillez ne pas quitter cette page" ["Index all missing prices"]=> string(31) "Indexer tous les prix manquants" ["Rebuild entire price index"]=> string(35) "Reconstruire l'index intégralement" ["You can set a cron job that will rebuild price index using the following URL:"]=> string(103) "Vous pouvez définir une tâche cron qui va reconstruire l'index des prix en utilisant l'URL suivante :" ["You can set a cron job that will rebuild attribute index using the following URL:"]=> string(108) "Vous pouvez définir une tâche cron qui va reconstruire l'index des attributs en utilisant l'URL suivante :" ["A nightly rebuild is recommended."]=> string(146) "Il est recommandé de reconstruire les indices tous les jours (de préférence à une heure où le site est peu fréquenté, la nuit par exemple)." ["Filters templates"]=> string(19) "Modèles de filtres" ["Created on"]=> string(9) "Créé le" ["Actions"]=> string(7) "Actions" ["Do you really want to delete this filter template?"]=> string(54) "Voulez-vous vraiment supprimer ce modèle de filtres ?" ["No filter template found."]=> string(32) "Aucun modèle de filtre trouvé." ["Add new template"]=> string(17) "Créer un modèle" ["Show the number of matching products"]=> string(45) "Afficher le nombre de produits correspondants" ["Show products from subcategories"]=> string(42) "Afficher les produits des sous catégories" ["Category filter depth (0 for no limits, 1 by default)"]=> string(80) "Profondeur du filtre des catégories (0 = pas de limite, valeur par défaut : 1)" ["Use tax to filter price"]=> string(48) "Appliquer les filtres sur les prix TTC et non HT" ["Use rounding to filter price"]=> string(44) "Inclure les arrondis dans le filtre par prix" ["(in progress)"]=> string(10) "(en cours)" ["URL indexing finished"]=> string(28) "Indexation des URL terminée" ["Attribute indexing finished"]=> string(34) "Indexation des attributs terminée" ["URL indexing failed"]=> string(31) "L'indexation des URL a échoué" ["Attribute indexing failed"]=> string(37) "L'indexation des attributs a échoué" ["Price indexing finished"]=> string(29) "Indexation des prix terminée" ["Price indexing failed"]=> string(32) "L'indexation des prix a échoué" ["(in progress, %s products price to index)"]=> string(42) "(en cours, %s prix de produits à indexer)" ["Loading..."]=> string(13) "Chargement..." ["You selected -All categories-: all existing filter templates will be deleted. Is it OK?"]=> string(141) "Vous avez sélectionné -Toutes les catégories- : tous les modèles de filtres existants seront supprimés. Est-ce bien ce que vous voulez ?" ["You must select at least one category"]=> string(48) "Vous devez sélectionner au moins une catégorie" ["Build attributes and features indexes"]=> string(53) "Créez des attributs et indexez vos caractéristiques" ["Show products only from default category"]=> string(61) "Afficher uniquement les produits de la catégorie par défaut" ["Works only if "Show products from subcategories" is off."]=> string(95) "Ne fonctionne que si la fonction "Afficher les produits des sous catégories" est désactivée." ["Show unavailable, out of stock last"]=> string(50) "Afficher indisponible, rupture de stock en dernier" ["Enable cache system"]=> string(28) "Activer le système de cache" ["New filters template"]=> string(26) "Nouveau modèle de filtres" ["You can drag and drop filters to adjust position"]=> string(70) "Vous pouvez glisser-déposer les filtres pour modifier leurs positions" ["Filters:"]=> string(9) "Filtres :" ["Total filters: %s"]=> string(21) "Nombre de filtre : %s" ["Filter result limit:"]=> string(31) "Limite de résultat du filtre :" ["Filter style:"]=> string(17) "Style de filtre :" ["Checkbox"]=> string(14) "Case à cocher" ["Radio button"]=> string(12) "Bouton radio" ["Drop-down list"]=> string(17) "Liste déroulante" ["List of ranges"]=> string(19) "Liste d'intervalles" ["Attribute group: %name% (%count% attributes)"]=> string(47) "Groupe d'attributs : %name% (%count% attributs)" ["Attribute group: %name% (%count% attribute)"]=> string(46) "Groupe d'attributs : %name% (%count% attribut)" ["This group will allow user to select a color"]=> string(57) "Ce groupe autorisera l'utilisateur à choisir une couleur" ["Feature: %name% (%count% values)"]=> string(43) "Caractéristique : %name% (%count% valeurs)" ["Feature: %name% (%count% value)"]=> string(42) "Caractéristique : %name% (%count% valeur)" ["Build attribute index"]=> string(21) "Indexer les attributs" ["When the Faceted Search module is enabled, you can get more detailed URLs by choosing the word that best represent this attribute. By default, PrestaShop uses the attribute's name, but you can change that setting using this field."]=> string(265) "Quand le Navigation à facettes est activé, vous pouvez avoir des URL plus détaillées en choisissant le mot qui représente le mieux cet attribut. Par défaut, PrestaShop utilise le nom de l'attribut, mais vous pouvez changer ce paramètre en utilisant ce champ." ["When the Faceted Search module is enabled, you can get more detailed page titles by choosing the word that best represent this attribute. By default, PrestaShop uses the attribute's name, but you can change that setting using this field."]=> string(272) "Quand le module Navigation à facettes est activé, vous pouvez avoir des URL plus détaillées en choisissant le mot qui représente le mieux cet attribut. Par défaut, PrestaShop utilise le nom de l'attribut, mais vous pouvez changer ce paramètre en utilisant ce champ." ["URL"]=> string(3) "URL" ["Invalid characters: <>;=#{}_"]=> string(33) "Caractères invalides : ><;=#{}_" ["Indexable"]=> string(9) "Indexable" ["Use this attribute in URL generated by the Faceted Search module."]=> string(84) "Utiliser cet attribut dans l'URL générée par le module de navigation à facettes." ["When the Faceted Search module is enabled, you can get more detailed URLs by choosing the word that best represent this feature. By default, PrestaShop uses the feature's name, but you can change that setting using this field."]=> string(291) "Quand le module Navigation à facettes est activé, vous pouvez avoir des URL plus détaillées en choisissant le mot qui représente le mieux cette caractéristique. Par défaut, PrestaShop utilise le nom de la caractéristique, mais vous pouvez changer ce paramètre en utilisant ce champ." ["When the Faceted Search module is enabled, you can get more detailed page titles by choosing the word that best represent this feature. By default, PrestaShop uses the feature's name, but you can change that setting using this field."]=> string(302) "Quand le module Navigation à facettes est activé, vous pouvez avoir des titres de pages plus détaillés en choisissant le mot qui représente le mieux cette caractéristique. Par défaut, PrestaShop utilise le nom de la caractéristique, mais vous pouvez changer ce paramètre en utilisant ce champ." ["When the Faceted Search module is enabled, you can get more detailed URLs by choosing the word that best represent this feature's value. By default, PrestaShop uses the value's name, but you can change that setting using this field."]=> string(294) "Quand le module Navigation à facettes est activé, vous pouvez avoir des URL plus détaillées en choisissant le mot qui représente le mieux la valeur de cette caractéristique. Par défaut, PrestaShop utilise le nom de la valeur, mais vous pouvez changer ce paramètre en utilisant ce champ." ["When the Faceted Search module is enabled, you can get more detailed page titles by choosing the word that best represent this feature's value. By default, PrestaShop uses the value's name, but you can change that setting using this field."]=> string(302) "Quand le module Navigation à facettes est activé, vous pouvez avoir des titres de pages plus détaillés en choisissant le mot qui représente le mieux cette caractéristique. Par défaut, PrestaShop utilise le nom de la caractéristique, mais vous pouvez changer ce paramètre en utilisant ce champ." } ["ModulesStatspersonalinfosAdmin"]=> array(28) { ["Registered customer information"]=> string(20) "Informations clients" ["Adds information about your registered customers (such as gender and age) to the Stats dashboard."]=> string(117) "Ajoute des informations à propos de vos clients (comme le genre et l'âge) dans le tableau de bord des statistiques." ["Target your audience"]=> string(19) "Ciblez votre public" ["In order for each message to have an impact, you need to know who it is being addressed to. "]=> string(104) "Pour que chacun de vos messages ait de l'impact, il faut savoir à quelle clientèle vous vous adressez." ["Defining your target audience is essential when choosing the right tools to win them over."]=> string(114) "S'adresser au bon public est primordial afin de choisir les bons outils pour convaincre chacun des publics cibles." ["It is best to limit an action to a group -- or to groups -- of clients."]=> string(80) "Il est préférable de limiter son action à un ou plusieurs groupes de clients." ["Storing registered customer information allows you to accurately define customer profiles so you can adapt your special deals and promotions."]=> string(194) "Les informations personnelles relatives aux clients vous permettent de mieux définir le profil du client type afin d'adapter les promotions sur votre site en fonction des différents critères." ["You can increase your sales by:"]=> string(68) "Vous pouvez améliorer vos ventes en suivant les conseils suivants :" ["Launching targeted advertisement campaigns."]=> string(86) "Préparez une campagne de publicité destinée à un groupe de clients en particulier." ["Contacting a group of clients by email or newsletter."]=> string(75) "Contactez des groupes de clients par e-mail ou avec une liste de diffusion." ["Gender distribution allows you to determine the percentage of men and women shoppers on your store."]=> string(107) "La répartition par sexe vous permet de déterminer le pourcentage d'hommes et de femmes parmi vos clients." ["CSV Export"]=> string(10) "Export CSV" ["Age ranges allow you to better understand target demographics."]=> string(115) "La répartition par âges vous permettent de déterminer dans quelle tranche d'âge se positionne votre clientèle." ["Country distribution allows you to analyze which part of the World your customers are shopping from."]=> string(104) "La répartition par pays vous permet de déterminer dans quelle partie du monde se trouvent vos clients." ["Currency range allows you to determine which currency your customers are using."]=> string(92) "Les tranches de devise vous permettent de déterminer avec quelle devise vos clients payent." ["Language distribution allows you to analyze the browsing language used by your customers."]=> string(125) "La répartition par langues vous permet de déterminer la langue qu'utilisent généralement vos clients dans votre boutique." ["No customers have registered yet."]=> string(40) "Aucun client enregistré pour le moment." ["Gender distribution"]=> string(21) "Répartition par sexe" ["Age range"]=> string(16) "Tranches d'âges" ["0-18"]=> string(8) "0-18 ans" ["18-24"]=> string(9) "18-24 ans" ["25-34"]=> string(9) "25-34 ans" ["35-49"]=> string(9) "35-49 ans" ["50-59"]=> string(9) "50-59 ans" ["60+"]=> string(6) "60 ans" ["Country distribution"]=> string(21) "Répartition par pays" ["Currency distribution"]=> string(23) "Répartition par devise" ["Language distribution"]=> string(23) "Répartition par langue" } ["ModulesStatsliveAdmin"]=> array(15) { ["Visitors online"]=> string(18) "Visiteurs en ligne" ["Adds a list of customers and visitors who are currently online to the Stats dashboard."]=> string(116) "Ajoute une liste de clients et visiteurs qui sont actuellement connectés, dans le tableau de bord des statistiques." ["You must activate the "Save page views for each customer" option in the "Data mining for statistics" (StatsData) module in order to see the pages that your visitors are currently viewing."]=> string(214) "Vous devez activer l'option "Enregistrer les pages vues pour chaque client" du module "Récupération des données statistiques" (StatsData) pour pouvoir voir les pages que vos visiteurs sont en train de parcourir." ["Current online customers"]=> string(29) "Clients actuellement en ligne" ["Total:"]=> string(7) "Total :" ["Current page"]=> string(13) "Page en cours" ["View customer profile"]=> string(35) "Afficher le profil de l'utilisateur" ["There are no active customers online right now."]=> string(45) "Il n'y a pas de client en ligne en ce moment." ["Current online visitors"]=> string(31) "Visiteurs actuellement en ligne" ["Guest ID"]=> string(15) "ID de l'invité" ["IP"]=> string(2) "IP" ["Last activity"]=> string(19) "Dernière activité" ["Notice"]=> string(13) "Avertissement" ["Maintenance IPs are excluded from the online visitors."]=> string(102) "Les connexions en provenance d'adresses IP de maintenance sont exclues des statistiques des visiteurs." ["Add or remove an IP address."]=> string(36) "Ajouter ou supprimer une adresse IP." } ["ModulesRssfeedAdmin"]=> array(16) { ["RSS feed block"]=> string(13) "Bloc flux RSS" ["Adds a block displaying a RSS feed."]=> string(37) "Ajoute un bloc affichant un flux RSS." ["RSS feed"]=> string(8) "Flux RSS" ["Invalid feed URL"]=> string(28) "URL non valable pour le flux" ["Invalid title"]=> string(17) "Titre non valable" ["Invalid number of feeds"]=> string(26) "Nombre de flux non valable" ["You have selected a feed URL from your own website. Please choose another URL."]=> string(91) "Vous avez sélectionné le flux RSS de votre propre boutique. Veuillez en choisir un autre." ["Feed is unreachable, check your URL"]=> string(45) "Le flux est inaccessible, vérifiez votre URL" ["Invalid feed: %message%"]=> string(25) "Flux invalide : %message%" ["Error: invalid RSS feed in "%module_name%" module: %message%"]=> string(69) "Erreur : flux RSS invalide dans le module "%module_name%" : %message%" ["Block title"]=> string(13) "Titre du bloc" ["Create a title for the block (default: 'RSS feed')."]=> string(56) "Créer un titre pour le bloc (par défaut : "RSS feed")." ["Add a feed URL"]=> string(15) "Ajouter une URL" ["Add the URL of the feed you want to use (sample: http://news.google.com/?output=rss)."]=> string(94) "Ajoutez l'URL du flux que vous voulez utiliser (exemple : http://news.google.com/?output=rss)." ["Number of threads displayed"]=> string(28) "Nombre de messages affichés" ["Number of threads displayed in the block (default value: 5)."]=> string(56) "Nombre de fils affichés dans le bloc (par défaut : 5)." } ["ModulesSupplierlistShop"]=> array(2) { ["All suppliers"]=> string(21) "Tous les fournisseurs" ["Suppliers"]=> string(12) "Fournisseurs" } ["ModulesGridhtmlAdmin"]=> array(2) { ["Simple HTML table display"]=> string(21) "Affichage HTML simple" ["Allows the statistics system to display data in a grid."]=> string(75) "Permet au système de statistiques d'afficher ses données dans une grille." } ["EmailsSubject"]=> array(24) { ["Your guest account has been transformed into a customer account"]=> string(57) "Votre compte invité a été transformé en compte client" ["New voucher for your order %s"]=> string(48) "Nouveau bon de réduction pour votre commande %s" ["Order confirmation"]=> string(24) "Confirmation de commande" ["Log: You have a new alert from your shop"]=> string(63) "Log : Vous avez un nouveau message d'alerte dans votre boutique" ["Welcome!"]=> string(11) "Bienvenue !" ["Package in transit"]=> string(18) "Livraison en cours" ["The virtual product that you bought is available for download"]=> string(66) "Le produit que vous avez acheté est prêt à être téléchargé" ["Import complete"]=> string(15) "Import terminé" ["Your order return status has changed"]=> string(48) "L'état de votre retour produit a été modifié" ["Message from a customer"]=> string(19) "Message d'un client" ["Password query confirmation"]=> string(39) "Confirmation de demande de mot de passe" ["Your new password"]=> string(26) "Votre nouveau mot de passe" ["Message from contact form"]=> string(39) "Message depuis le formulaire de contact" ["Your message has been correctly sent #ct%thread_id% #tc%thread_token%"]=> string(75) "Votre message a été correctement envoyé #ct%thread_id% #tc%thread_token%" ["Your message has been correctly sent"]=> string(34) "Votre message a bien été envoyé" ["Newsletter voucher"]=> string(28) "Bon de réduction newsletter" ["Newsletter confirmation"]=> string(23) "Confirmation newsletter" ["Email verification"]=> string(23) "E-mail de vérification" ["Process the payment of your order"]=> string(22) "Régler votre commande" ["New message regarding your order"]=> string(41) "Nouveau message concernant votre commande" ["Fwd: Customer message"]=> string(23) "TR: Message d'un client" ["An answer to your message is available #ct%thread_id% #tc%thread_token%"]=> string(77) "Une réponse à votre message est disponible #ct%thread_id% #tc%thread_token%" ["New credit slip regarding your order"]=> string(38) "Nouvel avoir concernant votre commande" ["New voucher for your order #%s"]=> string(48) "Nouveau bon de réduction pour votre commande %s" } ["ModulesProductcommentsShop"]=> array(42) { ["Deleted account"]=> string(16) "Compte supprimé" ["You need to be [1]logged in[/1] or [2]create an account[/2] to post your review."]=> string(84) "Vous devez être [1]connecté[/1] ou [2]créer un compte[/2] pour poster votre avis." ["You are not allowed to post a review at the moment, please try again later."]=> string(91) "Vous n'êtes pas autorisé à poster un avis pour le moment, veuillez réessayer plus tard." ["Title cannot be empty"]=> string(31) "Le titre ne peut pas être vide" ["Title cannot be more than %s characters"]=> string(53) "Le titre ne peut pas comporter plus de %s caractères" ["Customer name cannot be empty"]=> string(39) "Le nom du client ne peut pas être vide" ["Customer name cannot be more than %s characters"]=> string(61) "Le nom du client ne peut pas comporter plus de %s caractères" ["You need to be logged in to report a review."]=> string(49) "Vous devez être connecté pour signaler un avis." ["You already reported this review as abusive."]=> string(48) "Vous avez déjà signalé cet avis comme abusif." ["Cannot find the requested product review."]=> string(46) "Impossible de trouver l'avis produit demandé." ["This feature is not enabled."]=> string(34) "Cette fonction n'est pas activée." ["You need to be [1]logged in[/1] or [2]create an account[/2] to give your appreciation of a review."]=> string(72) "Vous devez être [1]connecté[/1] ou [2]créer un compte[/2] pour voter." ["OK"]=> string(2) "ok" ["Grade"]=> string(4) "Note" ["No"]=> string(3) "Non" ["Yes"]=> string(3) "Oui" ["Be the first to write your review"]=> string(37) "Soyez le premier à donner votre avis" ["No customer reviews for the moment."]=> string(44) "Aucun avis n'a été publié pour le moment." ["Sorry, your review cannot be posted."]=> string(42) "Désolé, votre avis ne peut être posté." ["Title"]=> string(5) "Titre" ["Your name"]=> string(9) "Votre nom" ["Review"]=> string(4) "Avis" ["Required fields"]=> string(13) "Champs requis" ["Cancel"]=> string(7) "Annuler" ["Send"]=> string(7) "Envoyer" ["Your comment has been submitted and will be available once approved by a moderator."]=> string(100) "Votre commentaire a bien été enregistré. Il sera publié dès qu'un modérateur l'aura approuvé." ["Your comment has been added!"]=> string(35) "Votre commentaire a été rajouté!" ["Review sent"]=> string(12) "Avis envoyé" ["Your review cannot be sent"]=> string(32) "Votre avis ne peut être envoyé" ["Read user reviews"]=> string(26) "Lire les avis utilisateurs" ["By %1$s"]=> string(8) "Par %1$s" ["Report abuse"]=> string(16) "Signaler un abus" ["Write your review"]=> string(17) "Donnez votre avis" ["Sorry, your review appreciation cannot be sent."]=> string(47) "Désolé, votre avis ne peut pas être envoyé." ["Sorry, your abuse report cannot be sent."]=> string(57) "Désolé, votre rapport d'abus ne peut pas être envoyé." ["Comments"]=> string(12) "Commentaires" ["Your review appreciation cannot be sent"]=> string(36) "Votre avis ne peut pas être envoyé" ["Report comment"]=> string(23) "Signaler le commentaire" ["Are you sure that you want to report this comment?"]=> string(55) "Êtes-vous certain de vouloir signaler ce commentaire ?" ["Report sent"]=> string(19) "Signalement envoyé" ["Your report has been submitted and will be considered by a moderator."]=> string(74) "Votre signalement a bien été soumis et sera examiné par un modérateur." ["Your report cannot be sent"]=> string(43) "Votre signalement ne peut pas être envoyé" } ["ModulesStatsoriginAdmin"]=> array(14) { ["Visitors origin"]=> string(15) "Sites affiliés" ["Adds a graph displaying the websites your visitors came from to the Stats dashboard."]=> string(123) "Ajoute un graphique présentant les sites depuis lesquels vos visiteurs viennent, dans le tableau de bord des statistiques." ["Origin"]=> string(7) "Origine" ["In the tab, we break down the 10 most popular referral websites that bring customers to your online store."]=> string(133) "Dans cet onglet, vous trouverez les 10 sites référents les plus populaires, ceux qui amènent le plus de clients à votre boutique." ["What is a referral website?"]=> string(44) "Qu'est-ce qu'un site affluent (référant) ?" ["The referrer is the URL of the previous webpage from which a link was followed by the visitor."]=> string(105) "Le référant est l'adresse web de la page précédente, qui contient un lien cliqué par votre visiteur." ["A referrer also enables you to know which keywords visitors use in search engines when browsing for your online store."]=> string(166) "Un référant peut également vous aider à connaître les mots-clés que vos visiteurs ont utilisé dans leur moteur de recherche avant d'arriver sur votre boutique." ["A referrer can be:"]=> string(26) "Un référant peut être :" ["Someone who posts a link to your shop."]=> string(58) "quelqu'un qui a mis un lien de votre boutique sur son site" ["A partner who has agreed to a link exchange in order to attract new customers."]=> string(122) "un partenaire avec lequel vous avez fait un échange de lien visant à rapporter des ventes ou attirer de nouveaux clients" ["CSV Export"]=> string(10) "Export CSV" ["Direct links only"]=> string(24) "Liens directs uniquement" ["Top ten referral websites"]=> string(17) "10 premiers sites" ["Others"]=> string(6) "Autres" } ["ModulesBestsellersShop"]=> array(2) { ["Best Sellers"]=> string(17) "Meilleures Ventes" ["All best sellers"]=> string(28) "Toutes les meilleures ventes" } ["ModulesFeederAdmin"]=> array(2) { ["RSS products feed"]=> string(20) "Flux RSS de produits" ["Generate a RSS feed for your latest products."]=> string(46) "Créer un flux RSS avec vos derniers produits." } ["ModulesDashproductsAdmin"]=> array(26) { ["Dashboard Products"]=> string(24) "Tableau de bord Produits" ["Adds a block with a table of your latest orders and a ranking of your products"]=> string(101) "Ajoute un bloc avec un tableau de vos dernières commandes et le classement de vos meilleurs produits" ["Customer Name"]=> string(13) "Nom du client" ["Details"]=> string(8) "Détails" ["Total sold"]=> string(11) "Total vendu" ["Net profit"]=> string(14) "Bénéfice net" ["Views"]=> string(4) "Vues" ["Added to cart"]=> string(18) "Ajoutés au panier" ["Purchased"]=> string(8) "Achetés" ["You must enable the "Save global page views" option from the "Data mining for statistics" module in order to display the most viewed products, or use the Google Analytics module."]=> string(211) "Vous devez activer l'option "Enregistrer les pages vues pour chaque client" du module "Récupération des données statistiques" afin d'afficher les produits les plus vus, ou utiliser le module Google Analytics." ["Term"]=> string(5) "Terme" ["Results"]=> string(10) "Résultats" ["Number of "Recent Orders" to display"]=> string(43) "Nombre de "Commandes récentes" à afficher" ["Number of "Best Sellers" to display"]=> string(41) "Nombre de "Meilleures ventes" à afficher" ["Number of "Most Viewed" to display"]=> string(45) "Nombre de "Produits les plus vus" à afficher" ["Number of "Top Searches" to display"]=> string(45) "Nombre de "Meilleures recherches" à afficher" ["Products and Sales"]=> string(18) "Produits et Ventes" ["Recent Orders"]=> string(19) "Commandes récentes" ["Best Sellers"]=> string(17) "Meilleures Ventes" ["Most Viewed"]=> string(8) "plus vus" ["Top Searches"]=> string(21) "Meilleures recherches" ["Last %d orders"]=> string(23) "%d dernières commandes" ["Top %d products"]=> string(21) "%d meilleurs produits" ["From"]=> string(2) "Du" ["to"]=> string(8) "jusqu'au" ["Top %d most search terms"]=> string(28) "%d mots les plus recherchés" } ["ModulesBlockreassuranceShop"]=> array(7) { ["Security policy"]=> string(20) "Garanties sécurité" ["(edit with the Customer Reassurance module)"]=> string(43) "(à modifier dans le module "Réassurance")" ["Delivery policy"]=> string(22) "Politique de livraison" ["Return policy"]=> string(17) "Politique retours" ["Security policy (edit with Customer reassurance module)"]=> string(64) "Garanties sécurité (à modifier dans le module "Réassurance")" ["Delivery policy (edit with Customer reassurance module)"]=> string(66) "Politique de livraison (à modifier dans le module "Réassurance")" ["Return policy (edit with Customer reassurance module)"]=> string(61) "Politique retours (à modifier dans le module "Réassurance")" } ["ModulesStatsproductAdmin"]=> array(20) { ["Product details"]=> string(15) "Détail produit" ["Adds detailed statistics for each product to the Stats dashboard."]=> string(93) "Ajoute des statistiques détaillées pour chaque produit au tableau de bord des statistiques." ["Number of purchases compared to number of views"]=> string(42) "Nombre d'achats comparé au nombre de vues" ["After choosing a category and selecting a product, informational graphs will appear."]=> string(151) "Après avoir choisi une catégorie et sélectionné un produit disponible dans celle-ci, des graphiques apparaissent. Vous pouvez ensuite les analyser." ["If you notice that a product is often purchased but viewed infrequently, you should display it more prominently in your Front Office."]=> string(193) "Si vous constatez qu'un produit a du succès et qu'il est beaucoup acheté mais reste très peu consulté, vous devriez le mettre davantage en évidence sur la page d'accueil de votre boutique." ["On the other hand, if a product has many views but is not often purchased, we advise you to check or modify this product's information, description and photography again, see if you can find something better."]=> string(220) "D'un autre côté, si un produit est beaucoup consulté mais rarement acheté, nous vous conseillons de vérifier ou modifier les informations de ce produit, sa description ou ses photos, pour voir si vous trouvez mieux." ["Details"]=> string(8) "Détails" ["Total bought"]=> string(16) "Total des ventes" ["Sales (tax excluded)"]=> string(18) "Ventes (sans taxe)" ["Total Viewed"]=> string(15) "Total consulté" ["Conversion rate"]=> string(22) "Taux de transformation" ["CSV Export"]=> string(10) "Export CSV" ["Attribute sales distribution"]=> string(37) "Répartition des ventes par attributs" ["Cross selling"]=> string(16) "Ventes croisées" ["Click on a product to access its statistics!"]=> string(57) "Cliquez sur un produit pour accéder à ses statistiques." ["Choose a category"]=> string(25) "Choisissez une catégorie" ["Products available"]=> string(20) "Produits disponibles" ["Popularity"]=> string(11) "Popularité" ["Visits (x100)"]=> string(14) "Visites (x100)" ["Stock"]=> string(5) "Stock" } ["ModulesSocialfollowShop"]=> array(10) { ["Facebook"]=> string(8) "Facebook" ["Twitter"]=> string(7) "Twitter" ["Rss"]=> string(3) "Rss" ["YouTube"]=> string(7) "YouTube" ["Google +"]=> string(7) "Google+" ["Pinterest"]=> string(9) "Pinterest" ["Vimeo"]=> string(5) "Vimeo" ["Instagram"]=> string(9) "Instagram" ["LinkedIn"]=> string(8) "LinkedIn" ["Follow us"]=> string(11) "Nous suivre" } ["AdminModulesFeature"]=> array(108) { ["Check update"]=> string(25) "Vérifier la mise à jour" ["RTL Module"]=> string(10) "Module RTL" ["Manage hooks"]=> string(17) "Points d'accroche" ["Administration"]=> string(14) "Administration" ["Shipping & Logistics"]=> string(22) "Livraison & Logistique" ["Advertising & Marketing"]=> string(22) "Publicité & Marketing" ["Analytics & Stats"]=> string(23) "Analyses & Statistiques" ["Taxes & Invoicing"]=> string(20) "Taxes et Facturation" ["Checkout"]=> string(9) "Commander" ["Content Management"]=> string(18) "Gestion de contenu" ["Customer Reviews"]=> string(12) "Avis clients" ["Front office Features"]=> string(29) "Fonctionnalités Front-office" ["Internationalization & Localization"]=> string(36) "Internationalisation et Localisation" ["Merchandising"]=> string(13) "Merchandising" ["Migration Tools"]=> string(19) "Outils de migration" ["Payments & Gateways"]=> string(23) "Paiements & Passerelles" ["Site certification & Fraud prevention"]=> string(47) "Certification de site et Lutte contre la fraude" ["Pricing & Promotion"]=> string(17) "Prix & Promotions" ["Quick / Bulk update"]=> string(25) "Edition rapide / de masse" ["Slideshows"]=> string(10) "Diaporamas" ["Comparison site & Feed management"]=> string(31) "Comparateurs et Gestion de flux" ["Marketplace"]=> string(17) "Places de marché" ["Other Modules"]=> string(14) "Autres modules" ["Emailing & SMS"]=> string(22) "Envoi d'e-mails et SMS" ["Social Networks"]=> string(16) "Réseaux sociaux" ["Social & Community"]=> string(31) "Réseaux sociaux et Communauté" ["Installed modules"]=> string(18) "Modules installés" ["Disabled modules"]=> string(20) "Modules désactivés" ["This module is Untrusted for your country"]=> string(45) "Ce module n'est pas vérifié pour votre pays" ["Discover on Addons Marketplace"]=> string(36) "Découvrir sur la marketplace Addons" ["Install"]=> string(9) "Installer" ["Drop your module archive here or"]=> string(40) "Glissez l'archive de votre module ici ou" ["select file"]=> string(24) "sélectionner le fichier" ["Discover all modules"]=> string(27) "Découvrir tous les modules" ["Want to go further?"]=> string(17) "Aller plus loin ?" ["To go further:"]=> string(22) "Pour aller plus loin :" ["Labels, Stickers & Logos"]=> string(30) "Étiquettes, stickers et logos" ["Addons Marketplace"]=> string(18) "Addons Marketplace" ["For example, you can add "Free shipping", "-30%", "New", "Last parts in stock", "No. 1 of sales" badges to make your products more visible and to differentiate them. And also propose badges indicating the composition (100% cotton, 100% organic...) or icons highlighting the strengths of each product. So you customize your shop in just a few clicks."]=> string(422) "Vous pouvez par exemple ajouter des badges "Livraison gratuite", "-30%", "Nouveau", "Dernières pièces en stock", "N°1 des ventes" pour rendre vos produits plus visibles et les différencier. Et proposer également des badges indiquant la composition (100% coton, 100% bio...) ou encore des icônes mettant en avant les points forts de chaque produit. Vous personnalisez ainsi votre boutique en quelques clics seulement." ["https://addons.prestashop.com/en/309-labels-stickers-logos"]=> string(62) "https://addons.prestashop.com/fr/309-etiquettes-stickers-logos" ["Enable Mobile"]=> string(18) "Activer sur mobile" ["Disable Mobile"]=> string(22) "Désactiver sur mobile" ["Module manager"]=> string(23) "Gestionnaire de modules" ["Module notifications"]=> string(25) "Notifications des modules" ["v%version% - by %author%"]=> string(25) "v%version% - par %author%" ["Discover"]=> string(10) "Découvrir" ["Toggle Dropdown"]=> string(34) "Ouvrir/fermer la liste déroulante" ["PrestaShop Addons Marketplace"]=> string(29) "PrestaShop Addons Marketplace" ["Exit to PrestaShop Addons Marketplace"]=> string(27) "Aller sur PrestaShop Addons" ["See all results for your search on"]=> string(49) "Voir tous les résultats pour votre recherche sur" ["Read More"]=> string(14) "En savoir plus" ["Service by %author%"]=> string(20) "Service par %author%" ["All Categories"]=> string(22) "Toutes les catégories" ["Show all modules"]=> string(21) "Voir tous les modules" ["Enabled Modules"]=> string(16) "Modules activés" ["Disabled Modules"]=> string(20) "Modules désactivés" ["You do not have module in « %categoryName% »."]=> string(52) "Vous n'avez pas de module dans « %categoryName% »." ["Discover the best-selling modules of this category in the %link% page."]=> string(82) "Découvrir les meilleurs ventes de modules de cette catégorie sur la page %link%." ["Recently Used"]=> string(19) "Utilisé récemment" ["Link your shop to your Addons account to automatically receive important updates for the modules you purchased. Don't have an account yet?"]=> string(134) "Liez votre boutique à votre compte Addons : vos modules achetés seront automatiquement importés. Vous n'avez pas encore de compte ?" ["Sign up now"]=> string(14) "Inscrivez-vous" ["Confirm logout"]=> string(25) "Confirmer la déconnexion" ["Yes, log out"]=> string(20) "Oui, me déconnecter" ["Connect to Addons marketplace"]=> string(37) "Se connecter à la marketplace Addons" ["Disable module?"]=> string(23) "Désactiver le module ?" ["Uninstall module?"]=> string(25) "Désinstaller le module ?" ["Reset module?"]=> string(26) "Réinitialiser le module ?" ["Yes, disable it"]=> string(19) "Oui, le désactiver" ["Yes, uninstall it"]=> string(18) "Oui, désinstaller" ["Yes, reset it"]=> string(19) "Oui, réinitialiser" ["Bulk action confirmation"]=> string(33) "Confirmation de l'action de masse" ["Yes, I want to do it"]=> string(21) "Oui, je veux le faire" ["Optional: delete module folder after uninstall."]=> string(70) "Optionnel : supprimer le dossier du module après la désinstallation." ["Module verification"]=> string(23) "Vérification de module" ["Author"]=> string(6) "Auteur" ["Back to modules list"]=> string(30) "Retour à la liste des modules" ["Proceed with the installation"]=> string(24) "Continuer l'installation" ["Buy module"]=> string(17) "Acheter le module" ["Upload a module"]=> string(19) "Installer un module" ["Drop your module archive here or [1]select file[/1]"]=> string(72) "Glissez l'archive de votre module ici ou [1]sélectionnez un fichier[/1]" ["Free"]=> string(7) "gratuit" ["v%version% by %author%"]=> string(25) "v%version% - par %author%" ["Overview"]=> string(11) "Description" ["Additional information"]=> string(29) "Informations supplémentaires" ["Benefits"]=> string(11) "Bénéfices" ["Features"]=> string(17) "Caractéristiques" ["Demo video"]=> string(15) "Vidéo de démo" ["Changelog"]=> string(11) "Nouveautés" ["%nbModules% modules and services selected for you"]=> string(56) "%nbModules% modules et services sélectionnés pour vous" ["Selection"]=> string(10) "Sélection" ["Increasing Price"]=> string(14) "Prix croissant" ["Decreasing Price"]=> string(17) "Prix décroissant" ["Popularity"]=> string(11) "Popularité" ["%nbModules% modules to configure"]=> string(33) "%nbModules% modules à configurer" ["Modules to configure"]=> string(21) "Modules à configurer" ["Design & Navigation"]=> string(19) "Design & Navigation" ["Promotions & Marketing"]=> string(22) "Promotions & Marketing" ["Product Page"]=> string(13) "Fiche produit" ["Payment"]=> string(8) "Paiement" ["Traffic & Marketplaces"]=> string(21) "Trafic & Marketplaces" ["Customers"]=> string(7) "Clients" ["Facebook & Social Networks"]=> string(27) "Facebook & Réseaux Sociaux" ["Specialized Platforms"]=> string(16) "Spécialisations" ["Theme modules"]=> string(17) "Modules du thème" ["Other"]=> string(5) "Autre" ["%nbModules% modules to update"]=> string(37) "%nbModules% modules à mettre à jour" ["Modules to update"]=> string(25) "Modules à mettre à jour" ["Upgrade All"]=> string(19) "Tout mettre à jour" } ["AdminDashboardNotification"]=> array(4) { ["You are currently connected under the following domain name:"]=> string(66) "Vous êtes actuellement connecté avec le nom de domaine suivant :" ["This is different from the shop domain name set in the Multistore settings: "%s"."]=> string(95) "Ce nom est différent du nom de domaine configuré dans les paramètres "Multiboutique" : "%s"." ["If this is your main domain, please {link}change it now{/link}."]=> string(91) "S'il s'agit de votre nom de domaine principal, veuillez {link}le changer maintenant{/link}." ["This is different from the domain name set in the "SEO & URLs" tab."]=> string(76) "Celui-ci est différent du nom de domaine défini dans l'onglet "SEO & URL"." } ["ModulesBrandlistAdmin"]=> array(9) { ["Brand list"]=> string(17) "Liste des marques" ["Displays a block listing product brands."]=> string(49) "Affiche un bloc listant vos différentes marques." ["There is an invalid number of elements."]=> string(40) "Le nombre d'éléments n'est pas valide." ["Please activate at least one system list."]=> string(36) "Veuillez activer au moins une liste." ["Type of display"]=> string(16) "Type d'affichage" ["Use a plain-text list"]=> string(28) "Utiliser une liste textuelle" ["Use a drop-down list"]=> string(30) "Utiliser une liste déroulante" ["Number of elements to display"]=> string(31) "Nombre d'éléments à afficher" ["Only apply in plain-text mode"]=> string(40) "S'applique seulement en mode texte brut." } ["ModulesShoppingcartAdmin"]=> array(5) { ["Shopping cart"]=> string(6) "Panier" ["Adds a block containing the customer's shopping cart."]=> string(50) "Ajoute un bloc avec le contenu du panier du client" ["Ajax: Invalid choice."]=> string(25) "Ajax : choix non valable." ["Ajax cart"]=> string(11) "Panier Ajax" ["Activate Ajax mode for the cart (compatible with the default theme)."]=> string(71) "Activer le mode Ajax du panier (compatible avec le thème par défaut)." } ["ModulesWelcomeAdmin"]=> array(55) { ["Let's create your first product"]=> string(29) "Créons votre premier produit" ["What do you want to tell about it? Think about what your customers want to know."]=> string(100) "Que souhaitez-vous en dire ? Pensez à ce que vos clients aimeraient savoir à propos de ce produit." ["Add clear and attractive information. Don't worry, you can edit it later :)"]=> string(100) "Ajoutez un contenu clair et attrayant. Pas d'inquiétude, vous pourrez toujours le modifier après !" ["Give your product a catchy name."]=> string(42) "Donnez un nom accrocheur à votre produit." ["Fill out the essential details in this tab. The other tabs are for more advanced information."]=> string(131) "Renseignez les informations essentielles dans cet onglet. Les autres onglets vous permettront de gérer les options plus avancées." ["Add one or more pictures so your product looks tempting!"]=> string(83) "Ajoutez une ou plusieurs images pour montrer votre produit sous son meilleur jour !" ["How much do you want to sell it for?"]=> string(31) "Combien voulez-vous le vendre ?" ["Yay! You just created your first product. Looks good, right?"]=> string(66) "Bravo ! Vous venez de créer votre premier produit. Pas mal, non ?" ["Give your shop its own identity"]=> string(46) "Donnez à votre boutique sa touche personnelle" ["How do you want your shop to look? What makes it so special?"]=> string(82) "Qu'est-ce qui rend votre boutique si unique ? Comment voudriez-vous qu'elle soit ?" ["Customize your theme or choose the best design from our theme catalog."]=> string(99) "Personnalisez votre thème ou choisissez parmi les nombreux modèles de notre catalogue de thèmes." ["A good way to start is to add your own logo here!"]=> string(45) "Commencez par ajouter votre propre logo ici !" ["If you want something really special, have a look at the theme catalog!"]=> string(88) "Si vous cherchez quelque chose de vraiment unique, consultez notre catalogue de thèmes." ["Get your shop ready for payments"]=> string(37) "Soyez prêt à recevoir des paiements" ["How do you want your customers to pay you?"]=> string(52) "Comment souhaitez-vous être payé par vos clients ?" ["These payment methods are already available to your customers."]=> string(65) "Ces modes de paiement sont déjà disponibles sur votre boutique." ["Adapt your offer to your market: add the most popular payment methods for your customers!"]=> string(113) "Adaptez votre offre à votre marché : ajoutez les modes de paiement les plus populaires auprès de vos clients !" ["And you can choose to add other payment methods from here!"]=> string(40) "Et vous pouvez en ajouter d'autres ici !" ["Choose your shipping solutions"]=> string(28) "Choisissez vos transporteurs" ["How do you want to deliver your products?"]=> string(44) "Comment souhaitez-vous livrer vos produits ?" ["Here are the shipping methods available on your shop today."]=> string(77) "Voici les méthodes de livraisons disponibles sur votre boutique aujourd'hui." ["Select the shipping solutions the most likely to suit your customers! Create your own carrier or add a ready-made module."]=> string(162) "Sélectionnez les transporteurs et mode de livraisons les plus adaptés à vos clients ! Ajoutez votre propret transporteur, ou utilisez un module pré-intégré." ["You can offer more delivery options by setting up additional carriers"]=> string(92) "Vous pouvez proposer davantage d'options de livraison en paramétrant d'autres transporteurs" ["Improve your shop with modules"]=> string(42) "Améliorez votre boutique avec des modules" ["Add new features and manage existing ones thanks to modules."]=> string(91) "Ajoutez de nouvelles fonctionnalités et gérez-en de nombreuses autres grâce aux modules." ["Some modules are already pre-installed, others may be free or paid modules - browse our selection and find out what is available!"]=> string(150) "Certains modules sont déjà pré-installés, d'autres peuvent être gratuits ou payants - parcourez notre sélection et découvrez ceux disponibles !" ["Discover our module selection in the first tab. Manage your modules on the second one and be aware of notifications in the third tab."]=> string(149) "Découvrez notre sélection de modules dans le 1er onglet. Gérez vos modules dans le second, et soyez avertis des alertes dans le troisième onglet." ["Skip this tutorial"]=> string(18) "Passer le tutoriel" ["Over to you!"]=> string(18) "À vous de jouer !" ["You've seen the essential, but there's a lot more to explore."]=> string(65) "Vous avez vu l'essentiel, mais il y en a bien plus à découvrir." ["Some ressources can help you go further:"]=> string(49) "Ces ressources vous aideront à aller plus loin :" ["Starter Guide"]=> string(19) "Guide de démarrage" ["Forum"]=> string(5) "Forum" ["Training"]=> string(9) "Formation" ["Video tutorial"]=> string(16) "Tutoriels Vidéo" ["I'm ready"]=> string(13) "Je suis prêt" ["Welcome to your shop!"]=> string(21) "Bienvenue chez vous !" ["Hi! My name is Preston and I'm here to show you around."]=> string(79) "Bonjour ! Je m'appelle Preston et je suis là pour vous présenter l'interface." ["You will discover a few essential steps before you can launch your shop:"]=> string(84) "Vous découvrirez les quelques étapes essentielles avant de lancer votre boutique :" ["Create your first product, customize your shop, configure shipping and payments..."]=> string(114) "ajouter votre premier produit, personnaliser votre boutique, paramétrer vos transporteurs et modes de paiement..." ["Let's get started!"]=> string(13) "C'est parti !" ["Later"]=> string(9) "Plus tard" ["Start"]=> string(9) "Démarrer" ["Launch your shop!"]=> string(24) "Lancez votre boutique !" ["Resume"]=> string(9) "Reprendre" ["Stop the OnBoarding"]=> string(19) "Quitter le tutoriel" ["Hey! Are you lost?"]=> string(18) "Vous êtes perdu ?" ["To continue, click here:"]=> string(29) "Pour continuer, cliquez ici :" ["If you want to stop the tutorial for good, click here:"]=> string(61) "Pour quitter le tutoriel de façon définitive, cliquez ici :" ["Quit the Welcome tutorial"]=> string(32) "Quitter le tutoriel de bienvenue" ["Continue"]=> string(9) "Continuer" ["Step"]=> string(6) "Étape" ["Next"]=> string(7) "Suivant" ["Welcome"]=> string(9) "Bienvenue" ["Help the user to create his first product."]=> string(66) "Accompagne l'utilisateur dans la création de son premier produit." } ["ModulesStatscheckupAdmin"]=> array(17) { ["Catalog evaluation"]=> string(23) "Evaluation du catalogue" ["Adds a quick evaluation of your catalog quality to the Stats dashboard."]=> string(105) "Ajoute une évaluation rapide de la qualité de votre catalogue dans le tableau de bord des statistiques." ["Bad"]=> string(7) "Mauvais" ["Average"]=> string(5) "Moyen" ["Good"]=> string(3) "Bon" ["No product was found."]=> string(22) "Aucun produit trouvé." ["Descriptions"]=> string(12) "Descriptions" ["chars (without HTML)"]=> string(23) "caractères (sans HTML)" ["orders / month"]=> string(16) "commandes / mois" ["Not enough"]=> string(11) "Insuffisant" ["Alright"]=> string(7) "Parfait" ["Less than"]=> string(13) "Inférieur à" ["Greater than"]=> string(13) "Supérieur à" ["Order by"]=> string(9) "Trier par" ["Desc."]=> string(5) "Desc." ["Global"]=> string(6) "Global" ["items"]=> string(10) "éléments" } ["AdminModulesHelp"]=> array(15) { ["Click here to log in."]=> string(32) "Cliquez ici pour vous connecter." ["Search modules: keyword, name, author..."]=> string(45) "Chercher un module : mot-clé, nom, auteur..." ["Please upload one file at a time, .zip or tarball format (.tar, .tar.gz or .tgz)."]=> string(93) "Vous pouvez charger un fichier à la fois, au format .zip ou tarball (.tar, .tar.gz or .tgz)." ["Your module will be installed right after that."]=> string(41) "Votre module sera installé juste après." ["What happened?"]=> string(21) "Que s'est-il passé ?" ["Customize your store with this selection of modules recommended for your shop, based on your country, language and version of PrestaShop. It includes the most popular modules from our Addons marketplace, and free partner modules."]=> string(266) "Personnalisez votre boutique grâce à cette sélection de modules recommandés pour votre boutique, basée sur votre pays, langue et version de PrestaShop. Elle inclut les modules les plus populaires de notre marketplace Addons, et des modules partenaires gratuits." ["You bought this module on PrestaShop Addons. Thank You."]=> string(58) "Vous avez acheté ce module sur PrestaShop Addons. Merci !" ["Bought"]=> string(7) "Acheté" ["This module is available on PrestaShop Addons."]=> string(47) "Ce module est disponible sur PrestaShop Addons." ["Popular"]=> string(9) "Populaire" ["This module is available for free thanks to our partner."]=> string(65) "Ce module est disponible gratuitement grâce à notre partenaire." ["Official"]=> string(8) "Officiel" ["Need update"]=> string(27) "Nécessite une mise à jour" ["These modules require your attention: you need to take some action to ensure they are fully operational."]=> string(111) "Ces modules requièrent votre attention : vous devez intervenir pour qu'ils soient tout à fait opérationnels." ["Update these modules to enjoy their latest versions."]=> string(74) "Mettez à jour ces modules pour bénéficier de leurs dernières versions." } ["ModulesBlockreassuranceAdmin"]=> array(64) { ["Customer reassurance"]=> string(12) "Réassurance" ["Adds an information block aimed at offering helpful information to reassure customers that your store is trustworthy."]=> string(71) "Ajoute un bloc pour afficher des informations pour rassurer vos clients" ["The block configuration has been updated."]=> string(26) "Configuration mise à jour" ["New reassurance block"]=> string(28) "Nouveau bloc de réassurance" ["ID Shop"]=> string(17) "ID de la boutique" ["blockreassurance"]=> string(17) "Bloc Réassurance" ["Connect with your customers and reassure them by highlighting your services: secure payment, free shipping, returns, etc."]=> string(138) "Créez du lien avec vos clients et rassurez-les en mettant en valeur vos services : paiement sécurisé, livraison gratuite, retours, etc." ["Are you sure you want to uninstall this module?"]=> string(52) "Êtes-vous sûr de vouloir désinstaller ce module ?" ["There was an error during the installation. Please contact us through Addons website."]=> string(90) "Une erreur s'est produite lors de l'installation. Contactez-nous sur le site web d'Addons." ["There was an error during the uninstallation. Please contact us through Addons website."]=> string(95) "Une erreur s'est produite lors de la désinstallation. Contactez-nous sur le site web d'Addons." ["Block updated"]=> string(16) "Bloc mis à jour" ["Oops... looks like an error occurred"]=> string(46) "Oups... on dirait qu'une erreur s'est produite" ["Configuration updated successfully!"]=> string(44) "La configuration a bien été mise à jour !" ["Position changed successfully!"]=> string(35) "La position a bien été changée !" ["An error occurred when switching position"]=> string(56) "Une erreur s'est produite lors du changement de position" ["Customer Reassurance"]=> string(12) "Réassurance" ["An error occurred when removing block"]=> string(57) "Une erreur s'est produite lors de la suppression du bloc." ["WARNING"]=> string(13) "AVERTISSEMENT" ["Your folder %s is not readable or executable"]=> string(48) "Votre dossier %s n'est ni lisible ni exécutable" ["This folder needs these rights so you can upload your own images for the reassurances blocks."]=> string(113) "Ce dossier a besoin de ces droits pour que vous puissiez télécharger vos images pour les blocs de réassurance." ["Content"]=> string(7) "Contenu" ["Display"]=> string(9) "Affichage" ["Appearance"]=> string(9) "Apparence" ["Save"]=> string(11) "Enregistrer" ["Customize Module Design"]=> string(33) "Personnaliser le design du module" ["Icon color"]=> string(19) "Couleur de l'icône" ["Text color"]=> string(16) "Couleur du texte" ["Reassurance Block"]=> string(17) "Bloc réassurance" ["Return"]=> string(6) "Retour" ["CMS Page"]=> string(8) "Page CMS" ["Description (optional)"]=> string(23) "Description (optionnel)" ["Image"]=> string(5) "Image" ["Modify icon"]=> string(17) "Modifier l'icône" ["or upload file"]=> string(27) "ou télécharger un fichier" ["Choose SVG for best customization. Other accepted file formats: jpg, png, gif"]=> string(92) "Choisissez SVG pour une meilleure personnalisation. Autres formats acceptés : jpg, png, gif" ["Choose SVG for better customization. Other allowed formats are: .gif, .jpg, .png"]=> string(105) "Choisissez SVG pour une meilleure personnalisation. Les autres formats autorisés sont : .gif, .jpg, .png" ["Languages"]=> string(7) "Langues" ["Select none"]=> string(21) "Ne rien sélectionner" ["Redirection"]=> string(11) "Redirection" ["URL"]=> string(3) "URL" ["CMS page"]=> string(8) "Page CMS" ["Title"]=> string(5) "Titre" ["Block Content"]=> string(15) "Contenu du bloc" ["Position"]=> string(8) "Position" ["Description"]=> string(11) "Description" ["Actions"]=> string(7) "Actions" ["Url link"]=> string(8) "Lien URL" ["Activated"]=> string(7) "Activé" ["Deactivated"]=> string(11) "Désactivé" ["We recommend 3 blocks at maximum."]=> string(37) "Nous recommandons 3 blocs au maximum." ["Global settings"]=> string(22) "Paramètres généraux" ["Product pages"]=> string(14) "Pages produits" ["Checkout pages"]=> string(17) "Pages de commande" ["none"]=> string(5) "aucun" ["Main column"]=> string(18) "Colonne principale" ["Specific position for cart page"]=> string(40) "Position spécifique pour la page panier" ["None"]=> string(5) "Aucun" ["Header position on all pages"]=> string(30) "En header sur toutes les pages" ["Above header"]=> string(19) "Au-dessus du header" ["Below header"]=> string(14) "Sous le header" ["Footer position on all pages"]=> string(30) "En footer sur toutes les pages" ["Above footer"]=> string(19) "Au-dessus du footer" ["Below footer"]=> string(14) "Sous le footer" ["Specific position for product page"]=> string(41) "Position spécifique pour la page produit" } ["ModulesSupplierlistAdmin"]=> array(9) { ["Supplier list"]=> string(22) "Liste des fournisseurs" ["Adds a block with a list of your product suppliers on your shop."]=> string(67) "Affiche dans votre boutique un bloc avec la liste des fournisseurs." ["Invalid number of elements."]=> string(29) "Nombre invalide d'éléments." ["Please activate at least one type of list."]=> string(43) "Veuillez activer au moins un type de liste." ["Type of display"]=> string(16) "Type d'affichage" ["Use a plain-text list"]=> string(28) "Utiliser une liste textuelle" ["Use a drop-down list"]=> string(30) "Utiliser une liste déroulante" ["Number of elements to display"]=> string(31) "Nombre d'éléments à afficher" ["Only apply in plain-text mode"]=> string(40) "S'applique seulement en mode texte brut." } ["AdminLoginNotification"]=> array(24) { ["You will be redirected to the login page in a few seconds."]=> string(70) "Vous serez redirigé vers la page de connexion dans quelques secondes." ["Please, check your mailbox."]=> string(46) "Veuillez consulter votre boîte de réception." ["A link to reset your password has been sent to you."]=> string(68) "Un lien pour réinitialiser votre mot de passe vous a été envoyé." ["For security reasons, you cannot connect to the back office until you have:"]=> string(92) "Pour des raisons de sécurité, vous ne pouvez pas vous connecter tant que vous n'avez pas :" ["deleted the /install folder"]=> string(29) "supprimé le dossier /install" ["renamed the /admin folder (e.g. %s)"]=> string(38) "renommé le dossier /admin (p. ex. %s)" ["Please then access this page by the new URL (e.g. %s)"]=> string(71) "Veuillez ensuite accéder à cette page via sa nouvelle URL (p. ex. %s)" ["For security reasons, you must also delete the /install folder."]=> string(79) "Pour des raisons de sécurité, vous devez aussi supprimer le dossier /install." ["SSL is activated. However, your IP is allowed to enter unsecure mode for maintenance or local IP issues."]=> string(141) "SSL activé. Cependant, votre adresse IP est autorisée à utiliser le mode non sécurisé pour la maintenance ou les problèmes d'IP locale." ["SSL is activated. Please connect using the following link to [1]log in to secure mode (https://)[/1]"]=> string(120) "Le protocole SSL est activé. Veuillez utiliser le lien suivant pour vous [1]connecter en mode sécurisé (https://)[/1]" ["The employee does not exist, or the password provided is incorrect."]=> string(64) "Ce compte employé n'existe pas, ou le mot de passe est erroné." ["This employee does not manage the shop anymore (either the shop has been deleted or permissions have been revoked)."]=> string(100) "Ce compte employé ne gère plus de boutique (la boutique ou les permissions ont été supprimées)." ["This account does not exist."]=> string(22) "Ce compte n'existe pas" ["You can reset your password every %interval% minute(s) only. Please try again later."]=> string(123) "Vous pouvez réinitialiser votre mot de passe toutes les %interval% minutes seulement. Veuillez réessayer ultérieurement." ["Please, check your mailbox. A link to reset your password has been sent to you."]=> string(115) "Veuillez consulter votre boîte de réception. Un lien pour réinitialiser votre mot de passe vous a été envoyé." ["An error occurred while attempting to reset your password."]=> string(69) "Une erreur est survenue lors de la réinitialisation du mot de passe." ["Some identification information is missing."]=> string(56) "Certaines informations d'identification sont manquantes." ["The password is missing: please enter your new password."]=> string(78) "Le mot de passe est manquant : veuillez renseigner votre nouveau mot de passe." ["The password is not in a valid format."]=> string(41) "Le mot de passe n'a pas un format valide." ["The confirmation is empty: please fill in the password confirmation as well."]=> string(95) "La confirmation est manquante : veuillez également renseigner la confirmation du mot de passe." ["The password and its confirmation do not match. Please double check both passwords."]=> string(99) "Le mot de passe et sa confirmation ne correspondent pas. Veuillez vérifier vos deux mots de passe." ["Your password reset request expired. Please start again."]=> string(67) "Votre demande de réinitialisation a expiré. Veuillez recommencer." ["An error occurred while attempting to change your password."]=> string(59) "Une erreur est survenue lors du changement de mot de passe." ["The password has been changed successfully."]=> string(45) "Le mot de passe a été changé avec succès." } ["AdminNavigationMenu"]=> array(120) { ["Menu"]=> string(4) "Menu" ["Catalog"]=> string(9) "Catalogue" ["Invoices"]=> string(8) "Factures" ["Stock"]=> string(5) "Stock" ["Sell"]=> string(6) "Vendre" ["Improve"]=> string(13) "Personnaliser" ["Configure"]=> string(10) "Configurer" ["More"]=> string(8) "Détails" ["Modules & Services"]=> string(19) "Modules et services" ["Advanced Parameters"]=> string(20) "Paramètres avancés" ["Attributes"]=> string(9) "Attributs" ["Carriers"]=> string(13) "Transporteurs" ["Carrier"]=> string(12) "Transporteur" ["Cart Rules"]=> string(14) "Règles panier" ["Catalog Price Rules"]=> string(25) "Règles de prix catalogue" ["Module Catalog"]=> string(20) "Catalogue de modules" ["Page Categories"]=> string(20) "Catégories de pages" ["Pages"]=> string(5) "Pages" ["Combinations Generator"]=> string(29) "Générateur de déclinaisons" ["Configuration"]=> string(11) "Paramètres" ["Contact"]=> string(7) "Contact" ["Countries"]=> string(4) "Pays" ["Customer Service"]=> string(3) "SAV" ["Customer Settings"]=> string(7) "Clients" ["Dashboard"]=> string(15) "Tableau de bord" ["Database"]=> string(16) "Base de données" ["Employees"]=> string(9) "Employés" ["Team"]=> string(7) "Équipe" ["Features"]=> string(17) "Caractéristiques" ["General"]=> string(22) "Paramètres généraux" ["Groups"]=> string(7) "Groupes" ["Image Settings"]=> string(6) "Images" ["Images"]=> string(6) "Images" ["Instant Stock Status"]=> string(26) "État instantané du stock" ["Languages"]=> string(7) "Langues" ["Locations"]=> string(20) "Zones géographiques" ["Login"]=> string(11) "Identifiant" ["Design"]=> string(9) "Apparence" ["Brands & Suppliers"]=> string(23) "Marques et fournisseurs" ["Brands"]=> string(7) "Marques" ["Marketing"]=> string(9) "Marketing" ["Menus"]=> string(5) "Menus" ["Merchandise Returns"]=> string(16) "Retours produits" ["Modules"]=> string(7) "Modules" ["Monitoring"]=> string(5) "Suivi" ["Multistore"]=> string(13) "Multiboutique" ["Order Settings"]=> string(9) "Commandes" ["Outstanding"]=> string(18) "Encours autorisés" ["Payment"]=> string(8) "Paiement" ["Permissions"]=> string(11) "Permissions" ["Discounts"]=> string(11) "Réductions" ["Products"]=> string(8) "Produits" ["Quick Access"]=> string(13) "Accès rapide" ["Referrers"]=> string(9) "Affiliés" ["Search"]=> string(10) "Rechercher" ["Search Engines"]=> string(20) "Moteurs de recherche" ["Shipping"]=> string(9) "Livraison" ["Shop Parameters"]=> string(26) "Paramètres de la boutique" ["Shop URLs"]=> string(17) "URL des boutiques" ["Shopping Carts"]=> string(7) "Paniers" ["Shops"]=> string(9) "Boutiques" ["States"]=> string(6) "États" ["Stats"]=> string(12) "Statistiques" ["Statuses"]=> string(19) "États de commandes" ["Stock Coverage"]=> string(19) "Couverture du stock" ["Stock Management"]=> string(16) "Gestion du stock" ["Stock Movement"]=> string(19) "Mouvements de stock" ["Stores"]=> string(8) "Magasins" ["Supply orders"]=> string(22) "Commandes fournisseurs" ["Tags"]=> string(10) "Mots-clés" ["Taxes"]=> string(5) "Taxes" ["Theme Catalog"]=> string(20) "Catalogue de thèmes" ["Titles"]=> string(19) "Titres de civilité" ["Traffic & SEO"]=> string(13) "Trafic et SEO" ["Warehouses"]=> string(10) "Entrepôts" ["Zones"]=> string(5) "Zones" ["Modules Catalog"]=> string(20) "Catalogue de modules" ["Module manager"]=> string(23) "Gestionnaire de modules" ["Module Manager"]=> string(24) "Gestionnaire de modules " ["Updates"]=> string(13) "Mises à jour" ["Alerts"]=> string(7) "Alertes" ["Files"]=> string(8) "Fichiers" ["DB Backup"]=> string(14) "Sauvegarde BDD" ["Categories"]=> string(11) "Catégories" ["Contacts"]=> string(8) "Contacts" ["Credit Slips"]=> string(6) "Avoirs" ["Currencies"]=> string(7) "Devises" ["E-mail"]=> string(6) "E-mail" ["Logs"]=> string(4) "Logs" ["SEO & URLs"]=> string(9) "SEO & URL" ["Orders"]=> string(9) "Commandes" ["Profiles"]=> string(7) "Profils" ["SQL Manager"]=> string(16) "Gestionnaire SQL" ["Suppliers"]=> string(12) "Fournisseurs" ["Tax Rules"]=> string(16) "Règles de taxes" ["Administration"]=> string(14) "Administration" ["Import"]=> string(8) "Importer" ["Performance"]=> string(12) "Performances" ["Information"]=> string(12) "Informations" ["Customers"]=> string(7) "Clients" ["Maintenance"]=> string(11) "Maintenance" ["Order settings"]=> string(23) "Paramètres de commande" ["Product Settings"]=> string(8) "Produits" ["Email Theme"]=> string(14) "Thème d'email" ["Positions"]=> string(9) "Positions" ["Themes Catalog"]=> string(20) "Catalogue de thèmes" ["Geolocation"]=> string(16) "Géolocalisation" ["Localization"]=> string(12) "Localisation" ["Modules catalog"]=> string(20) "Catalogue de modules" ["Module selection"]=> string(21) "Sélection de modules" ["Payment Methods"]=> string(17) "Modes de paiement" ["Preferences"]=> string(13) "Préférences" ["Order Messages"]=> string(21) "Messages prédéfinis" ["Delivery Slips"]=> string(17) "Bons de livraison" ["Translations"]=> string(11) "Traductions" ["Webservice"]=> string(10) "Webservice" ["Theme & Logo"]=> string(14) "Thème et logo" ["Attributes & Features"]=> string(29) "Attributs & caractéristiques" ["Addresses"]=> string(8) "Adresses" ["International"]=> string(13) "International" } ["ModulesCategoryproductsAdmin"]=> array(6) { ["Products in the same category"]=> string(33) "Produits dans la même catégorie" ["Adds a block on the product page that displays products from the same category."]=> string(86) "Ajoute un bloc sur la fiche produit pour afficher des produits de la même catégorie." ["Invalid value for display price."]=> string(40) "Valeur non valide pour le prix affiché." ["Display products' prices"]=> string(30) "Afficher les prix des produits" ["Show the prices of the products displayed in the block."]=> string(54) "Afficher les prix des produits affichés dans le bloc." ["Number of product to display"]=> string(30) "Nombre de produits à afficher" } ["AdminShippingNotification"]=> array(18) { ["Ranges are not correctly ordered:"]=> string(44) "Les tranches ne sont pas dans le bon ordre :" ["Reordering"]=> string(17) "Réordonnancement" ["Please validate the last range before creating a new one."]=> string(70) "Veuillez valider la dernière tranche avant d'en ajouter une nouvelle." ["Are you sure to delete this range ?"]=> string(51) "Êtes-vous sur de vouloir supprimer cette tranche ?" ["This range is not valid"]=> string(30) "Cette tranche n'est pas valide" ["Ranges are overlapping"]=> string(27) "Les tranches se chevauchent" ["Please select at least one zone"]=> string(40) "Veuillez sélectionner au moins une zone" ["Are you sure you want to delete the logo?"]=> string(46) "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le logo ?" ["You do not have permission to use this wizard."]=> string(47) "Vous n'êtes pas autorisé à utiliser ce menu." ["You must choose at least one shop or group shop."]=> string(67) "Vous devez choisir au moins une boutique ou un groupe de boutiques." ["An error occurred while saving this carrier."]=> string(68) "Une erreur est survenue lors de l'enregistrement de ce transporteur." ["An error occurred while saving carrier groups."]=> string(76) "Une erreur est survenue lors de l'enregistrement du groupe de transporteurs." ["An error occurred while saving carrier zones."]=> string(75) "Une erreur est survenue lors de l'enregistrement des zones du transporteur." ["An error occurred while saving carrier ranges."]=> string(58) "Une erreur est survenue lors des tranches du transporteur." ["An error occurred while saving associations of shops."]=> string(93) "Une erreur est survenue lors de l'enregistrement des boutiques associées à ce transporteur." ["An error occurred while saving the tax rules group."]=> string(70) "Une erreur est survenue lors de l'enregistrement des règles de taxes." ["An error occurred while saving carrier logo."]=> string(73) "Une erreur est survenue lors de l'enregistrement du logo du transporteur." ["An error occurred while updating carrier information."]=> string(66) "Une erreur s'est produite pendant la mise à jour du transporteur." } ["AdminCatalogNotification"]=> array(187) { ["You must select some products before"]=> string(44) "Vous devez sélectionner au moins un produit" ["Deleting multiple categories"]=> string(36) "Suppression de plusieurs catégories" ["Deleting this category will remove products linked only within this category and no others. Are you sure you want to continue?"]=> string(150) "Supprimer cette catégorie va supprimer les produits qui ne sont liés à aucune autre catégorie que celle-ci. Êtes-vous sûr de vouloir continuer ?" ["You cannot set a negative position, the minimum for a position is 0."]=> string(94) "Vous ne pouvez pas avoir une position de valeur négative, le minimum pour une position est 0." ["You cannot set a position greater than the total number of products in the category, minus 1 (position numbering starts at 0)."]=> string(155) "Vous ne pouvez pas avoir une position plus grande que le nombre total de produits de la catégorie, moins 1 (la numérotation des positions commence à 0)." ["Error on image caption: "%1s" is not a valid caption."]=> string(56) "Erreur sur l'image : la légende "%1s" n'est pas valide." ["The discount was successfully generated."]=> string(42) "La remise a été générée avec succès." ["The root category of the shop %shop% is not associated with the current shop. You can't access this page. Please change the root category of the shop."]=> string(185) "La catégorie racine de la boutique %shop% n'est pas associée à la boutique actuelle. Vous ne pouvez pas accéder à cette page. Veuillez modifier la catégorie racine de la boutique." ["This will copy the images too. If you wish to proceed, click "Yes". If not, click "No"."]=> string(110) "Cela copiera également les images. Si vous souhaitez continuer, cliquez sur "Oui". Sinon, cliquez sur "Non"." ["This will copy the images too. If you wish to proceed, click "%yes_label%". If not, click "%no_label%"."]=> string(125) "Cela copiera également les images. Si vous souhaitez continuer, cliquez sur "%yes_label%". Sinon, cliquez sur "%no_label%"." ["You cannot update the available stock when it depends on stock."]=> string(80) "Vous ne pouvez pas mettre à jour le stock disponible quand il dépend du stock." ["Incorrect Stock Manager class [%s]"]=> string(42) "La class Stock Manager est incorrecte [%s]" ["Stock Manager class not found [%s]"]=> string(49) "La class Stock Manager n'a pas été trouver [%s]" ["This file is associated with the following products, do you really want to delete it?"]=> string(86) "Ce document est associé aux produits suivants, souhaitez-vous vraiment le supprimer ?" ["File not found"]=> string(19) "Fichier non trouvé" ["The file %file% exceeds the size allowed by the server. The limit is set to %size% MB."]=> string(99) "Le fichier %file% dépasse le poids autorisé par le serveur, cette limite est fixée à %size% Mo." ["Please select at least one attribute."]=> string(39) "Vous devez choisir au moins 1 attribut." ["Unable to initialize these parameters. A combination is missing or an object cannot be loaded."]=> string(101) "Impossible de charger les paramètres, une déclinaison manque, ou l'objet ne peut pas être chargé." ["An error occurred while updating the status for an object."]=> string(72) "Une erreur s'est produite pendant la mise à jour de l'état de l'objet." ["(cannot load object)"]=> string(31) "(impossible de charger l'objet)" ["The attribute value "%1$s" already exist for %2$s language"]=> string(65) "La valeur de l'attribut "%1$s" existe déjà dans la langue %2$s" ["Failed to delete the attribute."]=> string(36) "Échec de suppression de l'attribut." ["This feature has been disabled. You can activate it here: %link%."]=> string(90) "Cette fonctionnalité a été désactivée, vous pouvez l'activer sur cette page : %link%." ["The voucher cannot end before it begins."]=> string(62) "Le bon de réduction ne peut terminer avant qu'il ne commence." ["The minimum amount cannot be lower than zero."]=> string(48) "Le montant minimum ne peut être inférieur à 0" ["Reduction percentage must be between 0% and 100%"]=> string(56) "Le pourcentage de réduction doit être entre 0% et 100%" ["Reduction amount cannot be lower than zero."]=> string(57) "Le montant de la réduction ne peut être inférieur à 0" ["This cart rule code is already used (conflict with cart rule %rulename%)"]=> string(77) "Ce code de réduction est déjà utilisé (conflit avec la règle %rulename%)" ["An action is required for this cart rule."]=> string(55) "Vous devez définir une action pour cette règle panier" ["No product has been found."]=> string(21) "Aucun produit trouvé" ["Invalid product"]=> string(19) "Produit non valable" ["Invalid combination"]=> string(21) "Déclinaison invalide" ["An error occurred during the image upload process."]=> string(49) "Une erreur est survenue durant l'envoi de l'image" ["An order has already been placed with this cart."]=> string(50) "Une commande a déjà été passée avec ce panier" ["This product cannot be added to the cart."]=> string(47) "Ce produit ne peut pas être ajouté au panier." ["You already have the maximum quantity available for this product."]=> string(55) "Vous avez atteint la quantité maximum pour ce produit." ["Invalid voucher."]=> string(29) "Bon de réduction non valide." ["The category cannot be moved here."]=> string(50) "Cette catégorie ne peut pas être déplacée ici." ["The category cannot be a parent of itself."]=> string(50) "Une catégorie ne peut être parente d'elle-même." ["Unknown delete mode: %s"]=> string(32) "Mode de suppression inconnu : %s" ["An error occurred while uploading category image."]=> string(71) "Une erreur est survenue lors du chargement de l'image de la catégorie." ["An error occurred while uploading thumbnail image."]=> string(59) "Une erreur est survenue lors du chargement de la miniature." ["An error occurred while uploading the image."]=> string(61) "Une erreur s'est produite lors de la mise en ligne de l'image" ["Invalid quantity"]=> string(18) "Quantité invalide" ["We were unable to associate this attachment to a product."]=> string(50) "Impossible d'associer une pièce jointe au produit" ["An error occurred while saving product attachments."]=> string(79) "Il y avait une erreur lors de l'enregistrement des pièces jointes de produits." ["You cannot delete this product because there is physical stock left."]=> string(88) "Vous ne pouvez pas supprimer ce produit : il est encore présent dans le stock physique." ["You cannot change the product's cover image."]=> string(47) "Impossible de changer la couverture du produit." ["The image could not be found. "]=> string(30) "Impossible de trouver l'image." ["You cannot delete the product #%d because there is physical stock left."]=> string(137) "Vous ne pouvez pas supprimer le produit #%d, car il ne reste plus de stocks physiques ou des commandes sont en cours d'approvisionnement." ["The price attribute is required."]=> string(27) "Prix requis pour l'attribut" ["You must add at least one attribute."]=> string(39) "vous devez ajouter au moins un attribut" ["This combination already exists."]=> string(33) "Cette déclinaison existe déjà." ["A product must be created before adding features."]=> string(69) "Un produit doit être créé avant d'y ajouter des caractéristiques." ["Please specify priorities."]=> string(33) "Veuillez préciser les priorités" ["An error occurred while updating priorities."]=> string(65) "Une erreur s'est produite pendant la mise à jour des priorités." ["An error occurred while setting priorities."]=> string(64) "Une erreur est survenue pendant la configuration des priorités." ["An error occurred while creating customization fields."]=> string(73) "Une erreur s'est produite lors de la création des champs personnalisés." ["An error occurred while updating customization fields."]=> string(73) "Une erreur s'est produite pendant la mise à jour de la personnalisation." ["An error occurred while updating the custom configuration."]=> string(89) "Une erreur s'est produite pendant la mise à jour des paramètres de la personnalisation." ["The label fields defined are invalid."]=> string(41) "Les noms des champs ne sont pas valables." ["A product must be created before adding customization."]=> string(84) "Le produit doit être créé avant d'ajouter des possibilités de personnalisations." ["The uploaded file exceeds the "Maximum size for a downloadable product" set in preferences (%1$dMB) or the post_max_size/ directive in php.ini (%2$dMB)."]=> string(195) "Le fichier mis en ligne dépasse la valeur du réglage "Taille maximale d'un produit téléchargeable" dans les préférences (%1$d Mo) ou la directive post_max_size du fichier php.ini (%2$d Mo)." ["An error occurred while attempting to associate this image with your shop. "]=> string(75) "Une erreur s'est produite lors de l'association de l'image avec la boutique" ["An error occurred while attempting to move this picture."]=> string(57) "Une erreur s'est produite lors du déplacement de l'image" ["An error occurred while attempting to update the cover picture."]=> string(75) "Une erreur s'est produite lors de la mise à jour de l'image de couverture." ["An error occurred while attempting to delete the product image."]=> string(43) "Erreur à la suppression de l'image produit" ["Wrong IDs"]=> string(20) "Mauvais identifiants" ["Invalid price/discount amount"]=> string(27) "Prix/réduction non valable" ["Please select a discount type (amount or percentage)."]=> string(75) "Veuillez sélectionner un type de réduction (montant fixe ou pourcentage)." ["The from/to date is invalid."]=> string(27) "Mauvaise date de début/fin" ["A specific price already exists for these parameters."]=> string(57) "Il existe déjà un prix spécifique pour ces paramètres" ["The name for feature %1$s is too long in %2$s."]=> string(59) "Le nom pour la caractéristique %1$s est trop long en %2$s." ["A valid name required for feature. %1$s in %2$s."]=> string(62) "Le nom de la caractéristique n'est pas valable. %1$s en %2$s." ["An error occurred while adding tags."]=> string(55) "Une erreur s'est produite lors de l'ajout de mot-clés." ["This %1$s field is required at least in %2$s"]=> string(46) "Le champ %1$s est obligatoire au moins en %2$s" ["The %1$s field is too long (%2$d chars max)."]=> string(55) "Le champ %1$s est trop long. (Longueur maximale : %2$d)" ["This %1$s field (%2$s) is too long: %3$d chars max (current count %4$d)."]=> string(92) "Le champ %1$s (%2$s) est trop long : %3$d caractères maximum (en compte actuellement %4$d)." ["The expiration-date attribute is required."]=> string(55) "Le champ attribut de date d'expiration est obligatoire." ["An error occurred while attempting to delete previous tags."]=> string(76) "Une erreur s'est produite lors de la suppression des mot-clés précédents." ["The selected currency is not valid"]=> string(42) "La devise sélectionnée n'est pas valable" ["An error occurred while copying image, the file does not exist anymore."]=> string(78) "Une erreur est survenue lors de la copie de l'image, le fichier n'existe plus." ["An error occurred while copying image, the file width is 0px."]=> string(92) "Une erreur est survenue lors de la copie de l'imagine, la largeur du fichier est de 0 pixel." ["An error occurred while copying image, check your memory limit."]=> string(91) "Une erreur est survenue lors de la copie de l'image, vérifiez la limite de votre mémoire." ["An error occurred while copying the image."]=> string(52) "Une erreur est survenue lors de la copie de l'image." ["You can't add product packs into a pack"]=> string(72) "Vous ne pouvez pas ajouter de packs de produits dans un pack de produits" ["An error occurred while attempting to add products to the pack."]=> string(61) "Une erreur est survenue lors de l'ajout des produits au pack." ["Cannot add image because product creation failed."]=> string(63) "Impossible d'ajouter d'image car l'ajout du produit a échoué." ["Error while creating additional image"]=> string(54) "erreur lors de la création de l'image supplémentaire" ["You do not have permission to add suppliers."]=> string(62) "Vous n'avez pas les permissions pour ajouter des fournisseurs." ["The address is not correct. Please make sure all of the required fields are completed."]=> string(80) "L'adresse n'est pas correcte. Vérifiez que les champs requis sont tous remplis." ["List of products without available quantities for sale are not displayed because stock management is disabled."]=> string(105) "Les produits non disponibles à la vente ne sont pas affiché car la gestion des stocks est désactivée." ["Could not delete #%i"]=> string(27) "Impossible de supprimer #%i" ["Missing id_hook"]=> string(14) "id_hook absent" ["Missing block_name"]=> string(17) "block_name absent" ["Missing block_name value for language %s"]=> string(53) "La valeur de block_name est absente pour la langue %s" ["Missing %s value in custom [%s] for language %s"]=> string(54) "Valeur %s manquante dans custom [%s] pour la langue %s" ["Missing %s value in custom[%s] for language %s"]=> string(53) "Valeur %s manquante dans custom[%s] pour la langue %s" ["It is not possible to delete a combination while it still has some quantities in the Advanced Stock Management. You must delete its stock first."]=> string(162) "Il n'est pas possible de supprimer une déclinaison qui a des quantités dans la gestion des stocks avancée. Vous devez d'abord supprimer le stock correspondant." ["Error while deleting the stock"]=> string(38) "Erreur lors de la suppression du stock" ["Successful deletion"]=> string(20) "Suppression réussie" ["You cannot delete this attribute."]=> string(34) "Impossible de supprimer l'attribut" ["Invalid 'to' date"]=> string(23) "Date de fin non valable" ["Invalid 'from' date"]=> string(26) "Date de début non valable" ["Submitted reduction value (0-100) is out-of-range"]=> string(48) "La réduction doit être comprise entre 0 et 100" ["An error occurred while updating the specific price."]=> string(70) "Une erreur est survenue pendant la mise à jour d'un prix spécifique." ["No reduction value has been submitted"]=> string(39) "Aucune réduction n'a été renseignée" ["The specific price ID is invalid."]=> string(43) "Identifiant de prix spécifique non valable" ["An error occurred while attempting to delete the specific price."]=> string(68) "Une erreur est survenue lors de la suppression d'un prix spécifique" ["Invalid date range"]=> string(25) "Plage de dates non valide" ["I want to associate the products without other categories to the parent category, then disable these products for now. I re-enable them when they are moved in their new category."]=> string(226) "Je veux associer les produits qui n'ont pas d'autre catégorie à la catégorie parente, puis désactiver ces produits pour le moment. Je les réactiverai manuellement lorsque je les aurai associés à une nouvelle catégorie." ["(Recommended)"]=> string(13) "(Recommandé)" ["I want to associate the products without other categories to the parent category, and keep them enabled."]=> string(111) "Je veux associer les produits qui n'ont pas d'autre catégorie à la catégorie parente et les garder activés." ["I want to remove the products which are listed only within this category and no others."]=> string(104) "Je veux supprimer les produits qui ne sont liés qu'à la catégorie que je supprime et à aucune autre." ["If they have no other category, I want to associate them with the parent category."]=> string(82) "S'ils n'ont plus de catégorie, je souhaite les associer à la catégorie parente." ["If they have no other category, I want to associate them with the parent category and turn them offline."]=> string(107) "S'ils n'ont plus de catégorie, je souhaite les associer à la catégorie parente et les mettre hors ligne." ["If they have no other category, I want to delete them as well."]=> string(58) "S'ils n'ont plus de catégorie, je souhaite les supprimer." ["This file is associated with the following products. Are you sure you want to delete it?"]=> string(88) "Ce fichier est associé aux produits suivants. Êtes-vous sûr de vouloir le supprimer ?" ["Product(s) successfully activated."]=> string(35) "Produit(s) activé(s) avec succès." ["Product(s) successfully deactivated."]=> string(39) "Produit(s) désactivé(s) avec succès." ["Product(s) successfully deleted."]=> string(47) "Le(s) produit(s) a/ont bien été supprimé(s)." ["Product(s) successfully duplicated."]=> string(34) "Produit(s) dupliqué avec succès." ["Products successfully sorted."]=> string(35) "Les produits ont bien été triés." ["Product successfully deleted."]=> string(34) "Le produit a bien été supprimé." ["Product successfully duplicated."]=> string(31) "Produit dupliqué avec succès." ["Product successfully activated."]=> string(32) "Le produit a bien été activé." ["Product successfully deactivated."]=> string(36) "Le produit a bien été désactivé." ["Failed to copy the file."]=> string(32) "Impossible de copier le fichier." ["Upload error. Please check your server configurations for the maximum upload size allowed."]=> string(141) "Impossible de mettre le fichier en ligne. Vérifiez la limite de taille des fichiers maximale de mise en ligne configurée sur votre serveur." ["Invalid description for %s language"]=> string(74) "La description pour la langue \"%s\" est trop long (%2$d caractères max)." ["An attachment name is required."]=> string(30) "Nom de la pièce jointe requis" ["This attachment was unable to be loaded into the database."]=> string(65) "Impossible d'ajouter cette pièce jointe dans la base de données" ["You cannot remove this category because one of your shops uses it as a root category."]=> string(118) "Vous ne pouvez pas supprimer cette catégorie, parce qu'une boutique utilise cette catégorie comme catégorie racine." ["An error occurred while uploading the image:"]=> string(55) "Une erreur est survenue lors du chargement de l'image :" ["An error occurred while creating the category."]=> string(64) "Une erreur s'est produite lors de la création de la catégorie." ["An error occurred while editing the category."]=> string(62) "Une erreur s'est produite lors de l'édition de la catégorie." ["The display of your brands is enabled on your store. Go to %sShop Parameters > General%s to edit settings."]=> string(153) "L'affichage de vos marques est activé sur votre boutique. Vous pouvez modifier ce réglage dans %sParamètres de la boutique > Paramètres généraux%s." ["The display of your brands is disabled on your store. Go to %sShop Parameters > General%s to edit settings."]=> string(157) "L'affichage de vos marques est désactivé sur votre boutique. Vous pouvez modifier ce réglage dans %sParamètres de la boutique > Paramètres généraux%s." ["Unable to resize one or more of your pictures."]=> string(52) "Impossible de redimensionner une ou plusieurs images" ["It is not possible to delete a supplier if there are pending supplier orders."]=> string(91) "Il n'est pas possible de supprimer un fournisseur s'il a une commande fournisseur en cours." ["The display of your suppliers is enabled on your store. Go to %sShop Parameters > General%s to edit settings."]=> string(158) "L'affichage de vos fournisseurs est activé sur votre boutique. Vous pouvez modifier ce réglage dans %sParamètres de la boutique > Paramètres généraux%s." ["The display of your suppliers is disabled on your store. Go to %sShop Parameters > General%s to edit settings."]=> string(162) "L'affichage de vos fournisseurs est désactivé sur votre boutique. Vous pouvez modifier ce réglage dans %sParamètres de la boutique > Paramètres généraux%s." ["There are not enough products in stock."]=> string(40) "Il n'y a pas assez de produits en stock." ["Selected products were successfully canceled."]=> string(60) "Les produits sélectionnés ont été annulés avec succès." ["Cannot find specific price %price%"]=> string(49) "Impossible de trouver le prix spécifique %price%" ["This pack is empty. You must add at least one product item."]=> string(57) "Ce pack est vide. Vous devez ajouter au moins un produit." ["This value is too long. It should have %limit% characters or less."]=> string(80) "Cette valeur est trop longue. Elle doit comprendre %limit% caractères ou moins." ["There is no result for this search. Update your filters to view other products."]=> string(89) "Aucun résultat pour cette recherche. Modifiez vos filtres pour voir les autres produits." ["Duplication in progress..."]=> string(23) "Duplication en cours..." ["Duplication failed."]=> string(25) "Échec de la duplication." ["Activation in progress..."]=> string(22) "Activation en cours..." ["Activation failed."]=> string(24) "L'activation a échoué." ["Deactivation in progress..."]=> string(26) "Désactivation en cours..." ["Deactivation failed."]=> string(29) "La désactivation a échoué." ["Deletion in progress..."]=> string(23) "Suppression en cours..." ["Deletion failed."]=> string(25) "Échec de la suppression." ["Duplicating products"]=> string(24) "Duplication des produits" ["Duplicating..."]=> string(14) "Duplication..." ["Activating products"]=> string(23) "Activation des produits" ["Activating..."]=> string(13) "Activation..." ["Deactivating products"]=> string(27) "Désactivation des produits" ["Deactivating..."]=> string(17) "Désactivation..." ["Deleting products"]=> string(24) "Suppression des produits" ["Deleting..."]=> string(14) "Suppression…" ["You are in a multistore context: any modification will impact all your shops, or each shop of the active group."]=> string(139) "Vous êtes dans un contexte multiboutique : toute modification s'appliquera à toutes vos boutiques, ou à chaque boutique du groupe actif." ["Friendly URLs are currently disabled."]=> string(54) "Les URLs simplifiées sont actuellement désactivées." ["To enable it, go to [1]SEO and URLs[/1]"]=> string(45) "Pour l'activer, aller dans [1]SEO et URLs[/1]" ["Friendly URLs are currently enabled."]=> string(50) "Les URLs simplifiées sont actuellement activées." ["To disable it, go to [1]SEO and URLs[/1]"]=> string(51) "Pour les désactiver, aller dans [1]SEO et URLs[/1]" ["The "Force update of friendly URL" option is currently enabled."]=> string(81) "L'option "Forcer la mise à jour des URL simplifiées" est actuellement activée." ["To disable it, go to [1]Product Settings[/1]"]=> string(63) "Pour les désactiver, allez dans vos [1]paramètres produit[/1]" ["If no carrier is selected then all the carriers will be available for customers orders."]=> string(126) "Si aucun transporteur n'est sélectionné alors tous les transporteurs seront considérés comme disponibles pour les clients." ["When enabling advanced stock management for a pack, please make sure it is also enabled for its product(s) – if you choose to decrement product quantities."]=> string(207) "Quand vous activez la gestion des stocks avancéé pour un pack, assurez-vous qu'elle soit aussi activée pour les produits qui le composent (si vous choisissez de décrémentez les quantités des produits)." ["You can't add or edit a product in this shop context: select a shop instead of a group of shops."]=> string(135) "Vous ne pouvez pas ajouter ou éditer un produit dans ce contexte : sélectionnez une seule boutique plutôt qu'un groupe de boutiques." ["This will delete all the combinations. Do you wish to proceed?"]=> string(75) "Toutes les déclinaisons vont être supprimées. Souhaitez-vous continuer ?" ["This will delete the specific price. Do you wish to proceed?"]=> string(66) "Le prix spécifique va être supprimé. Souhaitez-vous continuer ?" ["A pack of products can't have combinations."]=> string(55) "Un pack de produits ne peut pas avoir de déclinaisons." ["A virtual product can't have combinations."]=> string(54) "Un produit virtuel ne peut pas avoir de déclinaisons." ["What do you want to do with the products associated with this category?"]=> string(83) "Que souhaitez-vous faire avec les produits actuellement liés à cette catégorie ?" ["Note that if they have another category, your products will logically remain associated with it."]=> string(99) "Notez que s'ils ont une autre catégorie, vos produits resteront logiquement associés à celle-ci." ["You have reached the limit (%s) of files to upload, please remove files to continue uploading"]=> string(159) "Vous avez atteint le nombre maximal (%s) de fichiers que vous pouvez télécharger sur le serveur en une fois. Veuillez enlever des fichiers avant de continuer" ["This feature has been disabled. You can activate it here: %url%."]=> string(89) "Cette fonctionnalité a été désactivée, vous pouvez l'activer sur cette page : %url%." ["No address has been found for this brand."]=> string(52) "Aucune adresse n'a été trouvée pour cette marque." ["You can't manage your stock in this shop context: select a shop instead of a group of shops."]=> string(124) "Vous ne pouvez pas gérer votre stock dans ce contexte : sélectionnez une seule boutique plutôt qu'un groupe de boutiques." ["There is no attachment yet."]=> string(31) "Il n'y a pas de document joint." ["No product matches your search. Try changing search terms."]=> string(81) "Aucun produit ne correspond à votre recherche. Essayez avec d'autres mots-clés." ["Stock successfully updated"]=> string(30) "Stock mis à jour avec succès" } ["AdminPaymentFeature"]=> array(7) { ["Customer currency"]=> string(16) "Devise du client" ["Shop default currency"]=> string(18) "Devise par défaut" ["Active payment"]=> string(26) "Modules de paiement actifs" ["Currency restrictions"]=> string(24) "Restrictions des devises" ["Country restrictions"]=> string(21) "Restrictions des pays" ["Group restrictions"]=> string(24) "Restrictions des groupes" ["Carrier restrictions"]=> string(30) "Restrictions par transporteurs" } ["ModulesCategoryproductsShop"]=> array(2) { ["%s other product in the same category:"]=> string(43) "%s autre produit dans la même catégorie :" ["%s other products in the same category:"]=> string(45) "%s autres produits dans la même catégorie :" } ["AdminInternationalHelp"]=> array(81) { ["This will restore your last registered address format."]=> string(53) "Réaffiche votre dernière mise en page enregistrée." ["This will restore the default address format for this country."]=> string(49) "Affiche une mise en page par défaut pour ce pays" ["This will restore your current address format."]=> string(56) "Réaffiche votre dernière modification de mise en page " ["This will delete the current address format"]=> string(34) "Effacer le format d'adresse actuel" ["Missing files are marked in red"]=> string(45) "Les fichiers manquants sont colorés en rouge" ["You MUST use this syntax in your translations. Here are a few examples:"]=> string(81) "Vous devez utiliser cette syntaxe dans vos traductions. Voici quelques exemples :" ["This expression uses a special syntax:"]=> string(50) "Cette expression utilise une syntaxe spécifique :" ["Some of these expressions use this special syntax: %s."]=> string(67) "Certaines de ces expressions utilisent cette syntaxe spéciale: %s." ["You MUST use this syntax in your translations. Here are several examples:"]=> string(81) "Vous devez utiliser cette syntaxe dans vos traductions. Voici quelques exemples :" ["There are [1]%replace%[/1] products"]=> string(32) "Il y a [1]%replace%[/1] produits" [""%s" will be replaced by a number."]=> string(34) ""%s" sera remplacé par un nombre." ["List of pages in [1]%replace%[/1]"]=> string(35) "Liste des pages de [1]%replace%[/1]" [""%s" will be replaced by a string."]=> string(36) ""%s" sera remplacé par une chaîne." ["Feature: [1]%1%[/1] ([1]%2%[/1] values)"]=> string(50) "Caractéristique : [1]%1%[/1] ([1]%2%[/1] valeurs)" ["The numbers enable you to reorder the variables when necessary."]=> string(85) "Les chiffres vous permettent de réordonner les variables quand cela est nécessaire." ["Click on the title of a section to open its fieldsets."]=> string(60) "Cliquez sur le titre d'une section pour afficher ses champs." ["Here you can modify translations for all installed module."]=> string(73) "Ici, vous pouvez modifier les traductions de tous les modules installés." ["Select your module"]=> string(23) "Choisissez votre module" ["Restrict country selections in front office to those covered by active carriers"]=> string(84) "Restreindre les pays sur la boutique aux pays desservis par les transporteurs actifs" ["Two -- or three -- letter ISO code (e.g. "us" for United States)."]=> string(62) "Code ISO à deux ou trois lettres (ex. : "fr" pour la France)." ["International call prefix, (e.g. 1 for United States)."]=> string(64) "Indicatif téléphonique international, ex. : 33 pour la France." ["Geographical region."]=> string(27) "Zone géographique du pays." ["Indicate the format of the postal code: use L for a letter, N for a number, and C for the country's ISO 3166-1 alpha-2 code. For example, NNNNN for the United States, France, Poland and many other; LNNNNLLL for Argentina, etc. If you do not want PrestaShop to verify the postal code for this country, leave it blank."]=> string(335) "Indiquez le format du code postal : utilisez L pour une lettre, N pour un nombre, et C pour le code ISO 3166-1 alpha-2 du pays. Par exemple, NNNNN pour les États-Unis, la France, la Pologne et beaucoup d'autres ; LNNNNLLL pour l'Argentine, etc. Si vous ne voulez pas que PrestaShop vérifie le code postal de ce pays, laissez-le vide." ["Display this country to your customers (the selected country will always be displayed in the Back Office)."]=> string(74) "Affiche le pays en front-office (il sera toujours visible en back-office)." ["Provide the state name to be displayed in addresses and on invoices."]=> string(71) "Donnez le nom de l'état à afficher dans les adresses et les factures." ["1 to 4 letter ISO code."]=> string(26) "Code ISO (1 à 4 lettres)." ["You can prefix it with the country ISO code if needed."]=> string(65) "Vous pouvez le préfixer avec le code ISO du pays si nécessaire." ["Country where the state is located."]=> string(28) "Pays où l'état est situé." ["Only the countries with the option "contains states" enabled are displayed."]=> string(51) "Seuls les pays contenant des états sont affichés." ["Geographical region where this state is located."]=> string(44) "Zone géographique où cet état est situé." ["Used for shipping"]=> string(27) "Utilisée pour le transport" ["You can define a range of Zip/postal codes (e.g., 75000-75015) or simply use one Zip/postal code."]=> string(113) "Vous pouvez définir une plage de codes postaux (par exemple, 75000-75015) ou utiliser simplement un code postal." ["You must define the behavior if an address matches multiple rules:"]=> string(84) "Vous devez définir le comportement si une adresse correspond à plusieurs règles :" ["- This tax only: Will apply only this tax"]=> string(52) "- Seulement cette taxe : n'appliquera que cette taxe" ["- Combine: Combine taxes (e.g.: 10% + 5% = 15%)"]=> string(54) "- Combinaison : combine les taxes (ex. : 10%+5% = 15%)" ["- One after another: Apply taxes one after another (e.g.: 100 + 10% => 110 + 5% = 115.5)"]=> string(107) "- L'une après l'autre : applique les taxes les unes après les autres (ex. : 100 + 10% = 110 + 5% = 115.5)" ["No Tax"]=> string(11) "Aucune taxe" ["(Total tax: 9%)"]=> string(24) "(Taxe totale appliquée)" ["Zone name (e.g. Africa, West Coast, Neighboring Countries)."]=> string(53) "Nom de la zone (ex. : Afrique, Europe, Pays voisins)." ["Allow or disallow shipping to this zone."]=> string(46) "Permettre ou non la livraison dans cette zone." ["Exchange rates are calculated from one unit of your shop's default currency. For example, if the default currency is euros and your chosen currency is dollars, type "1.20" (1€ = $1.20)."]=> string(236) "Les taux de change sont calculés sur base d'une unité de la devise par défaut de votre boutique. Par exemple, si la devise par défaut est l'euro et que vous choisissez le dollar, saisissez "1,20" comme taux de change (1€ = 1,20$)." ["ISO code (e.g. USD for Dollars, EUR for Euros, etc.)."]=> string(54) "Code ISO (ex. : USD pour dollar, EUR pour euro, etc.)." ["By default, PrestaShop comes with a list of official currencies. If you want to use a local currency, you will have to add it manually. For example, to accept the Iranian Toman on your store, you need to create it before."]=> string(247) "Par défaut, PrestaShop propose une liste de devises officielles. Si vous souhaitez utiliser une devise locale, vous devrez l'ajouter manuellement. Par exemple, pour accepter le toman iranien sur votre boutique, vous devez le créer au préalable." ["ISO 4217 code (e.g. USD for Dollars, EUR for Euros, etc.)"]=> string(59) "Code ISO 4217 (ex. : USD pour dollar, EUR pour euro, etc.)." ["This option allows you, among other things, to restrict access to your shop for certain countries. See below."]=> string(117) "Cette option vous permet, entre autres, de restreindre l'accès à votre boutique dans certains pays. Voir ci-après." ["You can add IP addresses that will always be allowed to access your shop (e.g. Google bots' IP)."]=> string(161) "Vous pouvez ajouter plusieurs adresse IP, ces adresses auront toujours la possibilité de voir votre boutique (par exemple : les adresses IP des bots de Google)." ["Two-letter ISO code (e.g. FR, EN, DE)."]=> string(42) "Code ISO sur 2 lettres (ex. : fr, en, de)." ["IETF language tag (e.g. en-US, pt-BR)."]=> string(47) "Code de langue IETF (par exemple en-US, fr-FR)." ["Short date format (e.g., Y-m-d)."]=> string(42) "Format de date court (par exemple, Y-m-d)." ["Full date format (e.g., Y-m-d H:i:s)."]=> string(51) "Format de date, complet (par exemple, Y-m-d H:i:s)." ["Upload the country flag from your computer."]=> string(62) "Mettre en ligne un drapeau de pays depuis de votre ordinateur." ["Image is displayed when "no picture is found"."]=> string(53) "Image affichée lorsqu'aucune image n'est disponible." ["Enable if this language is read from right to left."]=> string(56) "À activer si cette langue s'écrit de droite à gauche." ["(Experimental: your theme must be compliant with RTL languages)."]=> string(76) "(expérimental : votre thème doit être compatible avec ce type de langue)." ["The ISO 639-1 identifier for the language of the country where your web server is located (en, fr, sp, ru, pl, nl, etc.)."]=> string(108) "L'identifiant ISO 639-1 de la langue du pays où se trouve votre serveur web (en, fr, sp, ru, pl, nl, etc.)." ["The ISO 3166-1 alpha-2 identifier for the country/region where your web server is located, in lowercase (us, gb, fr, sp, ru, pl, nl, etc.)."]=> string(136) "L'identifiant ISO 3166-1 alpha-2 du pays/de la région où se trouve votre serveur web, en minuscule (us, gb, fr, sp, ru, pl, nl, etc.)." ["The default language used in your shop."]=> string(52) "La langue par défaut utilisée dans votre boutique." ["Set browser language as default language"]=> string(57) "Définir la langue du navigateur comme langue par défaut" ["The default country used in your shop."]=> string(46) "Pays par défaut utilisé dans votre boutique." ["Set country corresponding to browser language"]=> string(46) "Définir le pays selon la langue du navigateur" ["The default currency used in your shop."]=> string(49) "Devise par défaut utilisée dans votre boutique." ["If set to yes then the localization pack will be downloaded from prestashop.com. Otherwise the local xml file found in the localization folder of your PrestaShop installation will be used."]=> string(219) "Si vous cochez oui alors le pack de localisation sera téléchargé depuis prestashop.com. Sinon le fichier xml présent sur votre serveur dans le dossier \"localization\" de votre installation PrestaShop sera utilisé." ["The default weight unit for your shop (e.g. "kg" for kilograms, "lbs" for pound-mass, etc.)."]=> string(130) "L'unité de poids par défaut pour votre boutique (ex. : "kg" pour le kilogramme, "lbs" pour la livre anglaise/avoirdupois, etc.)." ["The default distance unit for your shop (e.g. "km" for kilometer, "mi" for mile, etc.)."]=> string(126) "L'unité de distance par défaut de votre boutique (ex. : "km" pour le kilomètre, "mi" pour le mille anglo-américain, etc.)." ["The default volume unit for your shop (e.g. "L" for liter, "gal" for gallon, etc.)."]=> string(103) "L'unité de volume par défaut de votre boutique (ex. : "L" pour le litre, "gal" pour le gallon, etc.)." ["The default dimension unit for your shop (e.g. "cm" for centimeter, "in" for inch, etc.)."]=> string(113) "L'unité par défaut de dimension pour votre boutique (ex. : "cm" pour le centimètre, "in" pour le pouce, etc.)." ["Tax name to display in carts and on invoices (e.g. "VAT")."]=> string(74) "Nom de la taxe à afficher dans le panier et sur la facture (ex. : "TVA")." ["Format: XX.XX or XX.XXX (e.g. 19.60 or 13.925)"]=> string(48) "Format : XX.XX ou XX.XXX (ex. : 19.60 ou 13.925)" ["If you disable the ecotax, the ecotax for all your products will be set to 0."]=> string(84) "Si vous désactivez l'éco-participation, elle sera mise à 0 sur tous vos produits." ["Select whether or not to include tax on purchases."]=> string(52) "Activer ou désactiver la prise en charge des taxes." ["Select whether or not to display tax on a distinct line in the cart."]=> string(78) "Activer ou désactiver l'affichage des taxes sur une ligne distincte du panier" ["Define the ecotax (e.g. French ecotax: 19.6%)."]=> string(92) "La taxe à appliquer sur l'éco-participation (ex. : éco-participation française = 19,6%)." ["You can add or update a language directly from the PrestaShop website here."]=> string(93) "Vous pouvez ajouter ou mettre à jour une langue directement à partir de PrestaShop.com ici." ["Copies data from one language to another."]=> string(57) "Ceci copiera les traductions d'une langue vers une autre." ["Warning: This will replace all of the existing data inside the destination language."]=> string(77) "Attention, cela va écraser toutes les données de la langue de destination !" ["If necessary [1][2] you must first create a new language[/1]."]=> string(72) "Si nécessaire, [1][2]vous devez d'abord créer une nouvelle langue[/1]." ["Export data from one language to a file (language pack)."]=> string(68) "Exporter les données d'une langue vers un fichier (pack de langue)." ["Select which theme you would like to export your translations to."]=> string(66) "Choisissez le thème dont vous souhaitez exporter les traductions." ["Here you can modify translations for every line of text inside PrestaShop."]=> string(84) "Vous pouvez modifier les traductions de chacune des portions de texte de PrestaShop." ["First, select a type of translation (such as "Back office" or "Installed modules"), and then select the language you want to translate strings in."]=> string(124) "Choisissez une section (comme "Back-office" ou "Modules installés"), puis choisissez la langue que vous souhaitez modifier." ["Search a word or expression, e.g.: "Order confirmation""]=> string(58) "Tapez un mot ou expression, ex. "Confirmation de commande"" } ["ModulesGAnalyticsAdmin"]=> array(23) { ["Google Analytics"]=> string(16) "Google Analytics" ["Gain clear insights into important metrics about your customers, using Google Analytics"]=> string(99) "Gagnez en visibilité sur des indicateurs clés liés à vos clients en utilisant Google Analytics." ["Are you sure you want to uninstall Google Analytics? You will lose all the data related to this module."]=> string(116) "Êtes-vous sûr de vouloir désinstaller Google Analytics ? Vous perdrez toutes les données relatives à ce module." ["Google Analytics Tracking ID"]=> string(31) "ID de tracking Google Analytics" ["This information is available in your Google Analytics account"]=> string(67) "Vous trouverez cette information dans votre compte Google Analytics" ["Enable User ID tracking"]=> string(36) "Activer la fonctionnalité "User-ID"" ["Anonymize IP"]=> string(27) "Rendre l'adresse IP anonyme" ["Use this option to anonymize the visitor’s IP to comply with data privacy laws in some countries"]=> string(153) "Utiliser cette option pour anonymiser l'adresse IP du visiteur et ainsi être conforme aux lois relatives à la vie privée en vigueur dans certains pays" ["Enable Cross-Domain tracking"]=> string(38) "Activer le suivi de plusieurs domaines" ["Account ID updated successfully"]=> string(54) "Votre identifiant de tracking a bien été mis à jour" ["Settings for User ID updated successfully"]=> string(74) "Les paramètres de la fonctionnalité "User-ID" ont bien été mis à jour" ["Settings for Anonymize IP updated successfully"]=> string(71) "Les paramètres pour anonymiser l'adresse IP ont bien été mis à jour" ["Your customers go everywhere; shouldn't your analytics."]=> string(67) "Vos clients vont partout : vos analyses doivent pouvoir les suivre." ["Google Analytics shows you the full customer picture across ads and videos, websites and social tools, tables and smartphones. That makes it easier to serve your current customers and win new ones."]=> string(250) "Google Analytics brosse un portrait détaillé de vos clients à travers leur utilisation de publicités, vidéos, sites, outils sociaux, tablettes et smartphones. Cela vous permet de mieux répondre à vos clients actuels et d'en gagner de nouveaux." ["With ecommerce functionality in Google Analytics you can gain clear insight into important metrics about shopper behavior and conversion, including:"]=> string(174) "Avec la fonctionnalité e-commerce de Google Analytics, vous pouvez affiner vos analyses grâce à des indicateurs clés sur le comportement d'achat et de conversion, comme :" ["Product detail views"]=> string(35) "L'affichage des détails du produit" ["Internal merchandising Success"]=> string(37) "La performance de votre merchandising" [""Add to cart" actions"]=> string(29) "Les actions d'ajout au panier" ["The checkout process"]=> string(24) "Le processus de commande" ["Internal campaign clicks"]=> string(28) "Le clics de campagne interne" ["And purchase"]=> string(10) "et l'achat" ["Merchants are able to understand how far along users get in the buying process and where they are dropping off."]=> string(108) "Vous pourrez comprendre jusqu'où les utilisateurs vont dans le processus d'achat, et où ils l'abandonnent." ["Create your account to get started."]=> string(34) "Créez votre compte pour démarrer" } ["ModulesPscleanerAdmin"]=> array(23) { ["PrestaShop Cleaner"]=> string(23) "Nettoyage de PrestaShop" ["Check and fix functional integrity constraints and remove default data"]=> string(130) "Vérifie et répare les problèmes d'intégrité fonctionnelle et supprime les données par défaut (produits, commandes, clients)" ["Be really careful with this tool - There is no possible rollback!"]=> string(91) "Soyez très attentifs en utilisant cet outil, il n'y a pas de retour en arrière possible !" ["The following queries successfuly fixed broken data:"]=> string(66) "Les requêtes suivantes ont permis de réparer certaines données:" ["%d line(s)"]=> string(11) "%d ligne(s)" ["Nothing that need to be fixed"]=> string(46) "Il n'y a rien qui nécessite d'être réparé." ["The following queries successfuly cleaned your database:"]=> string(84) "Les requêtes suivantes ont permis de nettoyer votre base de données avec succès :" ["Nothing that need to be cleaned"]=> string(41) "Félicitations, tout est déjà en ordre!" ["Catalog truncated"]=> string(19) "Catalogue supprimé" ["Orders and customers truncated"]=> string(31) "Commandes et clients supprimés" ["Please read the disclaimer and click "Yes" above"]=> string(77) "Veuillez lire les mises en garde et cliquer sur le bouton pour les approuver." ["Are you sure that you want to delete all catalog data?"]=> string(47) "Souhaitez-vous supprimer le catalogue produit ?" ["Are you sure that you want to delete all sales data?"]=> string(47) "Souhaitez-vous supprimer commandes et clients ?" ["Catalog"]=> string(9) "Catalogue" ["I understand that all the catalog data will be removed without possible rollback: products, features, categories, tags, images, prices, attachments, scenes, stocks, attribute groups and values, manufacturers, suppliers..."]=> string(257) "J'ai bien compris que tout le catalogue sera supprimé sans possibilité de retour en arrière : produits, caractéristiques, catégories, mot-clés, images, prix, fichiers joints, scènes, stocks, groupes et valeurs d'attributs, fabricants, fournisseurs..." ["Delete catalog"]=> string(22) "Supprimer le catalogue" ["Orders and customers"]=> string(20) "Commandes et clients" ["I understand that all the orders and customers will be removed without possible rollback: customers, carts, orders, connections, guests, messages, stats..."]=> string(172) "J'ai bien compris que tous les clients et commandes seront supprimés sans possibilité de retour en arrière : clients, paniers, commandes, connexions, visiteurs, stats..." ["Delete orders & customers"]=> string(34) "Supprimer les commandes et clients" ["Functional integrity constraints"]=> string(39) "Contraintes d'intégrité fonctionnelle" ["Check & fix"]=> string(21) "Vérifier et réparer" ["Database cleaning"]=> string(32) "Nettoyage de la base de données" ["Clean & Optimize"]=> string(21) "Nettoyer et optimiser" } ["AdminModulesNotification"]=> array(150) { ["Activate module for this shop context: %s."]=> string(53) "Activer le module pour ce contexte de boutiques : %s." ["Confirm reset"]=> string(30) "Confirmer la réinitialisation" ["Would you like to delete the content related to this module ?"]=> string(55) "Souhaitez-vous supprimer le contenu lié à ce module ?" ["No - reset only the parameters"]=> string(46) "Non - réinitialiser seulement les paramètres" ["Yes - reset everything"]=> string(25) "Oui - tout réinitialiser" ["Please specify module URL"]=> string(35) "merci de spécifier l'URL du module" ["The module was successfully downloaded."]=> string(37) "Le module a bien été téléchargé." ["Module(s) installed successfully."]=> string(36) "Module(s) installé(s) avec succès." ["Module(s) uninstalled successfully."]=> string(40) "Module(s) désinstallé(s) avec succès." ["Module reset successfully."]=> string(35) "Module réinitialisé avec succès." ["Module deleted successfully."]=> string(30) "Module supprimé avec succès." ["Successfully signed in to PrestaShop Addons."]=> string(40) "Connexion à PrestaShop Addons réussie." ["Error found : %1$s in country_module_list.xml file."]=> string(54) "Erreur : %1$s dans le fichier country_module_list.xml." ["Error found : %1$s in must_have_module_list.xml file."]=> string(56) "Erreur : %1$s dans le fichier must_have_module_list.xml." ["Unable to install the module (Module name is not valid)."]=> string(69) "Impossible d'installer ce module (le nom du module n'est pas valide)." ["The version of your module is not compliant with your PrestaShop version."]=> string(64) "Ce module n'est pas compatible avec votre version de PrestaShop." ["Before installing this module, you have to install this/these module(s) first:"]=> string(78) "Avant d'installer ce module, vous devez installer le(s) module(s) suivant(s) :" ["This module has already been installed."]=> string(31) "Ce module est déjà installé." ["Could not install module controllers."]=> string(50) "Impossible d'installer les contrôleurs du module." ["Technical error: PrestaShop could not install this module."]=> string(61) "Erreur technique : PrestaShop n'a pas pu installer ce module." ["Current version: %s"]=> string(21) "Version actuelle : %s" ["%d file upgrade applied"]=> string(40) "%d mise à jour de fichier appliquée(s)" ["No upgrade has been applied"]=> string(38) "Aucune mise à jour a été appliquée" ["Upgraded from: %s to %s"]=> string(24) "Mise à jour de %s à %s" ["%d upgrade left"]=> string(27) "%d mise à jour restante(s)" ["Module %s cannot be upgraded this time: please refresh this page to update it."]=> string(110) "Le module %s ne peut être mis à jour pour le moment : veuillez rafraichir cette page pour le mettre à jour." ["To prevent any problem, this module has been turned off"]=> string(58) "Pour éviter tout problème, ce module a été désactivé" ["The module is not installed."]=> string(30) "Ce module n'est pas installé." ["Unable to install override: %s"]=> string(40) "Impossible d'installer la surcharge : %s" ["%1$s is not a valid module name."]=> string(39) "%1$s n'est pas un nom de module valide." ["All modules cannot be loaded due to memory limit restrictions, please increase your memory_limit value on your server configuration"]=> string(202) "Tous les modules ne peuvent pas être chargés en raison de restrictions sur les limites de la mémoire. Veuillez augmenter la valeur memory_limit dans le fichier de configuration de votre serveur" ["%s could not be loaded."]=> string(25) "Impossible de charger %s." ["Error found in config file:"]=> string(40) "Erreur dans le fichier de configuration:" ["%1$s (parse error in %2$s)"]=> string(34) "%1$s (erreur de syntaxe dans %2$s)" ["%1$s (class missing in %2$s)"]=> string(33) "%1$s (classe manquante dans %2$s)" ["The following module(s) could not be loaded"]=> string(54) "Le(s) module(s) suivant(s) n'ont pas pu être chargés" ["Trusted and Untrusted XML have not been generated properly"]=> string(85) "Les fichiers XML approuvés et non approuvés n'ont pas été générés correctement" ["No template found for module"]=> string(36) "Aucun gabarit trouvé pour le module" ["The method %1$s in the class %2$s is already overridden by the module %3$s version %4$s at %5$s."]=> string(98) "La méthode %1$s de la classe %2$s est déjà surchargée par le module %3$s version %4$s au %5$s." ["The method %1$s in the class %2$s is already overridden."]=> string(60) "La méthode %1$s dans la classe %2$s est déjà surchargée." ["Failed to override method %1$s in class %2$s."]=> string(60) "Impossible de surcharger la méthode %1$s de la classe %2$s." ["The property %1$s in the class %2$s is already defined."]=> string(57) "La méthode %1$s dans la classe %2$s est déjà définie." ["Failed to override property %1$s in class %2$s."]=> string(63) "Impossible de surcharger la propriété %1$s de la classe %2$s." ["The constant %1$s in the class %2$s is already defined."]=> string(56) "La constante %1$s de la classe %2$s est déjà définie." ["Failed to override constant %1$s in class %2$s."]=> string(61) "Impossible de surcharger la constante %1$s de la classe %2$s." ["No graph engine selected"]=> string(28) "Aucun moteur de rendu choisi" ["Graph engine selected is unavailable."]=> string(42) "Le moteur de rendu choisi est indisponible" ["No grid engine selected"]=> string(37) "Aucun moteur de tableau sélectionné" ["Grid engine selected is unavailable."]=> string(44) "Le moteur de tableau choisi est indisponible" ["There was an error while extracting the module (file may be corrupted)."]=> string(88) "Une erreur est survenue pendant l'extraction du module (le fichier peut être corrompu)." ["The module %1$s that you uploaded is not a valid module."]=> string(69) "Le module %1$s que vous avez mis en ligne n'est pas un module valide." ["You do not have the permission to use this module."]=> string(50) "Vous n'avez pas la permission d'utiliser ce module" ["Cannot reset this module."]=> string(39) "Impossible de réinitialiser ce module." ["Cannot install this module."]=> string(32) "Impossible d'installer le module" ["Cannot uninstall this module."]=> string(37) "Impossible de désinstaller le module" ["Cannot load the module's object."]=> string(39) "Impossible de charger l'objet du module" ["An error occurred while copying the archive to the module directory."]=> string(71) "Une erreur s'est produite pendant la copie vers le dossier des modules." ["Sorry, the module cannot be deleted. Please check if you have the right permissions on this folder."]=> string(122) "Désolé, le module ne peut pas être supprimé. Veuillez vérifier que vous avez les bons droits d'accès sur ce dossier." ["You need to be logged in to your PrestaShop Addons account in order to update the %s module. %s"]=> string(93) "Vous devez être connecté à votre compte Prestashop Addons pour actualiser le module %s. %s" ["Module %s cannot be upgraded: Error while downloading the latest version."]=> string(100) "Impossible de mettre à jour le module %s : erreur lors du téléchargement de la dernière version." ["Module %s cannot be upgraded: Error while extracting the latest version."]=> string(96) "Impossible de mettre à jour le module %s : erreur lors de l'extraction de la dernière version." ["You do not have the rights to update the %s module. Please make sure you are logged in to the PrestaShop Addons account that purchased the module."]=> string(196) "Vous n'avez pas les permissions requises pour mettre à jour le module %s. Veuillez vous assurer que vous êtes bien connecté au compte PrestaShop Addons avec lequel vous avez acheté le module." ["You do not have permission to access this module."]=> string(54) "Vous n'avez pas la permission d'accéder à ce module." ["You do not have permission to install this module."]=> string(52) "Vous n'avez pas la permission d'installer un module." ["You do not have permission to delete this module."]=> string(53) "Vous n'avez pas la permission de supprimer ce module." ["You do not have permission to configure this module."]=> string(54) "Vous n'avez pas la permission de configurer ce module." ["This module is already installed: %s."]=> string(44) "Le module suivant est déjà installé : %s." ["This module has already been uninstalled: %s."]=> string(52) "Le module suivant a déjà été désinstallé : %s." ["This module needs to be installed in order to be updated: %s."]=> string(67) "Le module suivant doit être installé pour être mis à jour : %s." ["You do not have permission to uninstall this module."]=> string(57) "Vous n'avez pas la permission de désinstaller ce module." ["The following module(s) could not be uninstalled properly: %s."]=> string(89) "La désinstallation ne s'est pas faite correctement pour le(s) module(s) suivant(s) : %s." ["The following module(s) could not be installed properly: %s."]=> string(84) "L'installation ne s'est pas faite correctement pour le(s) module(s) suivant(s) : %s." ["Unknown archive type."]=> string(22) "Type d'archive inconnu" ["This module has already been transplanted to this hook."]=> string(50) "Ce module a déjà été transplanté sur ce hook." ["This module cannot be transplanted to this hook."]=> string(44) "Ce module ne peut être accroché à ce hook" ["An error occurred while transplanting the module to its hook."]=> string(76) "Une erreur est survenue lors du placement du module sur le point d'accroche." ["Please select a module to unhook."]=> string(46) "Sélectionnez au moins un module à décrocher" ["Are you sure you want to uninstall this module?"]=> string(52) "Êtes-vous sûr de vouloir désinstaller ce module ?" ["There was an error during the uninstallation."]=> string(54) "Une erreur s'est produite pendant la désinstallation." ["Synchronized with Addons marketplace"]=> string(39) "Synchronisé avec la marketplace Addons" ["Parse error detected in main class of module %module%!"]=> string(78) "Erreur de traitement détectée dans la classe principale du module %module% !" ["Error while loading file of module %module%. %error_message%"]=> string(72) "Erreur lors du chargement du fichier du module %module%. %error_message%" ["Parse error detected in main class of module %module%: %parse_error%"]=> string(92) "Erreur de traitement détectée dans la classe principale du module %module% : %parse_error%" ["Unable to find uploaded module at the following path: %file%"]=> string(76) "Impossible de trouver le fichier téléchargé à l'endroit suivant : %file%" ["Cannot extract module in %path% to get its name. %error%"]=> string(71) "Impossible d'extraire le module de %path% pour obtenir son nom. %error%" ["This file does not seem to be a valid module zip"]=> string(64) "Ce fichier ne semble pas être un fichier .zip de module valide." ["Failed to install admin tab "%name%"."]=> string(41) "Impossible d'installer l'onglet "%name%"." ["Failed to uninstall admin tab "%name%"."]=> string(46) "Impossible de désinstaller l'onglet "%name%"." ["You are not allowed to install modules."]=> string(52) "Vous n'êtes pas autorisé à installer des modules." ["You are not allowed to uninstall the module %module%."]=> string(63) "Vous n'êtes pas autorisé à désinstaller le module %module%." ["You are not allowed to upgrade the module %module%."]=> string(64) "Vous n'êtes pas autorisé à mettre à jour le module %module%." ["You are not allowed to disable the module %module%."]=> string(61) "Vous n'êtes pas autorisé à désactiver le module %module%." ["Error when disabling module %module%. %error_details%."]=> string(69) "Erreur lors de la désactivation du module %module%. %error_details%." ["You are not allowed to enable the module %module%."]=> string(57) "Vous n'êtes pas autorisé à activer le module %module%." ["Error when enabling module %module%. %error_details%."]=> string(64) "Erreur lors de l'activation du module %module%. %error_details%." ["You are not allowed to disable the module %module% on mobile."]=> string(72) "Vous n'êtes pas autorisé à désactiver le module %module% sur mobile." ["Error when disabling module %module% on mobile. %error_details%"]=> string(79) "Erreur lors de la désactivation du module %module% sur mobile. %error_details%" ["You are not allowed to enable the module %module% on mobile."]=> string(68) "Vous n'êtes pas autorisé à activer le module %module% sur mobile." ["Error when enabling module %module% on mobile. %error_details%"]=> string(74) "Erreur lors de l'activation du module %module% sur mobile. %error_details%" ["You are not allowed to reset the module %module%."]=> string(64) "Vous n'êtes pas autorisé à réinitialiser le module %module%." ["Error when resetting module %module%. %error_details%"]=> string(71) "Erreur lors de la réinitialisation du module %module%. %error_details%" ["The module is invalid and cannot be loaded."]=> string(56) "Le module n'est pas valide et ne peut pas être chargé." ["Unfortunately, the module did not return additional details."]=> string(59) "Malheureusement, le module n'a pas fourni plus de détails." ["The module %module% must be installed first"]=> string(47) "Le module %module% doit d'abord être installé" ["Parse error on module %module%. %error_details%"]=> string(61) "Erreur lors de l'analyse du module %module%. %error_details%." ["Unexpected exception on module %module%. %error_details%"]=> string(60) "Exception inattendue sur le module %module%. %error_details%" ["Loading data from Addons failed. %error_details%"]=> string(65) "Impossible de charger les données depuis Addons. %error_details%" ["Parse error detected in module %module%. %error_details%."]=> string(57) "Erreur de traitement du module %module%. %error_details%." ["Exception detected while loading module %module%. %error_details%."]=> string(88) "Une exception a été détectée lors du chargement du module %module%. %error_details%." ["Cannot %action% module %module%. %error_details%"]=> string(73) "L'action %action% est impossible pour le module %module%. %error_details%" ["%action% action on module %module% succeeded."]=> string(51) "L'action %action% sur le module %module% a réussi." ["Unknown module action. It must be one of these values: %actions%"]=> string(60) "Action inconnue. Doit être l'une de ces valeurs : %actions%" ["Validation of configuration details failed:"]=> string(60) "La validation des paramètres de configuration a échoué : " ["Configuration successfully applied."]=> string(41) "La configuration a bien été appliquée." ["This module cannot be loaded."]=> string(36) "Ce module ne peut pas être chargé." ["Hook cannot be loaded."]=> string(41) "le point d'accroche ne peut être chargé" ["An error occurred while deleting the module from its hook."]=> string(81) "Une erreur est survenue pendant la suppression du module sur le point d'accroche." ["The module was successfully removed from the hook."]=> string(48) "Module retiré du point d'accroche avec succès." ["The module transplanted successfully to the hook."]=> string(52) "Module greffé sur le point d'accroche avec succès." ["Cannot get catalog data, please try again later. Reason: %error_details%"]=> string(107) "Impossible de récupérer les données du catalogue, merci de réessayer plus tard. Raison: %error_details%" ["%module% did not return a valid response on %action% action."]=> string(70) "%module% ne donne pas de réponse correcte suite à l'action %action%." ["Confirmation needed by module %module% on %action% (%subject%)."]=> string(81) "Besoin de confirmation pour le module %module% à propos de %action% (%subject%)." ["Exception thrown by module %module% on %action%. %error_details%"]=> string(74) "Exception retournée par le module %module% pour %action%. %error_details%" ["%module% did not return a valid response on installation."]=> string(61) "%module% ne donne pas de réponse correcte à l'installation." ["Installation of module %module% was successful."]=> string(44) "L'installation du module %module% a réussi." ["Installation of module %module% failed. %error%"]=> string(53) "L'installation du module %module% a échoué. %error%" ["Synchronized with Addons marketplace!"]=> string(37) "Synchronisé avec PrestaShop Addons !" ["No changelog provided"]=> string(30) "Aucune liste des modifications" ["You are about to log out your Addons account. You might miss important updates of Addons you've bought."]=> string(157) "Vous êtes sur le point de vous déconnecter de votre compte Addons. Vous pourriez rater d'importantes mises à jour pour les modules que vous avez achetés." ["You are about to disable %moduleName% module."]=> string(62) "Vous êtes sur le point de désactiver le module %moduleName%." ["Your current settings will be saved, but the module will no longer be active."]=> string(82) "Votre configuration actuelle sera sauvegardée, mais le module ne sera plus actif." ["You are about to uninstall %moduleName% module."]=> string(64) "Vous êtes sur le point de désinstaller le module %moduleName%." ["This will disable the module and delete all its files. For good."]=> string(74) "Cela va désactiver le module et supprimer tous ses fichiers, pour de bon." ["This action cannot be undone."]=> string(31) "Cette action est irréversible." ["You're about to reset %moduleName% module."]=> string(65) "Vous êtes sur le point de réinitialiser le module %moduleName%." ["This will restore the defaults settings."]=> string(46) "Cela va rétablir les paramètres par défaut." ["You are about to [1] the following modules:"]=> string(53) "Vous êtes sur le point de [1] les modules suivants :" ["Installing module..."]=> string(25) "Installation du module..." ["It will close as soon as the module is installed. It won't be long!"]=> string(76) "La fenêtre disparaitra dès que le module sera installé, dans un instant !" ["Module installed!"]=> string(18) "Module installé !" ["Oops... Upload failed."]=> string(33) "Aïe... le chargement a échoué." ["No description found for this module :("]=> string(47) "Aucune description disponible pour ce module :(" ["No additional description provided for this module :("]=> string(53) "Pas d'informations complémentaires pour ce module :(" ["No feature list provided for this module :("]=> string(62) "Pas de liste de caractéristiques disponible pour ce module :(" ["No customer benefits notes found for this module :("]=> string(56) "Pas de liste de bénéfices disponible pour ce module :(" ["No demonstration video found for this module :("]=> string(60) "Pas de vidéo de démonstration disponible pour ce module :(" ["No changelog provided for this module :("]=> string(58) "Aucune liste de modifications disponible pour ce module :(" ["You need to select at least one module to use the bulk action."]=> string(74) "Vous devez sélectionner au moins un module pour déclencher cette action." ["The action "[1]" is not available, impossible to perform your request."]=> string(75) "L'action "[1]" n'est pas disponible, impossible d'exécuter votre requête." ["The action [1] is not available for module [2]. Skipped."]=> string(63) "L'action [1] n'est pas disponible pour le module [2]. Ignorée." } ["ModulesContactinfoAdmin"]=> array(3) { ["Contact information"]=> string(12) "Coordonnées" ["Allows you to display additional information about your store's customer service."]=> string(98) "Permet d'afficher des informations supplémentaires à propos du service client de votre boutique." ["Your theme needs to be compatible with this feature"]=> string(61) "Votre thème doit être compatible avec cette fonctionnalité" } ["ModulesStatsforecastAdmin"]=> array(38) { ["Stats Dashboard"]=> string(28) "Tableau de bord statistiques" ["This is the main module for the Stats dashboard. It displays a summary of all your current statistics."]=> string(100) "Module principal du tableau de bord de statistiques. Affiche un résumé de toutes vos statistiques." ["The listed amounts do not include tax."]=> string(57) "Les montants indiqués ne prennent pas la taxe en compte." ["Time frame"]=> string(6) "Délai" ["Daily"]=> string(14) "Tous les jours" ["Weekly"]=> string(19) "Toutes les semaines" ["Monthly"]=> string(13) "Tous les mois" ["Yearly"]=> string(12) "Tous les ans" ["Placed orders"]=> string(21) "Commandes effectuées" ["Bought items"]=> string(17) "Produits achetés" ["Percentage of registrations"]=> string(26) "Pourcentage d'inscriptions" ["Percentage of orders"]=> string(24) "Pourcentage de commandes" ["Revenue"]=> string(7) "Recette" ["Average"]=> string(7) "Moyenne" ["Forecast"]=> string(11) "Prévisions" ["Conversion"]=> string(14) "Transformation" ["Accounts"]=> string(7) "Comptes" ["Full carts"]=> string(16) "Paniers complets" ["Registered visitors"]=> string(18) "Visiteurs inscrits" ["A simple statistical calculation lets you know the monetary value of your visitors:"]=> string(94) "Un simple calcul statistique vous permet de connaître la valeur monétaire de vos visiteurs :" ["On average, each visitor places an order for this amount:"]=> string(61) "En moyenne, chaque visiteur fait une commande de ce montant :" ["On average, each registered visitor places an order for this amount:"]=> string(73) "En moyenne, chaque visiteur enregistré fait une commande de ce montant :" ["Payment distribution"]=> string(34) "Répartition par modes de paiement" ["The amounts include taxes, so you can get an estimation of the commission due to the payment method."]=> string(127) "Les montants sont TTC de sorte à ce que vous puissiez avoir une estimation de la commission due au moyen de paiement utilisé." ["-- No filter --"]=> string(12) "Aucun filtre" ["Module"]=> string(6) "Module" ["Average cart value"]=> string(22) "Valeur du panier moyen" ["Category distribution"]=> string(28) "Répartition par catégories" ["Products sold"]=> string(15) "Produits vendus" ["Percentage of products sold"]=> string(30) "Pourcentage de produits vendus" ["Percentage of sales"]=> string(21) "Pourcentage de ventes" ["Language distribution"]=> string(23) "Répartition par langue" ["Growth"]=> string(9) "Evolution" ["Zone distribution"]=> string(22) "Répartition par zones" ["Currency distribution"]=> string(23) "Répartition par devise" ["Sales (converted)"]=> string(13) "CA (converti)" ["Attribute distribution"]=> string(37) "Répartition des ventes par attributs" ["Quantity of products sold"]=> string(28) "Quantité de produits vendus" } ["ModulesBlockwishlistShop"]=> array(61) { ["You aren't logged in"]=> string(26) "Vous n'êtes pas connecté" ["Unknown action"]=> string(15) "Action inconnue" ["There was an error adding the product"]=> string(52) "Une erreur s'est produite lors de l'ajout du produit" ["Product added"]=> string(15) "Produit ajouté" ["The list has been properly created"]=> string(37) "La liste a été correctement créée" ["Error saving the new list"]=> string(53) "Erreur lors de l'enregistrement de la nouvelle liste " ["Missing name parameter"]=> string(26) "Paramètre de nom manquant" ["List has been renamed"]=> string(27) "La liste a été renommée " ["List could not be renamed"]=> string(35) "La liste n'a pas pu être renommée" ["List has been removed"]=> string(27) "La liste a été supprimée" ["List deletion was unsuccessful"]=> string(36) "La liste n'a pas pu être supprimée" ["Product succesfully removed"]=> string(33) "Le produit a bien été supprimé" ["Unable to remove product from list"]=> string(44) "Impossible de retirer le produit de la liste" ["Product succesfully updated"]=> string(35) "Le produit a bien été mis à jour" ["Unable to update product from wishlist"]=> string(61) "Impossible de mettre à jour le produit de la liste d'envies." ["Request is missing one or multiple parameters"]=> string(51) "Il manque un ou plusieurs paramètres à la demande" ["Product added to cart"]=> string(25) "Produit ajouté au panier" ["Error when adding product to cart"]=> string(43) "Erreur lors de l'ajout du produit au panier" ["You're not allowed to manage this list."]=> string(49) "Vous n'êtes pas autorisé à gérer cette liste." ["You do not have access to this wishlist."]=> string(47) "Vous n'avez pas accès à cette liste d'envies." ["WishList: %wishlist_name%"]=> string(32) "Liste d'envies : %wishlist_name%" ["Add to wishlist"]=> string(28) "Ajouter à ma liste d'envies" ["No list found."]=> string(22) "Aucune liste trouvée." ["Wishlist name"]=> string(24) "Nom de la liste d'envies" ["Create wishlist"]=> string(25) "Créer une liste d'envies" ["Add name"]=> string(14) "Ajouter un nom" ["List title is too short"]=> string(35) "Le titre de la liste est trop court" ["Cancel"]=> string(7) "Annuler" ["Delete"]=> string(9) "Supprimer" ["This action is irreversible"]=> string(30) "Cette action est irréversible" ["Sign in"]=> string(9) "Connexion" ["You need to be logged in to save products in your wishlist."]=> string(77) "Vous devez être connecté pour ajouter des produits à votre liste d'envies." ["Rename wishlist"]=> string(26) "Renommer la liste d'envies" ["Share wishlist"]=> string(26) "Partager la liste d'envies" ["Copied!"]=> string(8) "Copié !" ["Share link"]=> string(16) "Partager le lien" ["Copy text"]=> string(15) "Copier le texte" ["Showing %min% - %max% of %total% item(s)"]=> string(47) "Résultats %min% - %max% sur %total% article(s)" ["Previous"]=> string(11) "Précédent" ["Next"]=> string(7) "Suivant" ["Wishlist name modified!"]=> string(35) "Nom de la liste d'envies modifié !" ["Product added to wishlist!"]=> string(38) "Produit ajouté à la liste d'envies !" ["Wishlist created!"]=> string(24) "Liste d'envies créée !" ["Wishlist deleted!"]=> string(27) "Liste d'envies supprimée !" ["Share link copied!"]=> string(24) "Lien de partage copié !" ["Product deleted!"]=> string(19) "Produit supprimé !" ["Home"]=> string(7) "Accueil" ["No wishlist found."]=> string(31) "Aucune liste d'envies trouvée." ["Rename"]=> string(8) "Renommer" ["Share"]=> string(8) "Partager" ["Return to your account"]=> string(24) "Revenir à votre compte " ["No products found"]=> string(21) "Aucun produit trouvé" ["Filter"]=> string(7) "Filtrer" ["Return to wishlists"]=> string(27) "Revenir aux listes d'envies" ["Last added"]=> string(14) "Dernier ajout " ["Add to cart"]=> string(17) "Ajouter au panier" ["Customize"]=> string(13) "Personnaliser" ["Quantity"]=> string(9) "Quantité" ["Price, low to high"]=> string(15) "Prix, croissant" ["Price, high to low"]=> string(18) "Prix, décroissant" ["Gift ideas for Juliette"]=> string(28) "Idées cadeaux pour Juliette" } ["AdminOrderscustomersFeature"]=> array(386) { ["Customer information"]=> string(19) "Informations client" ["Account registration date:"]=> string(18) "Compte créé le :" ["Valid orders placed:"]=> string(21) "Commandes validées :" ["Total spent since registration:"]=> string(36) "Total dépensé depuis inscription :" ["Guest not registered"]=> string(24) "Visiteur non enregistré" ["Order information"]=> string(21) "Informations commande" ["Order #%d"]=> string(14) "Commande n°%d" ["Made on:"]=> string(15) "Réalisée le :" ["No order was created from this cart."]=> string(47) "Aucune commande créée à partir de ce panier." ["Create an order from this cart."]=> string(35) "Créer une commande avec ce panier." ["Cart summary"]=> string(17) "Contenu du panier" ["Text #"]=> string(7) "Texte #" ["Total cost of products:"]=> string(16) "Total produits :" ["Total value of vouchers:"]=> string(26) "Total bon de réductions :" ["Total cost of gift wrapping:"]=> string(24) "Total emballage cadeau :" ["Total shipping costs:"]=> string(22) "Total frais de port : " ["Ref:"]=> string(7) "Réf. :" ["Open"]=> string(6) "Ouvert" ["Closed"]=> string(8) "Terminé" ["Pending 1"]=> string(12) "En attente 1" ["Pending 2"]=> string(12) "En attente 2" ["No new messages"]=> string(22) "Pas de nouveau message" ["New message"]=> string(15) "Nouveau message" ["Meaning of status"]=> string(24) "Signification de l'état" ["Statistics"]=> string(12) "Statistiques" ["New messages"]=> string(17) "Nouveaux messages" ["Sync"]=> string(12) "Synchroniser" ["Run sync:"]=> string(27) "Lancer la synchronisation :" ["Run sync"]=> string(25) "Lancer la synchronisation" ["Click to synchronize mail automatically"]=> string(51) "Cliquez pour synchroniser les mails automatiquement" ["Forward this discussion"]=> string(28) "Transférer cette discussion" ["Forward this discussion to an employee:"]=> string(45) "Transférer cette discussion à un employé :" ["Someone else"]=> string(17) "Quelqu'un d'autre" ["Comment:"]=> string(14) "Commentaire :" ["Forward"]=> string(11) "Transférer" ["Order #"]=> string(12) "Commande n°" ["See more"]=> string(16) "Plus de détails" ["Thread"]=> string(17) "Fil de discussion" ["Forward this discussion to another employee"]=> string(49) "Transférer cette discussion à un autre employé" ["To:"]=> string(2) "au" ["[1]%count%[/1] order(s) validated for a total amount of [2]%total%[/2]"]=> string(78) "[1]%count%[/1] commande(s) validée(s) pour un montant total de [2]%total%[/2]" ["No orders validated for the moment"]=> string(39) "Aucune commande validée pour le moment" ["Your answer to"]=> string(17) "Votre réponse à" ["Orders and messages timeline"]=> string(40) "Historique des commandes et des messages" ["View customer"]=> string(18) "Afficher le client" ["Customer ID:"]=> string(11) "ID client :" ["Sent on:"]=> string(12) "Envoyé le :" ["Browser:"]=> string(12) "Navigateur :" ["File attachment"]=> string(13) "Fichier joint" ["View file"]=> string(19) "Afficher le fichier" ["Product #"]=> string(11) "Produit n°" ["View this thread"]=> string(21) "Afficher les messages" ["Sent by:"]=> string(13) "Envoyé par :" ["Thread ID:"]=> string(25) "ID du fil de discussion :" ["Message ID:"]=> string(15) "ID du message :" ["Message:"]=> string(9) "Message :" ["Reply to this message"]=> string(23) "Répondre à ce message" ["Please type your reply below:"]=> string(37) "Saisissez votre réponse ci-dessous :" ["Your reply will be sent to:"]=> string(33) "Votre réponse sera envoyée à :" ["Send my reply"]=> string(19) "Envoyer ma réponse" ["View order"]=> string(20) "Afficher la commande" ["Field Name"]=> string(12) "Nom du champ" ["Referrers"]=> string(9) "Affiliés" ["Customized"]=> string(13) "Personnalisé" ["Picture #"]=> string(9) "Image n°" ["Text #%s"]=> string(11) "Texte n°%s" ["Quantity:"]=> string(11) "Quantité :" ["Amount:"]=> string(9) "Montant :" ["Apply on all invoices"]=> string(32) "Appliquer à toutes les factures" ["Credit Slip"]=> string(5) "Avoir" ["Shipping Costs"]=> string(18) "Frais de livraison" ["Qty"]=> string(9) "Quantité" ["Available quantity"]=> string(22) "Quantités disponibles" ["%quantity_refunded% (%amount_refunded% refund)"]=> string(50) "%quantity_refunded% (%amount_refunded% remboursé)" ["Package content"]=> string(15) "Contenu du pack" ["Location"]=> string(11) "Emplacement" ["Refund history"]=> string(29) "Historique des remboursements" ["Return history"]=> string(22) "Historique des retours" ["Package item"]=> string(15) "Article du pack" ["Ref Supplier:"]=> string(19) "Réf. fournisseur :" ["Update Order Status"]=> string(30) "Changer l'état de la commande" ["#"]=> string(3) "n°" ["No invoice"]=> string(14) "Pas de facture" ["No delivery slip"]=> string(23) "Pas de bon de livraison" ["Card Number"]=> string(16) "Numéro de carte" ["Card Brand"]=> string(18) "Marque de la carte" ["Card Expiration"]=> string(29) "Date d'expiration de la carte" ["Card Holder"]=> string(25) "Propriétaire de la carte" ["Change"]=> string(8) "Modifier" ["This order has been placed by a guest."]=> string(53) "Cette commande a été passée par un compte invité." ["Account registered"]=> string(13) "Compte créé" ["Valid orders placed"]=> string(19) "Commandes validées" ["Total spent since registration"]=> string(41) "Total payé depuis la création du compte" ["View full details..."]=> string(19) "Plus de détails..." ["Private"]=> string(6) "Privé" ["Choose a standard message"]=> string(33) "Choisissez un message prédéfini" ["Show all messages"]=> string(22) "Voir tous les messages" ["Returned"]=> string(9) "Retourné" ["Return"]=> string(6) "Retour" ["Refund"]=> string(10) "Rembourser" ["Add a new discount"]=> string(22) "Ajouter une réduction" ["Value"]=> string(6) "Valeur" ["Delete voucher"]=> string(23) "Supprimer la réduction" ["Products:"]=> string(10) "Produits :" ["Discounts"]=> string(11) "Réductions" ["(Max %s %s)"]=> string(11) "(Max %s %s)" ["Repay shipping costs"]=> string(21) "Inclure frais de port" ["Include amount of initial voucher: "]=> string(49) "Inclure le montant du bon de réduction initial :" ["Exclude amount of initial voucher: "]=> string(49) "Exclure le montant du bon de réduction initial :" ["Amount of your choice: "]=> string(25) "Montant de votre choix : " ["This order has been partially paid by voucher. Choose the amount you want to refund: "]=> string(125) "Cette commande a été partiellement payée avec un bon de réduction. Choisissez le montant que vous souhaitez rembourser : " ["Product(s) price: "]=> string(25) "Prix du(des) produit(s) :" ["Product(s) price, excluding amount of initial voucher: "]=> string(61) "Prix du(des) produit(s), hors montant du bon de réduction : " ["Order no. "]=> string(13) "Commander n°" ["Include amount of initial voucher:"]=> string(49) "Inclure le montant du bon de réduction initial :" ["Exclude amount of initial voucher:"]=> string(49) "Exclure le montant du bon de réduction initial :" ["Amount of your choice:"]=> string(24) "Montant de votre choix :" ["Text #%d"]=> string(11) "Texte n°%d" ["Search for a product"]=> string(21) "Rechercher un produit" ["View this order"]=> string(23) "Afficher cette commande" ["Delay"]=> string(6) "Délai" ["Hi, Unfortunately, an item on your order is currently out of stock. This may cause a slight delay in delivery. Please accept our apologies and rest assured that we are working hard to rectify this. Best regards,"]=> string(336) "Bonjour, Malheureusement, un article que vous avez commandé est actuellement en rupture de stock. Pour cette raison, il est possible que la livraison de votre commande soit légèrement retardée. Nous vous prions de bien vouloir accepter nos excuses. Nous faisons tout notre possible pour remédier à cette situation. Cordialement," ["Waiting for confirmation"]=> string(26) "En attente de confirmation" ["Waiting for package"]=> string(19) "En attente du colis" ["Package received"]=> string(11) "Colis reçu" ["Return denied"]=> string(14) "Retour refusé" ["Return completed"]=> string(15) "Retour terminé" ["Awaiting check payment"]=> string(34) "En attente du paiement par chèque" ["Payment accepted"]=> string(17) "Paiement accepté" ["Processing in progress"]=> string(24) "En cours de préparation" ["Shipped"]=> string(9) "Expédié" ["Delivered"]=> string(6) "Livré" ["Canceled"]=> string(7) "Annulé" ["Payment error"]=> string(18) "Erreur de paiement" ["On backorder (paid)"]=> string(42) "En attente de réapprovisionnement (payé)" ["On backorder (not paid)"]=> string(46) "En attente de réapprovisionnement (non payé)" ["Awaiting bank wire payment"]=> string(31) "En attente de virement bancaire" ["Remote payment accepted"]=> string(29) "Paiement à distance accepté" ["Awaiting Cash On Delivery validation"]=> string(38) "En attente de paiement à la livraison" ["None"]=> string(5) "Aucun" ["Low"]=> string(5) "Basse" ["Medium"]=> string(7) "Moyenne" ["High"]=> string(5) "Haute" ["1 - Creation in progress"]=> string(25) "1 - En cours de création" ["2 - Order validated"]=> string(21) "2 - Commande validée" ["3 - Pending receipt"]=> string(28) "3 - En attente de réception" ["4 - Order received in part"]=> string(33) "4 - Commande reçue partiellement" ["5 - Order received completely"]=> string(34) "5 - Commande reçue intégralement" ["6 - Order canceled"]=> string(21) "6 - Commande annulée" ["Addresses"]=> string(8) "Adresses" ["The national ID card number of this person, or a unique tax identification number."]=> string(100) "Le numéro de carte nationale d'identité de cette personne, ou un numéro d'identification fiscale." ["Non ordered"]=> string(13) "Non commandé" ["Abandoned cart"]=> string(17) "Panier abandonné" ["Export carts"]=> string(20) "Exporter les paniers" ["Abandoned Carts"]=> string(19) "Paniers abandonnés" ["From %date1% to %date2%"]=> string(21) "Du %date1% au %date2%" ["Average Order Value"]=> string(12) "Panier moyen" ["Net Profit per Visitor"]=> string(24) "Marge nette par visiteur" ["Order %reference% from %firstname% %lastname%"]=> string(46) "Commande %reference% de %firstname% %lastname%" ["Credit card slip for order #%d"]=> string(34) "Avoir concernant la commande n°%d" ["Order #%id% (%ref%) - %firstname% %lastname%"]=> string(49) "Commande n°%id% (%ref%) - %firstname% %lastname%" ["Shop: %shop_name%"]=> string(22) "Boutique : %shop_name%" ["Risk"]=> string(6) "Risque" ["Outstanding Allowance"]=> string(17) "Encours autorisé" ["Current Outstanding"]=> string(14) "Encours actuel" ["Return Merchandise Authorization (RMA)"]=> string(14) "Retour produit" ["Customer explanation"]=> string(15) "Motif de retour" ["Returns form"]=> string(13) "Bon de retour" ["Order #%id% from %date%"]=> string(26) "Commande n°%id% du %date%" ["Slip"]=> string(5) "Avoir" ["Print a PDF"]=> string(15) "Imprimer un PDF" ["Back office order"]=> string(30) "Commande depuis le back-office" ["Free order"]=> string(17) "Commande gratuite" ["Newsletter"]=> string(21) "Lettre d'informations" ["Free Shipping"]=> string(18) "Livraison gratuite" ["Unknown"]=> string(7) "Inconnu" ["%1$d years old (birth date: %2$s)"]=> string(35) "%1$d ans (date de naissance : %2$s)" ["Average Age"]=> string(10) "Âge moyen" ["%amount% tax excl."]=> string(11) "%amount% HT" ["Net Profit per Visit"]=> string(24) "Marge nette par visiteur" ["30 days"]=> string(8) "30 jours" ["Newsletter Registrations"]=> string(29) "Inscriptions à la newsletter" ["Orders per Customer"]=> string(20) "Commandes par client" ["Cart #%ID%"]=> string(14) "Panier n°%ID%" ["Total Cart"]=> string(15) "Total du panier" ["Manual order -- Employee:"]=> string(30) "Commande manuelle - Employé :" ["not paid"]=> string(10) "non payés" ["overpaid"]=> string(14) "payés en trop" ["Credit slip for order #%d"]=> string(34) "Avoir concernant la commande n°%d" ["Download credit slip"]=> string(21) "Télécharger l'avoir" ["Date issued"]=> string(16) "Date d'émission" ["Registration"]=> string(11) "Inscription" ["Last visit"]=> string(16) "Dernière visite" ["New client"]=> string(14) "Nouveau client" ["Change Order Status"]=> string(30) "Changer l'état de la commande" ["Open in new tabs"]=> string(31) "Ouvrir dans de nouveaux onglets" ["It looks like you have exceeded the number of tabs allowed. Check your browser settings to open multiple tabs."]=> string(142) "Il semble que vous ayez dépassé le nombre d'onglets autorisés. Vérifiez les paramètres de votre navigateur pour ouvrir plusieurs onglets." ["Add new address"]=> string(28) "Ajouter une nouvelle adresse" ["Add new order message"]=> string(38) "Ajouter un nouveau message de commande" ["Add new order"]=> string(20) "Ajouter une commande" ["Orders"]=> string(9) "Commandes" ["Add a note on this customer. It will only be visible to you."]=> string(73) "Ajoutez une note concernant ce client. Elle ne sera visible que par vous." ["Free shipping"]=> string(18) "Livraison gratuite" ["Re-stock products"]=> string(30) "Remettre les produits en stock" ["Generate a credit slip"]=> string(18) "Générer un avoir" ["Generate a voucher"]=> string(30) "Générer un bon de réduction" ["Product(s) price:"]=> string(19) "Prix des produits :" ["Product(s) price, excluding amount of initial voucher:"]=> string(69) "Prix des produits, diminué du montant du bon de réduction initial :" ["The "shipping" field must be a valid number"]=> string(49) "Le champ "livraison" doit être un numéro valide" ["After the sequential number"]=> string(28) "Après le nombre séquentiel" ["Before the sequential number"]=> string(27) "Avant le nombre séquentiel" ["Display to customer?"]=> string(17) "Montrer au client" ["Manage your orders"]=> string(21) "Gérez vos commandes " ["Find all your orders on this page and access their main information in one click: check the cart total, the payment method, the shipping details, or if it comes from a new client. You can even update the status from the listing!"]=> string(316) "Retrouvez toutes vos commandes sur cette page et accédez à leurs principales informations en un clic : vérifiez le total du panier, le moyen de paiement, les détails de livraison, ou si la commande a été passée par un nouveau client. Vous pouvez même mettre à jour le statut de la commande depuis la liste !" ["Customer email"]=> string(16) "E-mail du client" ["Address alias"]=> string(18) "Alias de l'adresse" ["VAT number"]=> string(14) "Numéro de TVA" ["Identification number"]=> string(32) "Numéro d'identification fiscale" ["Required Fields"]=> string(13) "Champs requis" ["Phone number(s)"]=> string(25) "Numéro(s) de téléphone" ["%firstname% %lastname% has not registered any addresses yet"]=> string(59) "%firstname% %lastname% n'a pas encore enregistré d'adresse" ["Purchased products"]=> string(17) "Produits achetés" ["Vouchers"]=> string(18) "Bons de réduction" ["Qty available"]=> string(15) "Qté disponible" ["%firstname% %lastname% has no discount vouchers"]=> string(52) "%firstname% %lastname% n'a pas de bons de réduction" ["Last connections"]=> string(21) "Dernières connexions" ["Pages viewed"]=> string(10) "Pages vues" ["Total time"]=> string(11) "Temps total" ["Origin"]=> string(7) "Origine" ["IP Address"]=> string(10) "Adresse IP" ["Sent on"]=> string(10) "Envoyé le" ["%firstname% %lastname% has never contacted you"]=> string(49) "%firstname% %lastname% ne vous a jamais contacté" ["for a total amount of %s"]=> string(27) "pour un montant total de %s" ["Invalid orders:"]=> string(23) "Commandes non valides :" ["Total spent"]=> string(11) "Total payé" ["%firstname% %lastname% has not placed any orders yet"]=> string(56) "%firstname% %lastname% n'a pas encore passé de commande" ["Valid orders:"]=> string(19) "Commandes valides :" ["Partner offers"]=> string(18) "Offres partenaires" ["Age"]=> string(4) "Âge" ["Registration Date"]=> string(18) "Date d'inscription" ["Last Visit"]=> string(16) "Dernière visite" ["Best Customer Rank"]=> string(33) "Place parmi les meilleurs clients" ["Registrations"]=> string(12) "Inscriptions" ["Latest Update"]=> string(22) "Dernière mise à Jour" ["This customer is registered as a Guest."]=> string(45) "Ce client est enregistré en tant qu'invité." ["Transform to a customer account"]=> string(28) "Transformer en compte client" ["Add a private note"]=> string(24) "Ajoutez une note privée" ["Last emails"]=> string(16) "Derniers e-mails" ["Viewed products"]=> string(10) "Déjà vus" ["SIRET"]=> string(5) "SIRET" ["APE"]=> string(3) "APE" ["Birthday"]=> string(17) "Date de naissance" ["Group access"]=> string(18) "Accès des groupes" ["Default customer group"]=> string(29) "Groupe de clients par défaut" ["Website"]=> string(8) "Site web" ["Allowed outstanding amount"]=> string(17) "Encours autorisé" ["Maximum number of payment days"]=> string(37) "Délai de paiement maximum (en jours)" ["Risk rating"]=> string(16) "Niveau de risque" ["Administrate your customers"]=> string(18) "Gérer vos clients" ["Taking good care of your customers starts with making sure their profiles contain all the information needed to have their packages shipped without mishap."]=> string(156) "Prendre soin de vos clients, c'est d'abord s'assurer que leur profil contient toutes les informations nécessaires pour qu'ils soient livrés sans encombre." ["Creating a new Customer"]=> string(24) "Créer un nouveau client" ["Editing customer %name%"]=> string(29) "Modification du client %name%" ["Add new customer"]=> string(25) "Ajouter un nouveau client" ["Set required fields for this section"]=> string(45) "Définir les champs requis pour cette section" ["Manage your Customers"]=> string(18) "Gérez vos clients" ["Information about customer %name%"]=> string(33) "Informations sur le client %name%" ["No order validated for the moment. By default, an order is considered validated when its payment is accepted."]=> string(133) "Aucune commande validée pour le moment. Par défaut, une commande est considérée comme validée lorsque son paiement est accepté." ["Customer since: %s"]=> string(18) "Client depuis : %s" ["Merchandise return (RMA) options"]=> string(28) "Options des retours produits" ["Enable returns"]=> string(19) "Activer les retours" ["Time limit of validity"]=> string(15) "Nombre de jours" ["Returns prefix"]=> string(29) "Préfixe des retours produits" ["Merchandise Returns"]=> string(16) "Retours produits" ["Order messages"]=> string(21) "Messages prédéfinis" ["Discount name"]=> string(20) "Nom de la réduction" ["Credit slip options"]=> string(24) "Configuration des avoirs" ["Credit slip prefix"]=> string(19) "Préfixe des avoirs" ["Generate PDF"]=> string(24) "Générer un fichier PDF" ["Print PDF"]=> string(15) "Imprimer en PDF" ["Delivery slip options"]=> string(29) "Options des bons de livraison" ["Delivery prefix"]=> string(17) "Préfixe des bons" ["Delivery Number"]=> string(20) "Numéro de livraison" ["Enable product image"]=> string(27) "Afficher l'image du produit" ["By date"]=> string(8) "Par date" ["Generate PDF file by date"]=> string(33) "Générer un fichier PDF par date" ["By order status"]=> string(21) "Par état de commande" ["Order statuses"]=> string(18) "États de commande" ["Generate PDF file by status"]=> string(34) "Générer un fichier PDF par état" ["Invoice options"]=> string(20) "Options des factures" ["Enable invoices"]=> string(20) "Activer les factures" ["Enable tax breakdown"]=> string(29) "Afficher le détail des taxes" ["Invoice prefix"]=> string(19) "Préfixe de facture" ["Add current year to invoice number"]=> string(47) "Ajouter l'année courante au numéro de facture" ["Reset sequential invoice number at the beginning of the year"]=> string(63) "Réinitialiser le numéro de facture au début de chaque année" ["Position of the year date"]=> string(20) "Position de l'année" ["Invoice number"]=> string(18) "Numéro de facture" ["Legal free text"]=> string(11) "Texte libre" ["Footer text"]=> string(21) "Texte de pied de page" ["Invoice model"]=> string(18) "Modèle de facture" ["Use the disk as cache for PDF invoices"]=> string(46) "Utiliser le cache disque pour les factures PDF" ["Add a new address"]=> string(28) "Ajouter une nouvelle adresse" ["Cart"]=> string(6) "Panier" ["In stock"]=> string(8) "En stock" ["Add to cart"]=> string(17) "Ajouter au panier" ["Search for a voucher"]=> string(25) "Rechercher un bon d'achat" ["Add new voucher"]=> string(22) "Ajouter un bon d'achat" ["No voucher was found"]=> string(17) "Aucun bon trouvé" ["View this cart"]=> string(18) "Afficher ce panier" ["Use this cart"]=> string(18) "Utiliser ce panier" ["Use"]=> string(8) "Utiliser" ["Duplicate this order"]=> string(24) "Dupliquer cette commande" ["Search for a customer"]=> string(20) "Rechercher un client" ["Total paid"]=> string(11) "Total payé" ["Gift message"]=> string(29) "Message de l'emballage cadeau" ["Gift"]=> string(6) "Cadeau" ["Delivery option"]=> string(17) "Mode de livraison" ["Shipping price (Tax incl.)"]=> string(19) "Frais de port (TTC)" ["Recycled packaging"]=> string(18) "Emballage recyclé" ["Total products"]=> string(14) "Total produits" ["Total vouchers (Tax excl.)"]=> string(29) "Total bons de réduction (HT)" ["Total shipping (Tax excl.)"]=> string(24) "Total frais de port (HT)" ["Total taxes"]=> string(15) "Total des taxes" ["Total (Tax excl.)"]=> string(10) "Total (HT)" ["Total (Tax incl.)"]=> string(11) "Total (TTC)" ["Order message"]=> string(22) "Message de la commande" ["Create the order"]=> string(19) "Créer une commande" ["Order status"]=> string(20) "État de la commande" ["Add a product"]=> string(18) "Ajouter un produit" ["Edit shipping details"]=> string(38) "Modifier les informations de livraison" ["Reference number:"]=> string(24) "Numéro de référence :" ["Supplier reference:"]=> string(25) "Référence fournisseur :" ["Create a new invoice"]=> string(27) "Créer une nouvelle facture" ["New invoice information"]=> string(26) "Nouveau détail de facture" ["Edit the price"]=> string(17) "Modifier le prix " ["Private note"]=> string(18) "Commentaire privé" ["Shipping address"]=> string(20) "Adresse de livraison" ["Invoice address"]=> string(22) "Adresse de facturation" ["Account registered:"]=> string(15) "Compte créé :" ["Validated orders placed:"]=> string(21) "Commandes validées :" ["Documents"]=> string(9) "Documents" ["Merchandise returns"]=> string(15) "Retours produit" ["Document"]=> string(8) "Document" ["Number"]=> string(7) "Numéro" ["Delivery slip"]=> string(16) "Bon de livraison" ["Enter payment"]=> string(18) "Saisir un paiement" ["Add note"]=> string(16) "Ajouter une note" ["Edit note"]=> string(17) "Modifier une note" ["Generate invoice"]=> string(20) "Générer la facture" ["Credit slip"]=> string(5) "Avoir" ["Resend email"]=> string(17) "Renvoyer l'e-mail" ["Linked orders"]=> string(16) "Commandes liées" ["Order ID"]=> string(11) "ID commande" ["Configure predefined messages"]=> string(36) "Configurer les messages prédéfinis" ["Send message"]=> string(18) "Envoyer le message" ["View full conversation"]=> string(26) "Voir toute la conversation" ["Choose your order message"]=> string(30) "Choisir le message de commande" ["Return products"]=> string(22) "Retourner les produits" ["Standard refund"]=> string(22) "Remboursement standard" ["Cancel products"]=> string(20) "Annuler les produits" ["Partial refund"]=> string(21) "Remboursement partiel" ["Print order"]=> string(20) "Imprimer la commande" ["View invoice"]=> string(15) "Voir la facture" ["View delivery slip"]=> string(24) "Voir le bon de livraison" ["Payment method"]=> string(17) "Moyen de paiement" ["Transaction ID"]=> string(20) "ID de la transaction" ["Not defined"]=> string(11) "Non défini" ["Change currency"]=> string(17) "Changer la devise" ["Card type"]=> string(13) "Type de carte" ["Cardholder name"]=> string(28) "Nom du titulaire de la carte" ["Card number"]=> string(16) "Numéro de carte" ["Refunded"]=> string(10) "Remboursé" ["Wrapping"]=> string(9) "Emballage" ["This order has been partially paid by voucher. Choose the amount you want to refund:"]=> string(118) "Cette commande a été réglée en partie par bon de réduction. Choisissez le montant que vous souhaitez rembourser :" ["Add a discount"]=> string(22) "Ajouter une réduction" ["Gift wrapping"]=> string(13) "Paquet cadeau" ["Shipping does not apply to virtual orders"]=> string(55) "La livraison ne s'applique pas aux commandes virtuelles" ["Sources"]=> string(7) "Sources" ["From"]=> string(2) "Du" ["To"]=> string(2) "Au" ["Choose an order status"]=> string(28) "Choisir un état de commande" ["Update status"]=> string(22) "Mettre à jour l'état" ["Create order"]=> string(19) "Créer une commande" ["Stock location"]=> string(20) "Emplacement du stock" ["Shipping details"]=> string(24) "Détails de la livraison" ["Invoice details"]=> string(22) "Détails de la facture" ["Open details"]=> string(17) "Voir les détails" } ["AdminDesignHelp"]=> array(62) { ["By default, all images settings are already installed in your store. Do not delete them, you will need it!"]=> string(128) "Par défaut, les formats ont tous déjà été installés sur votre boutique. Ne les supprimez pas, vous allez en avoir besoin !" ["Regenerates thumbnails for all existing images"]=> string(63) "Regénère les miniatures pour tous les produits et catégories" ["Please be patient. This can take several minutes."]=> string(71) "Le processus peut prendre plusieurs minutes. Merci pour votre patience." ["Be careful! Manually uploaded thumbnails will be erased and replaced by automatically generated thumbnails."]=> string(119) "Attention ! Les miniatures générées manuellement seront automatiquement remplacées par la génération automatique." ["Select "No" only if your server timed out and you need to resume the regeneration."]=> string(98) "Choisissez "Non" seulement si le traitement a été interrompu et que vous souhaitez le reprendre." ["Please select a module"]=> string(23) "Sélectionnez un module" ["Select a module above before choosing from available hooks"]=> string(74) "Sélectionnez un module ci-dessus pour pouvoir choisir un point d'accroche" ["Please specify the files for which you do not want the module to be displayed."]=> string(53) "Fichiers pour lesquels le module ne sera pas affiché" ["Please input each filename, separated by a comma (",")."]=> string(69) "Veuillez saisir chaque nom de fichier séparé par une virgule (",")." ["You can also click the filename in the list below, and even make a multiple selection by keeping the Ctrl key pressed while clicking, or choose a whole range of filename by keeping the Shift key pressed while clicking."]=> string(281) "Vous pouvez également cliquer sur le nom du fichier dans la liste ci-dessous, et même faire une sélection multiple en gardant la touche Ctrl pressée tandis que vous cliquez, ou choisir un ensemble de noms de fichiers en gardant la touche Shirt pressée tandis que vous cliquez." ["To add "tags" click in the field, write something, and then press "Enter.""]=> string(102) "Pour ajouter des mot-clés, cliquez dans le champ, écrivez quelque chose, puis appuyez sur "Entrée"." ["JPEG images have a small file size and standard quality. PNG images have a larger file size, a higher quality and support transparency. Note that in all cases the image files will have the .jpg extension."]=> string(256) "Les images JPEG ont une taille de fichier petite et une qualité standard. Les images PNG ont une taille de fichier plus importante, une meilleure qualité, et gèrent la transparence. Notez que dans tous les cas les fichiers image auront l'extension .jpg." ["WARNING: This feature may not be compatible with your theme, or with some of your modules. In particular, PNG mode is not compatible with the Watermark module. If you encounter any issues, turn it off by selecting "Use JPEG"."]=> string(276) "ATTENTION : Cette fonctionnalité peut ne pas être compatible avec votre thème ou avec certains modules. En particulier, le mode PNG n'est pas compatible avec le module Filigrane. En cas de problème, désactivez cette fonctionnalité en sélectionnant \"Utiliser le JPEG\"." ["Ranges from 0 (worst quality, smallest file) to 100 (best quality, biggest file)."]=> string(114) "Va de 0 (plus faible qualité, petite taille de fichier) à 100 (meilleure qualité, taille du fichier importante)" ["Recommended: 90."]=> string(18) "Recommandée : 90." ["PNG compression is lossless: unlike JPG, you do not lose image quality with a high compression ratio. However, photographs will compress very badly."]=> string(164) "La compression PNG est sans perte : au contraire du JPG, vous ne perdez pas en qualité d'image avec un grand ratio. Cependant, les images se compressent très mal." ["Ranges from 0 (biggest file) to 9 (smallest file, slowest decompression)."]=> string(84) "Va de 0 (plus gros fichier) à 9 (plus petit fichier, décompression la plus lente)." ["Recommended: 7."]=> string(17) "Recommandée : 7." ["The maximum file size of pictures that customers can upload to customize a product (in bytes)."]=> string(101) "Taille maximale de l'image que les clients peuvent charger pour personnaliser un produit (en octets)." ["Width of product customization pictures that customers can upload (in pixels)."]=> string(112) "Largeur maximale (en pixels) des images que les cients peuvent mettre en ligne pour les produits personnalisés." ["Height of product customization pictures that customers can upload (in pixels)."]=> string(112) "Hauteur maximale (en pixels) des images que les cients peuvent mettre en ligne pour les produits personnalisés." ["This will generate an additional file for each image (thus doubling your total amount of images). Resolution of these images will be twice higher."]=> string(161) "Cela générera un fichier supplémentaire pour chaque image (doublant le nombre total de fichiers images). La résolution des images sera deux fois plus grande." ["Enable to optimize the display of your images on high pixel density screens."]=> string(106) "Activez cette option pour optimiser l'affichage de vos images sur les écrans à haute densité de pixels." ["This should be set to yes unless you successfully moved images in "Images" page under the "Preferences" menu."]=> string(146) "Ce réglage doit rester sur \"Oui\" à moins que vous n’ayez déplacé avec succès les images dans la page \"Images\" du menu \"Préférences\"" ["Letters, underscores and hyphens only (e.g. "small_custom", "cart_medium", "large", "thickbox_extra-large")."]=> string(134) "Seulement des lettres, des caractères soulignés et de tirets (ex. : "small_custom", "cart_medium", "large", "thickbox_extra-large")." ["Maximum image width in pixels."]=> string(27) "Largeur maximale en pixels." ["Maximum image height in pixels."]=> string(27) "Hauteur maximale en pixels." ["This type will be used for Product images."]=> string(47) "Ce type sera appliqué aux images des produits." ["This type will be used for Category images."]=> string(52) "Ce type sera utilisé pour les images de catégorie." ["This type will be used for Brand images."]=> string(46) "Ce type sera appliqué aux images des marques." ["This type will be used for Supplier images."]=> string(49) "Ce type sera appliqué aux images de fournisseurs" ["This type will be used for Store images."]=> string(46) "Ce type sera appliqué aux images des magasins" ["E.g. address, addresses, attachment"]=> string(35) "Ex : address, addresses, attachment" ["Will appear on main page. Recommended size for the default theme: height %height% and width %width%."]=> string(120) "Apparaîtra sur la page d'accueil. Taille recommandée pour le thème par défaut : hauteur %height% et largeur %width%." ["Warning: you can use a PNG file for transparency, but it can take up to 1 second per page for processing. Please consider using JPG instead."]=> string(162) "Attention : vous pouvez utiliser un fichier PNG pour la transparence, mais cela peut nécessiter 1 seconde de traitement par page. Utiliser plutôt le format JPG." ["It is the small icon that appears in browser tabs, next to the web address"]=> string(86) "C'est la petite icône qui apparaît sur vos onglets de navigation, à côté du titre" ["Be careful! Please check your theme in an RTL language before generating the RTL stylesheet: your theme could be already adapted to RTL.\nOnce you click on "Adapt to RTL", any RTL-specific file that you might have added to your theme might be deleted by the created stylesheet."]=> string(343) "Attention ! Veuillez vérifier que votre thème est dans une langue RTL avant de générer une feuille de style RTL : votre thème pourrait déjà être compatible RTL.\nEn cliquant sur "Adapter en RTL", n'importe quel fichier spécifique au RTL que vous auriez ajouté à votre thème pourrait être supprimé par la feuille de style créée." ["Used in the h1 page tag, and as the default title tag value."]=> string(89) "Utilisé dans la balise h1 de la page, et comme la valeur par défaut de la balise titre." ["Used to override the title tag value. If left blank, the default title value is used."]=> string(104) "Utilisé pour overrider la valeur de la balise titre. Si laissé vide, la valeur par défaut s'applique." ["Create meaningful content"]=> string(30) "Créer un contenu significatif" ["Because it is not just selling products but also creating a universe, build pages to tell stories and catch your visitors’ interest, to turn them into loyal customers."]=> string(223) "Parce qu'il ne s'agit pas que de vendre des produits mais aussi de créer un univers, utilisez les pages CMS pour raconter votre histoire et capter l'intérêt de vos visiteurs, et ainsi les transformer en clients fidèles." ["Add new page category"]=> string(39) "Ajouter une nouvelle catégorie de page" ["Add new page"]=> string(16) "Ajouter une page" ["This won't regenerate email templates, it only sets the default email theme for future generation (when a language is installed for example)."]=> string(164) "Cela ne régénérera pas les modèles d'emails, mais seulement le thème par défaut pour les générations futures (lorsqu'une langue est installée par exemple)." ["PrestaShop's email templates are stored in the "mails" folder, but they can be overridden by your current theme's own "mails" folder. Using this option enables to overwrite emails from your current theme."]=> string(241) "Les modèles de mails de PrestaShop sont stockés dans le dossier "mails", mais ils peuvent être remplacés par le dossier "mails" de votre thème actuel. L'utilisation de cette option permet d'écraser les courriels de votre thème actuel." ["By default, existing email template files are not modified to avoid deleting any modification you may have done. Enable this option to force the overwrite."]=> string(198) "Par défaut, les fichiers de modèles d'e-mails existants ne sont pas modifiés pour éviter de supprimer toute modification que vous auriez pu faire. Activez cette option pour forcer l'écrasement." ["No emails were detected in any theme folder so this field is disabled."]=> string(82) "Aucun e-mail détecté dans les dossiers de thème, le champ est donc désactivé." ["Will appear on email headers. If undefined, the header logo will be used."]=> string(101) "Apparaîtra dans l'en-tête des e-mails ; s'il n'est pas défini, le logo de l'en-tête sera utilisé" ["Warning: if no invoice logo is available, the main logo will be used instead."]=> string(98) "Attention: si aucun logo de facture n'est défini, le logo de l'en-tête est utilisé à la place." ["Will appear on invoice headers."]=> string(44) "Apparaîtra dans l'en-tête de vos factures." ["Use our [1]favicon generator on PrestaShop Marketplace[/1] to boost your brand image!"]=> string(125) "Utilisez notre [1]générateur de favicon en suivant le lien PrestaShop Marketplace[/1] pour renforcer votre image de marque!" ["Will appear on your main page. Recommended size for the default theme: height %height% and width %width%."]=> string(116) "Apparaîtra en page d'accueil. Taille recommandée pour le thème par défaut : hauteur %height% et largeur %width%." ["It is the small icon that appears in browser tabs, next to the title."]=> string(88) "C'est la petite icône qui apparaît dans les onglets du navigateur, à côté du titre." ["Be careful! Please check your theme in an RTL language before generating the RTL stylesheet: your theme could be already adapted to RTL. Once you click on "Adapt to RTL", any RTL-specific file that you might have added to your theme might be deleted by the created stylesheet."]=> string(342) "Attention ! Veuillez vérifier que votre thème est dans une langue RTL avant de générer une feuille de style RTL : votre thème pourrait déjà être compatible RTL. En cliquant sur "Adapter en RTL", n'importe quel fichier spécifique au RTL que vous auriez ajouté à votre thème pourrait être supprimé par la feuille de style créée." ["Be careful! Please check your theme in an RTL language before generating the RTL stylesheet: your theme could be already adapted to RTL. Once you enable the "%generate_rtl_label%" option, any RTL-specific file that you might have added to your theme might be deleted by the created stylesheet."]=> string(348) "Attention ! Veuillez vérifier que votre thème est dans une langue RTL avant de générer une feuille de style RTL : votre thème pourrait déjà être compatible RTL. En cliquant sur "%generate_rtl_label%", n'importe quel fichier spécifique au RTL que vous auriez ajouté à votre thème pourrait être supprimé par la feuille de style créée." ["Browse your computer files and select the Zip file for your new theme."]=> string(106) "Parcourez les fichiers de votre ordinateur et sélectionnez le fichier ZIP contenant votre nouveau thème." ["Indicate the complete URL to an online Zip file that contains your new theme. For instance, "http://example.com/files/theme.zip"."]=> string(125) "Indiquez l'URL complète du fichier ZIP qui contient votre nouveau thème. Par exemple, "http://example.com/files/theme.zip"." ["This selector lists the Zip files that you uploaded in the '/themes' folder."]=> string(72) "Ce champ présente les fichiers Zip présents dans le dossier '/themes'." ["You must select a shop from the above list if you wish to choose a theme."]=> string(101) "Vous devez sélectionner une boutique dans la liste du haut si vous souhaitez sélectionner un thème" ["You are editing this page for a specific shop or group. Click "Yes" to check all fields, "No" to uncheck all."]=> string(179) "Vous modifiez cette page pour une boutique ou un groupe de boutiques en particulier. Cliquez sur "Oui" pour sélectionner tous les champs, sur "Non" pour n'en sélectionner aucun." ["If you check a field, change its value, and save, the multistore behavior will not apply to this shop (or group), for this particular parameter."]=> string(174) "Si vous sélectionnez un champ, modifiez sa valeur, et sauvegardez, le comportement multiboutique ne s'appliquera pas à cette boutique (ou ce groupe), pour ce paramètre-ci." ["You are editing this page for a specific shop or group. Click "%yes_label%" to check all fields, "%no_label%" to uncheck all."]=> string(194) "Vous modifiez cette page pour une boutique ou un groupe de boutiques en particulier. Cliquez sur "%yes_label%" pour sélectionner tous les champs, sur "%no_label%" pour n'en sélectionner aucun." } ["AdminOrderscustomersNotification"]=> array(201) { ["For this particular customer group, prices are displayed as:"]=> string(52) "Pour ce groupe de clients, les prix sont affichés :" ["Editing this product line will remove the reduction and base price."]=> string(78) "Modifier cette ligne de produit supprimera la réduction et le prix d'origine." ["No voucher was found"]=> string(17) "Aucun bon trouvé" ["Are you sure you want to add this quantity?"]=> string(113) "Vous souhaitez ajouter plus de produit qu'il n'y a de stock, êtes-vous sûr de vouloir ajouter cette quantité ?" ["Error: No product has been selected"]=> string(36) "Erreur : aucun produit sélectionné" ["Error: Quantity of products must be set"]=> string(41) "Erreur : la quantité doit être établie" ["Error: Product price must be set"]=> string(46) "Erreur : le prix du produit doit être établi" ["This warning also concerns order "]=> string(44) "Cet avertissement concerne aussi la commande" ["This warning also concerns the next orders:"]=> string(58) "Cet avertissement concerne aussi les commandes suivantes :" ["No payment methods are available"]=> string(34) "Aucun moyen de paiement disponible" ["A registered customer account has already claimed this email address"]=> string(61) "Un compte client utilisant cette adresse e-mail existe déjà" ["Do you want to send this message to the customer?"]=> string(45) "Souhaitez-vous envoyer ce message au client ?" ["This product cannot be returned."]=> string(34) "Impossible de retourner ce produit" ["Quantity to cancel is greater than quantity available."]=> string(68) "La quantité à retourner est supérieure à la quantité disponible" ["Invalid new order status"]=> string(26) "État de commande invalide" ["This customer ID is not recognized."]=> string(41) "Cet identifiant client n'est pas reconnu." ["This email address is not valid. Please use an address like bob@example.com."]=> string(86) "Cette adresse email n'est pas valide. Une adresse valide est du type jean@exemple.com." ["The identification number is incorrect or has already been used."]=> string(69) "Le numéro d'identification est incorrect ou a déjà été utilisé." ["You have selected a state for a country that does not contain states."]=> string(61) "Vous avez sélectionné un état pour un pays qui n'en a pas." ["An address located in a country containing states must have a state selected."]=> string(84) "Une adresse localisée dans un pays contenant des états doit sélectionner un état" ["An error occurred while linking this address to its order."]=> string(73) "Une erreur est survenue lors de la liaison entre l'adresse et sa commande" ["Invalid order"]=> string(20) "Commande non valable" ["The order cannot be renewed."]=> string(37) "La commande ne peut être renouvelée" ["An error occurred. Your message was not sent. Please contact your system administrator."]=> string(109) "Une erreur s'est produite, le message n'a pu être envoyé. Veuillez contacter votre administrateur système." ["Cannot create message in a new thread."]=> string(66) "Impossible de créer un message dans un nouveau fil de discussion." ["The message body is empty, cannot import it."]=> string(55) "Le corps du message est vide, impossible de l'importer." ["Invalid message content for subject: %s"]=> string(46) "Contenu de message invalide pour l'object "%s"" ["The message content is not valid, cannot import it."]=> string(65) "Le contenu du message n'est pas valide, impossible de l'importer." ["Unknown delete mode:"]=> string(29) "Mode de suppression inconnu :" ["Password cannot be empty."]=> string(44) "Le champ du mot de passe ne peut être vide." ["An error occurred while loading the object."]=> string(56) "Une erreur s'est produite lors du chargement de l'objet." ["(cannot load object)"]=> string(31) "(impossible de charger l'objet)" ["This cart does not exists"]=> string(22) "Ce panier n'existe pas" ["The cart must have a customer"]=> string(30) "Le panier doit avoir un client" ["Order status #%id% cannot be loaded"]=> string(56) "L'état de la commande n°%id% ne peut pas être chargé" ["The order carrier ID is invalid."]=> string(65) "L'identifiant du transporteur de cette commande n'est pas valable" ["The tracking number is incorrect."]=> string(26) "Numéro de suivi incorrect" ["The order carrier cannot be updated."]=> string(77) "L'identifiant du transporteur de cette commande ne peut pas être mis à jour" ["The new order status is invalid."]=> string(30) "État de commande non valable." ["An error occurred while changing order status, or we were unable to send an email to the customer."]=> string(90) "Une erreur est survenue lors du changement d'état et/ou de l'envoi de l'e-mail au client." ["The order has already been assigned this status."]=> string(33) "Cette commande a déjà cet état" ["The customer is invalid."]=> string(27) "Le client n'est pas valable" ["The message cannot be blank."]=> string(33) "Le message ne doit pas être vide" ["field %s is required."]=> string(23) "Le champ %s est requis." ["Please enter a quantity to proceed with your refund."]=> string(66) "Veuillez renseigner une quantité pour procéder au remboursement." ["Please enter an amount to proceed with your refund."]=> string(63) "Veuillez renseigner un montant pour procéder au remboursement." ["You cannot generate a partial credit slip."]=> string(48) "Impossible de générer un remboursement partiel" ["You cannot generate a voucher."]=> string(44) "Impossible de générer un bon de réduction" ["The partial refund data is incorrect."]=> string(59) "Les données de remboursement partiel ne sont pas correctes" ["You must select a product."]=> string(35) "Vous devez sélectionner un produit" ["You must enter a quantity."]=> string(32) "Vous devez saisir une quantité." ["No quantity has been selected for this product."]=> string(48) "Pas de quantité sélectionnée pour le produit." ["An invalid quantity was selected for this product."]=> string(62) "La quantité sélectionnée pour ce produit n'est pas valable." ["A credit slip cannot be generated."]=> string(41) "Impossible de générer un remboursement." ["No product or quantity has been selected."]=> string(41) "Aucun produit ou quantité sélectionné." ["The order cannot be found"]=> string(33) "La commande n'a pu être trouvée" ["The amount is invalid."]=> string(28) "Le montant n'est pas valable" ["The selected payment method is invalid."]=> string(46) "Le moyen de paiement choisi n'est pas valable." ["The transaction ID is invalid."]=> string(46) "L'identifiant de transaction n'est pas valable" ["The selected currency is invalid."]=> string(27) "La devise n'est pas valable" ["The invoice is invalid."]=> string(28) "La facture n'est pas valable" ["The date is invalid"]=> string(25) "La date n'est pas valable" ["An error occurred during payment."]=> string(66) "Une erreur est survenue lors de l'ajout du paiement de la commande" ["The invoice note was not saved."]=> string(47) "Impossible d'enregistrer cette note de facture." ["Failed to upload the invoice and edit its note."]=> string(56) "Impossible de charger la facture et de modifier sa note." ["This delivery address country is not active."]=> string(50) "Le pays de l'adresse de livraison n'est pas actif." ["This invoice address country is not active."]=> string(52) "Le pays de l'adresse de facturation n'est pas actif." ["This address can't be loaded"]=> string(40) "Cette adresse n'a pas pu être chargée." ["You cannot change the currency."]=> string(36) "Vous ne pouvez pas changer la devise" ["Invoice management has been disabled."]=> string(43) "La gestion des factures a été désactivé" ["This order already has an invoice."]=> string(35) "Cette commande a déjà une facture" ["You cannot edit this cart rule."]=> string(70) "Impossible de modifier cette règle de prix panier pour cette commande" ["You must specify a name in order to create a new discount."]=> string(62) "Vous devez indiquer un nom afin de créer un bon de réduction" ["The discount value is invalid."]=> string(40) "La valeur de la remise n'est pas valable" ["The discount value is greater than the order invoice total."]=> string(70) "La valeur de la remise est supérieure au montant total de la facture." ["The discount value is greater than the order total."]=> string(71) "La valeur de la remise est supérieure au montant total de la commande." ["The discount type is invalid."]=> string(26) "Type de remise non valable" ["An error occurred during the OrderCartRule creation"]=> string(63) "Une erreur s'est produite lors de la création de OrderCartRule" ["An error occurred while loading order status."]=> string(58) "Une erreur est survenue lors de la mise à jour du statut." ["Error in sending the email to your customer."]=> string(44) "Erreur durant l'envoi de l'e-mail au client." ["The order object cannot be loaded."]=> string(35) "Impossible de charger l'objet Order" ["You cannot add products to delivered orders."]=> string(69) "Vous ne pouvez pas ajouter de produit à une commande déjà livrée." ["The product object cannot be loaded."]=> string(37) "Impossible de charger l'objet Product" ["The combination object cannot be loaded."]=> string(41) "Impossible de charger l'objet Combination" ["You must add %d minimum quantity"]=> string(46) "Vous devez ajouter %d quantité(s) minimale(s)" ["You already have the maximum quantity available for this product."]=> string(55) "Vous avez atteint la quantité maximum pour ce produit." ["The OrderDetail object cannot be loaded."]=> string(41) "Impossible de charger l'objet OrderDetail" ["The address object cannot be loaded."]=> string(37) "Impossible de charger l'objet Address" ["An error occurred while editing the product line."]=> string(75) "Une erreur s'est produite lors de la modification de cette ligne de produit" ["An error occurred while attempting to delete the product line."]=> string(74) "Une erreur s'est produite lors de la suppression de cette ligne de produit" ["The Order Detail object could not be loaded."]=> string(42) "Impossible de charger l'objet Order Detail" ["The invoice object cannot be loaded."]=> string(37) "Impossible de charger l'objet Invoice" ["You cannot edit the order detail for this order."]=> string(65) "Impossible de modifier ce détail de commande pour cette commande" ["You cannot edit a delivered order."]=> string(43) "Impossible de modifier une commande livrée" ["You cannot use this invoice for the order"]=> string(55) "Impossible d'utiliser cette facture pour cette commande" ["Invalid price"]=> string(25) "Le prix n'est pas valable" ["Invalid quantity"]=> string(18) "Quantité invalide" ["You cannot delete the order detail."]=> string(66) "Impossible de supprimer ce détail de commande pour cette commande" ["This product cannot be re-stocked."]=> string(34) "Impossible de restocker le produit" ["An error occurred while attempting to delete the product."]=> string(58) "Une erreur est survenue lors de la suppression du produit." ["An error occurred while attempting to delete product customization."]=> string(82) "Une erreur est survenue lors de la suppression de la personnalisation du produit.." ["Order #%d cannot be loaded"]=> string(43) "La commande n°%d ne peut pas être chargé" ["The order ID -- or the invoice order ID -- is missing."]=> string(46) "Identifiant de commande ou de facture manquant" ["No invoice was found."]=> string(23) "Aucune facture trouvée" ["No order slips were found."]=> string(27) "Aucun remboursement trouvé" ["The supply order ID is missing."]=> string(47) "Identifiant de commande fournisseur introuvable" ["The supply order cannot be found within your database."]=> string(57) "Commande fournisseur introuvable dans la base de données" ["The order invoice cannot be found within your database."]=> string(19) "Facture introuvable" ["An error occurred while deleting the details of your order return."]=> string(67) "Une erreur s'est produite pendant la suppression du retour produit." ["You need at least one product."]=> string(36) "vous devez avoir au moins un produit" ["The order return is invalid."]=> string(30) "le retour produit est invalide" ["The order return content is invalid."]=> string(43) "Le détail du retour produit n'est valable." ["No order return ID has been specified."]=> string(31) "Aucun ID de retour de commande." ["No order was found with this ID:"]=> string(29) "Aucune commande avec cet ID :" ["No invoice was found with this ID:"]=> string(28) "Aucune facture avec cet ID :" ["No cart was found with this ID:"]=> string(26) "Aucun panier avec cet ID :" ["An error has occurred: Can't save the current order's return status."]=> string(86) "Une erreur s'est produite : impossible d'enregistrer l'état actuel du retour produit." ["An error has occurred: Can't delete the current order's return status."]=> string(85) "Une erreur s'est produite : impossible de supprimer l'état actuel du retour produit." ["There is no status defined for this order."]=> string(39) "Cette commande n'a pas d'état défini." ["Direct link"]=> string(11) "Lien direct" ["expires on %s."]=> string(13) "expire le %s." ["downloadable %d time(s)"]=> string(24) "téléchargeable %d fois" ["[Generated] CartRule for Free Shipping"]=> string(51) "[Génération] Règle panier pour livraison offerte" ["Order history email could not be sent, test your email configuration in the Advanced Parameters > E-mail section of your back office."]=> string(168) "L'e-mail de l'historique des commandes n'a pas pu être envoyé, testez votre configuration d'e-mail dans le section Paramètres avancés > E-mail de votre back office." ["No delivery slip was found for this period."]=> string(50) "Aucun bon de livraison trouvé pour cette période" ["The order cannot be found within your database."]=> string(45) "Commande introuvable dans la base de données" ["I want my customers to be able to register again with the same email address. All data will be removed from the database."]=> string(190) "Je souhaite que mes clients puissent se recréer un compte plus tard avec la même adresse e-mail : supprimer de la base de données toutes les données relatives aux clients sélectionnés." ["I do not want my customer(s) to register again with the same email address. All selected customer(s) will be removed from this list but their corresponding data will be kept in the database."]=> string(180) "Je ne veux pas que mon ou mes client(s) puissent s'inscrire à nouveau. Le(s) client(s) seront supprimé(s) de cette liste mais les données seront conservées en base de données." ["An account already exists for this email address:"]=> string(51) "Un compte existe déjà avec cette adresse e-mail :" ["This email address is not registered."]=> string(27) "Adresse e-mail introuvable." ["A default customer group must be selected in group box."]=> string(50) "Le groupe par défaut du client doit être coché." ["This customer does not exist."]=> string(22) "Le client n'existe pas" ["This customer already exists as a non-guest."]=> string(48) "Ce client existe déjà en tant que non-invité." ["An error occurred while updating customer information."]=> string(60) "Une erreur s'est produite pendant la mise à jour du client." ["The message was successfully sent to the customer."]=> string(42) "Le message a bien été envoyé au client." ["You must add a minimum quantity of %d"]=> string(46) "Vous devez ajouter une quantité minimum de %d" ["No order slips were found for this period."]=> string(40) "Aucun avoir trouvé pour cette période." ["A partial refund was successfully created."]=> string(42) "Remboursement partiel créé avec succès." ["You have to select a shop before creating new orders."]=> string(66) "Vous devez choisir une boutique pour créer de nouvelles commandes" ["Order #%d has already been assigned this status."]=> string(52) "Cet état est déjà appliqué à la commande n°%d." ["An error occurred while changing the status for order #%d, or we were unable to send an email to the customer."]=> string(127) "Une erreur est survenue lors du changement d'état de la commande n°%d, ou il n'est pas possible d'envoyer l'e-mail au client." ["An error occurred while sending an email to the customer."]=> string(62) "Une erreur est survenue lors de l'envoi de l'e-mail au client." ["An error occurred while sending the e-mail to the customer."]=> string(61) "Une erreur est survenue lors de l'envoi de l'email au client." ["This product is out of stock: "]=> string(37) "Ce produit est en rupture de stock : " ["The email was sent to your customer."]=> string(35) "L'e-mail a été envoyé au client." ["A standard refund was successfully created."]=> string(54) "Un remboursement standard a été créé avec succès." ["A return product was successfully created."]=> string(46) "Un retour produit a été créé avec succès." ["You cannot edit the cart once the order delivered"]=> string(66) "Vous ne pouvez pas modifier le panier une fois la commande livrée" ["Order #%d cannot be loaded."]=> string(39) "La commande #%d ne peut être chargée." ["Please enter a maximum quantity of [1]."]=> string(48) "Veuillez indiquer une quantité maximale de [1]." ["Please select at least one product."]=> string(43) "Veuillez sélectionner au moins un produit." ["Please enter a positive amount."]=> string(35) "Veuillez saisir un montant positif." ["Please generate at least one credit slip or voucher."]=> string(58) "Veuillez générer au moins un avoir ou bon de réduction." ["This product is out of stock:"]=> string(36) "Ce produit est en rupture de stock :" ["The product was successfully returned."]=> string(42) "Le produit a été retourné avec succès." ["You cannot edit the cart once the order delivered."]=> string(67) "Vous ne pouvez pas modifier le panier une fois la commande livrée." ["Only numbers and decimal points (".") are allowed in the amount fields, e.g. 10.50 or 1050."]=> string(108) "Seuls les chiffres et les points décimaux (".") sont autorisés dans les champs montant, ex. 10.50 ou 1050." ["It looks like the value is invalid:"]=> string(27) "La valeur semble invalide :" ["Percent or amount value must be greater than 0."]=> string(67) "La valeur du pourcentage ou du montant doit être supérieure à 0." ["Percent value cannot exceed 100."]=> string(62) "La valeur du pourcentage ne peut pas être supérieure à 100." ["Discount value cannot exceed the total price of this order."]=> string(89) "La valeur de la réduction ne peut pas être supérieure au montant total de la commande." ["Only numbers and decimal points (".") are allowed in the amount fields of the payment block, e.g. 10.50 or 1050."]=> string(128) "Seuls les chiffres et les points décimaux (".") sont autorisés dans les champs montant du bloc de paiement, ex. 10.50 ou 1050." ["Percent value must be greater than 0."]=> string(54) "La valeur du pourcentage doit être supérieure à 0. " ["Amount value must be greater than 0."]=> string(49) "La valeur du montant doit être supérieure à 0." ["Shipping discount value cannot exceed the total price of this order."]=> string(117) "La valeur de la réduction sur les frais d'expédition ne peut pas être supérieure au montant total de la commande." ["You must choose a payment module to create the order."]=> string(66) "Vous devez choisir un module de paiement pour créer la commande. " ["You must choose an order status to create the order."]=> string(53) "Vous devez choisir un statut pour créer la commande." ["The order message given is invalid."]=> string(43) "Le message de commande fourni est invalide." ["Please enter a positive value"]=> string(35) "Veuillez saisir une valeur positive" ["No invoice has been found for this status."]=> string(40) "Aucune facture trouvée pour ces états." ["Invalid invoice number."]=> string(28) "Numéro de facture invalide." ["Invalid "From" date"]=> string(23) "Date de début invalide" ["Invalid "To" date"]=> string(20) "Date de fin invalide" ["No invoice has been found for this period."]=> string(44) "Aucune facture trouvée pour cette période." ["You must select at least one order status."]=> string(55) "Vous devez sélectionner au moins un état de commande." ["No cart is available"]=> string(23) "Aucun panier disponible" ["A registered customer account using the defined email address already exists. "]=> string(61) "Un compte client existe déjà avec la même adresse e-mail. " ["How do you want to delete the selected customers?"]=> string(60) "Comment souhaitez-vous supprimer les clients sélectionnés?" ["There are two ways of deleting a customer. Please choose your preferred method."]=> string(100) "Vous disposez de 2 méthodes pour supprimer un client, choisissez celle qui vous convient le mieux. " ["You have to select a shop if you want to create a customer."]=> string(70) "Vous devez sélectionner une boutique si vous voulez créer un client." ["You must add at least one address to process the order."]=> string(64) "Vous devez ajouter au moins une adresse pour passer la commande." ["No products found"]=> string(21) "Aucun produit trouvé" ["The prices are without taxes."]=> string(35) "Les prix sont affichés hors taxes." ["Searching for products"]=> string(23) "Rechercher des produits" ["No customers found"]=> string(20) "Aucun client trouvé" ["Searching for customers"]=> string(22) "Rechercher des clients" ["No carrier can be applied to this order"]=> string(60) "Aucun transporteur ne peut être appliqué à cette commande" ["This value must include taxes."]=> string(39) "Cette valeur doit être taxes incluses." ["Please note that carrier change will not recalculate your shipping costs, if you want to change this please visit Shop Parameters > Order Settings"]=> string(176) "Veuillez noter que changer de transporteur ne va pas recalculer vos frais de port. Si vous souhaitez modifier ce comportement, allez dans Paramètres de la boutique > Commandes" ["Are you sure you want to create a new invoice?"]=> string(56) "Êtes-vous sûr de vouloir créer une nouvelle facture ?" ["Are you sure you want to edit this product price? It will be applied to all invoices of this order."]=> string(113) "Êtes-vous sûr de vouloir modifier le prix de ce produit ? Cela impactera toutes les factures de cette commande." ["There is no available document"]=> string(35) "Il n'y a pas de document disponible" ["No merchandise returned yet"]=> string(54) "Aucune marchandise n'a été retournée pour le moment" ["Merchandise returns are not applicable for virtual orders"]=> string(65) "Les retours produits ne s'appliquent pas aux commandes virtuelles" ["Do you want to overwrite your existing message?"]=> string(40) "Voulez-vous écraser le message actuel ?" ["paid instead of"]=> string(16) "payé au lieu de" ["This warning also concerns order:"]=> string(47) "Cet avertissement concerne aussi la commande : " ["This warning also concerns the following orders:"]=> string(58) "Cet avertissement concerne aussi les commandes suivantes :" ["Error. You cannot refund a negative amount."]=> string(58) "Erreur. Vous ne pouvez pas rembourser un montant négatif." ["For this customer group, prices are displayed as: [1]%tax_method%[/1]"]=> string(72) "Pour ce groupe de clients, les prix sont affichés : [1]%tax_method%[/1]" ["Merchandise returns are disabled"]=> string(38) "Les retours produits sont désactivés" } ["ModulesWirepaymentAdmin"]=> array(22) { ["Wire payment"]=> string(18) "Transfert bancaire" ["Accept payments by bank transfer."]=> string(36) "Accepter les paiements par virement." ["Are you sure about removing these details?"]=> string(52) "Êtes-vous certain de vouloir effacer vos données ?" ["Account owner and account details must be configured before using this module."]=> string(79) "Le titulaire du compte et les informations bancaires doivent être configurés." ["No currency has been set for this module."]=> string(39) "Aucune devise disponible pour ce module" ["Account details are required."]=> string(34) "Les détails du compte sont requis" ["Account owner is required."]=> string(34) "Le titulaire du compte est requis." ["Account details"]=> string(26) "Informations sur le compte" ["Account owner"]=> string(9) "Titulaire" ["Such as bank branch, IBAN number, BIC, etc."]=> string(46) "Comme le code banque, l'IBAN ou encore le BIC." ["Bank address"]=> string(20) "Adresse de la banque" ["Customization"]=> string(16) "Personnalisation" ["Reservation period"]=> string(18) "Délai de réserve" ["Number of days the items remain reserved"]=> string(66) "Nombre de jours pendant lesquels les articles seront mis de côté" ["Information to the customer"]=> string(27) "Informations pour le client" ["Information on the bank transfer (processing time, starting of the shipping...)"]=> string(75) "Informations sur le virement (temps de traitement, délai d'expédition...)" ["Display the invitation to pay in the order confirmation page"]=> string(59) "Afficher l'invitation à payer dans la page de confirmation" ["Your country's legislation may require you to send the invitation to pay by email only. Disabling the option will hide the invitation on the confirmation page."]=> string(183) "La législation de votre pays peut vous obliger à envoyer l'invitation à payer par e-mail seulement. La désactivation de l'option masquera l'invitation sur la page de confirmation." ["Accept wire payments by displaying your account details during the checkout and make it easy for your customers to purchase on your store."]=> string(147) "Accepter les virements en affichant les détails de votre compte lors de la commande et faciliter ainsi l'achat de vos clients sur votre boutique. " ["This module allows you to accept secure payments by bank wire."]=> string(69) "Ce module vous permet d'accepter les paiements par virement bancaire." ["If the client chooses to pay by bank wire, the order status will change to 'Waiting for Payment'."]=> string(95) "Si le client choisit ce mode de paiement, la commande passera à l'état "Paiement en attente"." ["That said, you must manually confirm the order upon receiving the bank wire."]=> string(98) "Par conséquent, vous devez confirmer manuellement la commande dès que vous recevrez le virement." } ["AdminNavigationSearch"]=> array(25) { ["There are no results matching your query "%s"."]=> string(54) "Aucun résultat ne correspond à votre recherche "%s"." ["%d results match your query "%s"."]=> string(52) "%d résultats correspondent à votre recherche "%s"." ["1 result matches your query "%s"."]=> string(49) "1 résultat correspond à votre recherche \"%s\"." ["1 feature"]=> string(18) "1 caractéristique" ["%d features"]=> string(20) "%d caractéristiques" ["1 module"]=> string(8) "1 module" ["%d modules"]=> string(10) "%d modules" ["1 category"]=> string(12) "1 catégorie" ["%d categories"]=> string(14) "%d catégories" ["1 product"]=> string(9) "1 produit" ["%d products"]=> string(11) "%d produits" ["1 customer"]=> string(8) "1 client" ["%d customers"]=> string(10) "%d clients" ["1 order"]=> string(10) "1 commande" ["%d orders"]=> string(12) "%d commandes" ["1 addon"]=> string(7) "1 addon" ["%d addons"]=> string(9) "%d addons" ["Show more results..."]=> string(30) "Afficher plus de résultats..." ["Search doc.prestashop.com"]=> string(33) "Rechercher sur doc.prestashop.com" ["Go to the documentation"]=> string(21) "Voir la documentation" ["Search addons.prestashop.com"]=> string(36) "Rechercher sur addons.prestashop.com" ["Go to Addons"]=> string(22) "Rendez-vous sur Addons" ["Search prestashop.com forum"]=> string(41) "Rechercher sur le forum de prestashop.com" ["Go to the Forum"]=> string(24) "Rendez-vous sur le forum" ["%d result matches your query "%s"."]=> string(48) "%d résultat correspond à votre recherche "%s"." } ["ModulesLinklistShop"]=> array(2) { ["Products"]=> string(8) "Produits" ["Our company"]=> string(15) "Notre société" } ["AdminNotificationsInfo"]=> array(12) { ["This field will be modified for all your shops."]=> string(49) "Ce champ sera modifié pour toutes vos boutiques." ["This field will be modified for all shops in this shop group:"]=> string(63) "Ce champ sera modifié pour toutes les boutiques de ce groupe :" ["This field will be modified for this shop:"]=> string(44) "Ce champ sera modifié pour cette boutique :" ["Delete selected"]=> string(23) "Supprimer la sélection" ["Delete selected items?"]=> string(41) "Supprimer les éléments sélectionnés ?" ["Delete selected item?"]=> string(25) "Supprimer cet élément ?" ["Delete the selected item?"]=> string(41) "Supprimer les éléments sélectionnés ?" ["Forbidden characters:"]=> string(23) "Caractères interdits :" ["Empty recordset returned."]=> string(29) "Enregistrement vide renvoyé." ["Empty recordset returned"]=> string(24) "Aucun résultat renvoyé" ["Invalid characters:"]=> string(22) "Caractères interdits:" ["Password should be at least %length% characters long."]=> string(61) "Le mot de passe doit comporter au moins %length% caractères." } ["AdminCatalogHelp"]=> array(150) { ["Does not apply to the shipping costs"]=> string(35) "Ne s'applique pas aux frais de port" ["Optional: The cart rule will be available to everyone if you leave this field blank."]=> string(95) "Facultatif : la règle panier sera disponible pour tout le monde si vous laissez ce champ vide." ["The default period is one month."]=> string(38) "La période par défaut est d'un mois." ["You can choose a minimum amount for the cart either with or without the taxes and shipping."]=> string(90) "Vous pouvez choisir le montant minimum du panier avec ou sans la TVA et les frais de port." ["The cart rule will be applied to the first "X" customers only."]=> string(66) "La règle ne sera appliquée qu'aux X premiers clients uniquement." ["A customer will only be able to use the cart rule "X" time(s)."]=> string(50) "Un client ne pourra utiliser la règle que X fois." ["This restriction applies to the country of delivery."]=> string(50) "Cette restriction s'applique au pays de livraison." ["This will be displayed in the cart summary, as well as on the invoice."]=> string(89) "Le nom sera affiché dans le récapitulatif du panier du client ainsi que sur la facture." ["For your eyes only. This will never be displayed to the customer."]=> string(60) "Pour vous uniquement : elle ne sera pas affichée au client." ["This is the code users should enter to apply the voucher to a cart. Either create your own code or generate one by clicking on "Generate"."]=> string(169) "Code que les clients doivent entrer pour appliquer la réduction à leur panier. Créez votre propre code ou générez-en un automatiquement en cliquant sur "Générer"." ["Caution! If you leave this field blank, the rule will automatically be applied to benefiting customers."]=> string(114) "Attention ! Si vous ne remplissez pas ce champ, la réduction s'appliquera automatiquement aux clients concernés." ["If the voucher is not yet in the cart, it will be displayed in the cart summary."]=> string(128) "Si le bon d'achat n'a pas encore été ajouté au panier, il sera affiché sous le panier dans le récapitulatif de la commande." ["Only applicable if the voucher value is greater than the cart total."]=> string(91) "Ne s'applique que si la valeur de la réduction est supérieure au montant total du panier." ["If you do not allow partial use, the voucher value will be lowered to the total order amount. If you allow partial use, however, a new voucher will be created with the remainder."]=> string(223) "Si vous n'autorisez pas les utilisations partielles, la valeur du bon de réduction sera abaissée à la valeur du panier. Si en revanche vous autorisez les utilisations partielles, un nouveau bon sera créé avec le solde." ["Cart rules are applied by priority. A cart rule with a priority of "1" will be processed before a cart rule with a priority of "2"."]=> string(151) "Les règles s'appliquent au panier par ordre de priorité. Une règle avec une priorité de 1 sera exécutée avant une règle avec une priorité de 2." ["If you want a category to appear in the menu of your shop, go to [1]Modules > Modules & Services > Installed modules.[/1] Then, configure your menu module."]=> string(184) "Si vous souhaitez qu'une catégorie s'affiche dans le menu de votre boutique, allez dans [1]Modules > Modules & Services > Modules installés.[/1] Puis configurez votre module de menu." ["Recommended dimensions (for the default theme): %1spx x %2spx"]=> string(69) "Dimensions recommandées (pour le thème par défaut) : %1spx x %2spx" ["If you want a category to appear in the menu of your shop, go to [1]Modules > Modules Manager.[/1] Then, configure your menu module."]=> string(168) "Si vous souhaitez qu'une catégorie s'affiche dans le menu de votre boutique, allez dans [1]Modules > Gestionnaire de modules.[/1] Puis configurez votre module de menu." ["Your internal name for this attribute."]=> string(36) "Votre nom interne pour cet attribut." ["The public name for this attribute, displayed to the customers."]=> string(52) "Le nom public de cet attribut, affiché aux clients." ["The way the attribute's values will be presented to the customers in the product's page."]=> string(80) "La manière dont cet attribut sera présenté aux clients dans la fiche produit." ["Choose the attribute group for this value."]=> string(51) "Choisissez le groupe d'attributs pour cette valeur." ["Choose a color with the color picker, or enter an HTML color (e.g. "lightblue", "#CC6600")."]=> string(121) "Choisissez une couleur avec le sélecteur de couleur, ou saisissez une couleur HTML (par exemple "lightblue", "#CC6600")." ["Upload an image file containing the color texture from your computer."]=> string(89) "Mettez en ligne un fichier image contenant la texture de couleur depuis votre ordinateur." ["This will override the HTML color!"]=> string(33) "Cela remplacera la couleur HTML !" ["Save then add another value"]=> string(44) "Enregistrer puis ajouter une nouvelle valeur" ["To add "tags," click in the field, write something, and then press "Enter.""]=> string(100) "Pour ajouter un mot-clé, cliquez dans le champ, écrivez quelque chose, puis appuyez sur "Entrée"." ["Allow customers to upload files using the contact page."]=> string(65) "Permettre aux clients d'envoyer un fichier depuis la page contact" ["Please fill out the message fields that appear by default when you answer a thread on the customer service page."]=> string(121) "Veuillez remplir le message qui s'affiche par défaut lorsque vous répondez à un fil de discussion dans la page du SAV." ["URL for your IMAP server (ie.: mail.server.com)."]=> string(44) "URL pour le serveur IMAP (mail.serveur.com)." ["Port to use to connect to your IMAP server."]=> string(51) "Port à utiliser pour se connecter au serveur IMAP." ["User to use to connect to your IMAP server."]=> string(46) "Utilisateur pour se connecter au serveur IMAP." ["Password to use to connect your IMAP server."]=> string(59) "Mot de passe à utiliser pour se connecter au serveur IMAP." ["Delete messages after synchronization. If you do not enable this option, the synchronization will take more time."]=> string(124) "Supprime le message après la synchronisation. Si vous n'avez pas activé cette option, la synchronisation sera plus longue." ["Create new threads for unrecognized emails."]=> string(56) "Créer de nouveaux sujets pour les e-mails non reconnus." ["Use POP3 instead of IMAP."]=> string(31) "Utiliser POP3 plutôt que IMAP." ["Do not use RSH or SSH to establish a preauthenticated IMAP sessions."]=> string(81) "Ne pas utiliser RSH ou SSH pour établir une session de pré-identification IMAP." ["Use the Secure Socket Layer (TLS/SSL) to encrypt the session."]=> string(33) "Chiffrer la session avec TLS/SSL." ["Validate certificates from the TLS/SSL server."]=> string(50) "Valider les certificats depuis le serveur TLS/SSL." ["Do not validate certificates from the TLS/SSL server. This is only needed if a server uses self-signed certificates."]=> string(121) "Ne pas valider les certificats depuis le serveur TLS/SSL, nécessaire si le serveur utilise des certificats auto-signés." ["Force use of start-TLS to encrypt the session, and reject connection to servers that do not support it."]=> string(121) "Forcer l'utilisation de start-TLS pour chiffrer la session et rejette les connexions aux serveurs qui ne le supporte pas." ["Do not use start-TLS to encrypt the session, even with servers that support it."]=> string(96) "Ne pas utiliser start-TLS pour chiffrer la session, y compris avec les serveurs qui le supporte." ["Add new feature value"]=> string(27) "Ajouter une nouvelle valeur" ["Save and add another value"]=> string(42) "Enregistrer et ajouter une nouvelle valeur" ["Back to the list"]=> string(18) "Retour à la liste" ["Add new feature values"]=> string(27) "Ajouter une nouvelle valeur" ["To add "tags," click inside the field, write something, and then press "Enter.""]=> string(100) "Pour ajouter un mot-clé, cliquez dans le champ, écrivez quelque chose, puis appuyez sur "Entrée"." ["Company name for this brand"]=> string(37) "Nom de la société pour cette marque" ["Company name for this supplier"]=> string(34) "Nom de la société du fournisseur" ["To add "tags" click in the field, write something and then press "Enter"."]=> string(96) "Pour ajouter des mot-clés, cliquez dans le champ, saisissez un mot, puis appuyez sur "Entrée"." ["Create a new product: CTRL+P"]=> string(34) "Créer un nouveau produit : CTRL+P" ["To have a different title from the category name, enter it here."]=> string(73) "Pour avoir un titre différent du nom de la catégorie, saisissez-le ici." ["To have a different description than your category summary in search results page, write it here."]=> string(138) "Pour avoir une description différente de celle de votre résumé de catégorie dans la page des résultats de recherche, écrivez-la ici." ["Search for a product"]=> string(21) "Rechercher un produit" ["Enter your product name"]=> string(33) "Saisissez le nom de votre produit" ["The summary is a short sentence describing your product.
It will appears at the top of your shop's product page, in product lists, and in search engines' results page (so it's important for SEO). To give more details about your product, use the "Description" tab."]=> string(338) "Le résumé est une phrase qui décrit brièvement votre produit.
Il apparaît tout en haut de la fiche produit de votre boutique, dans les listes de produits, et dans les résultats des moteurs de recherche (d'où son importance pour le SEO). Pour fournir davantage d'informations sur votre produit, utilisez l'onglet "Description"." ["Search and add a related product"]=> string(41) "Recherchez et ajoutez un produit associé" ["Use a comma to create separate tags. E.g.: dress, cotton, party dresses."]=> string(88) "Utilisez une virgule pour séparer les mots-clés. Ex. : "robe, coton, robe de soirée"." ["Per kilo, per litre"]=> string(19) "Par kilo, par litre" ["Combine several attributes, e.g.: "Size: all", "Color: red"."]=> string(80) "Combiner plusieurs attributs, par ex. « Taille : all », « Couleur : rouge »." ["Leave empty to disable"]=> string(29) "Laisser vide pour désactiver" ["To have a different title from the product name, enter it here."]=> string(68) "Pour avoir un titre différent du nom du produit, renseignez-le ici." ["Public title for the product's page, and for search engines. Leave blank to use the product name. The number of remaining characters is displayed to the left of the field."]=> string(203) "Le titre public de la fiche produit, pour les moteurs de recherche. Pour utiliser simplement le nom du produit, laissez le champ vide. Le nombre de caractères restant est affiché à la gauche du champ." ["To have a different description than your product summary in search results pages, write it here."]=> string(110) "Pour avoir sur les moteurs de recherche une autre description que celle du résumé produit, écrivez-là ici." ["This description will appear in search engines. You need a single sentence, shorter than 160 characters (including spaces)"]=> string(148) "Cette description apparaîtra dans les moteurs de recherche. Elle doit consister en une seule phrase de 160 caractères maximum (espaces comprises)." ["To which product the page should redirect?"]=> string(47) "Vers quel produit la page doit-elle rediriger ?" ["To which category the page should redirect?"]=> string(52) "Vers quelle catégorie la page doit-elle rediriger ?" ["If no category is selected the Main Category is used"]=> string(81) "Si aucune catégorie n'est sélectionnée, la catégorie principale est utilisée" ["Only letters and the minus (-) character are allowed."]=> string(60) "Seuls les lettres et le caractère moins (-) sont autorisés" ["Search name"]=> string(15) "Chercher un nom" ["Search ref."]=> string(14) "Chercher réf." ["Search category"]=> string(23) "Chercher une catégorie" ["Permanently delete this product."]=> string(37) "Supprimer définitivement ce produit." ["See how your product sheet will look online: ALT+SHIFT+V"]=> string(67) "Voir à quoi votre fiche produit ressemblera en ligne : ALT+SHIFT+V" ["Enable or disable the product on your shop: ALT+SHIFT+O"]=> string(66) "Activer ou désactiver le produit sur votre boutique : ALT+SHIFT+O" ["Save the product and stay on the current page: ALT+SHIFT+S"]=> string(58) "Enregistrer le produit et rester sur la page : ALT+SHIFT+S" ["Save and duplicate this product, then go to the new product: ALT+SHIFT+D"]=> string(103) "Sauvegarde et duplique le produit, puis vous dirige sur la page du nouveau produit créé : ALT+SHIFT+D" ["Save and go back to the catalog: ALT+SHIFT+Q"]=> string(49) "Enregistrer et revenir au catalogue : ALT+SHIFT+Q" ["Save and create a new product: ALT+SHIFT+P"]=> string(55) "Enregistrer et créér un nouveau produit : ALT+SHIFT+P" ["Is the product a pack (a combination of at least two existing products), a virtual product (downloadable file, service, etc.), or simply a standard, physical product?"]=> string(192) "S'agit-il d'un pack de produits (un lot d'au moins deux produits déjà existants), d'un produit dématérialisé (fichier téléchargeable, service, etc.), ou d'un produit physique standard ?" ["Where should the product be available on your site? The main category is where the product appears by default: this is the category which is seen in the product page's URL. Disabled categories are written in italics."]=> string(234) "Où le produit doit-il être visible sur votre site ? Le produit apparaîtra par défaut dans la catégorie principale : c'est la catégorie qui apparaîtra dans l'URL de la fiche produit. Les catégories non actives sont en italique." ["Search categories"]=> string(26) "Rechercher des catégories" ["If you want to quickly create a new category, you can do it here. Don’t forget to then go to the Categories page to fill in the needed details (description, image, etc.). A new category will not automatically appear in your shop's menu, please read the Help about it."]=> string(337) "Si vous souhaitez créer une nouvelle catégorie rapidement, vous pouvez le faire ici. N'oubliez pas d'aller ensuite dans la section Catégories pour remplir toutes ses informations (description, image, etc.). Une nouvelle catégorie n'apparaît pas automatiquement dans le menu de la boutique. Consultez l'aide pour plus d'informations." ["Does this combination have a different price? Is it cheaper or more expensive than the default retail price?"]=> string(113) "Cette déclinaison a-t-elle un prix différent ? Est-elle plus ou moins chère que le prix de vente par défaut ?" ["Combinations are the different variations of a product, with attributes like its size, weight or color taking different values. To create a combination, you need to create your product attributes first. Go to Catalog > Attributes & Features for this!"]=> string(313) "Les déclinaisons sont les différentes variantes d'un produit, avec des attributs comme sa taille, son poids ou sa couleur qui prennent différentes valeurs. Pour créer une déclinaison, vous devez auparavant créer les attributs du produit. Pour cela, allez dans "Catalogue" > "Attributs & caractéristiques" !" ["To add combinations, you first need to create proper attributes and values in [1]Attributes & Features[/1].
When done, you may enter the wanted attributes (like "size" or "color") and their respective values ("XS", "red", "all", etc.) in the field below; or simply select them from the right column. Then click on "Generate": it will automatically create all the combinations for you!"]=> string(445) "Pour ajouter des déclinaisons, vous devez d'abord créer les attributs et valeurs nécessaires dans [1]Attributs & caractéristiques[/1].
Une fois créés, vous pouvez renseigner les attributs voulus ("couleur" ou "taille") et leurs valeurs respectives ("vert", "XS", tous", etc.) dans le champ ci-dessous. Ou simplement les sélectionner sur la droite. Puis cliquez sur "Générer" : les déclinaisons se créent automatiquement pour vous !" ["To add combinations, you first need to create proper attributes and values in [1]%attributes_and_features_label%[/1].
When done, you may enter the wanted attributes (like "size" or "color") and their respective values ("XS", "red", "all", etc.) in the field below; or simply select them from the right column. Then click on "%generate_label%": it will automatically create all the combinations for you!"]=> string(456) "Pour ajouter des déclinaisons, vous devez d'abord créer les attributs et valeurs nécessaires dans [1]%attributes_and_features_label%[/1].
Une fois créés, vous pouvez renseigner les attributs voulus ("couleur" ou "taille") et leurs valeurs respectives ("vert", "XS", tous", etc.) dans le champ ci-dessous. Ou simplement les sélectionner sur la droite. Puis cliquez sur "%generate_label%" : les déclinaisons se créent automatiquement pour vous !" ["This is the human-readable URL, as generated from the product's name. You can change it if you want."]=> string(126) "Il s'agit de l'adresse lisible, telle que générée à partir du nom du produit. Vous pouvez la changer si vous le souhaitez." ["When your product is disabled, choose to which page you’d like to redirect the customers visiting its page by typing the product or category name."]=> string(175) "Quand un produit est désactivé, choisissez vers quelle autre page rediriger les clients qui arrivent sur sa fiche produit, en tapant le nom d'un produit ou d'une catégorie." ["No redirection (404) = Do not redirect anywhere and display a 404 "Not Found" page."]=> string(99) "Pas de redirection (404) = Ne redirige vers aucune page et affiche une page 404 "Page introuvable"." ["Permanent redirection (301) = Permanently display another product or category instead."]=> string(97) "Redirection permanente (301) = Redirige de façon permanente vers un autre produit ou catégorie." ["Temporary redirection (302) = Temporarily display another product or category instead."]=> string(91) "Redirection temporaire (302) = Redirige temporairement vers un autre produit ou catégorie." ["Display delivery time for a product is advised for merchants selling in Europe to comply with the local laws."]=> string(162) "L'affichage du délai de livraison pour un produit est conseillé pour les marchands qui vendent vers l'Europe afin d'être conforme à la réglementation locale." ["edit"]=> string(8) "Modifier" ["If a carrier has a tax, it will be added to the shipping fees. Does not apply to free shipping."]=> string(129) "Si une taxe est rattachée à un transporteur, elle sera ajoutée aux frais d'expédition. Ne s'applique pas aux envois gratuits." ["This interface allows you to specify the suppliers of the current product and its combinations, if any."]=> string(106) "Cette interface vous permet de préciser les fournisseurs du produit et de ses déclinaisons, s'il y en a." ["You can specify supplier references according to previously associated suppliers."]=> string(96) "Vous pouvez définir les références fournisseur en fonction des fournisseurs déjà associés." ["When using the advanced stock management tool (see Shop Parameters > Products settings), the values you define (price, references) will be used in supply orders."]=> string(203) "Lorsque vous utilisez la gestion des stocks avancée (voir Paramètres de la boutique > Produits), les valeurs que vous définissez (prix, références) seront utilisées dans les commandes fournisseurs." ["You can specify product reference(s) for each associated supplier. Click "Save" after changing selected suppliers to display the associated product references."]=> string(189) "Vous pouvez renseigner des références produit pour chaque fournisseur associé. Cliquez sur "Enregistrer" après avoir modifié vos fournisseurs pour afficher les références associées." ["You can specify product reference(s) for each associated supplier. Click "%save_label%" after changing selected suppliers to display the associated product references."]=> string(190) "Vous pouvez renseigner des références produit pour chaque fournisseur associé. Cliquez sur "%save_label%" après avoir modifié vos fournisseurs pour afficher les références associées." ["This interface allows you to specify the warehouse in which the product is stocked."]=> string(91) "Cette interface vous permet de choisir les entrepôts dans lesquels le produit est stocké." ["It is also possible to specify the location within the warehouse for each product or combination."]=> string(106) "Il est aussi possible de préciser l'emplacement de chaque produit ou déclinaison au sein de l'entrepôt." ["Number of days this file can be accessed by customers. Set to zero for unlimited access."]=> string(111) "Nombre de jours durant lesquels le fichier sera accessible par les clients (saisir 0 pour un accès illimité)." ["Upload a file from your computer (%maxUploadSize% max.)"]=> string(65) "Envoyez un fichier depuis votre ordinateur (%maxUploadSize% max.)" ["The full filename with its extension (e.g. Book.pdf)"]=> string(64) "Le nom complet du fichier avec l'extension (exemple : Livre.pdf)" ["Number of downloads allowed per customer. Set to 0 for unlimited downloads."]=> string(94) "Nombre de téléchargements permis par client. Mettez 0 pour des téléchargements illimités." ["If set, the file will not be downloadable after this date. Leave blank if you do not wish to attach an expiration date."]=> string(160) "Si elle est définie, le fichier ne sera plus disponible au téléchargement à partir de cette date. Laissez vide si vous ne souhaitez pas de date d'expiration" ["The minimum quantity required to buy this product (set to 1 to disable this feature). E.g.: if set to 3, customers will be able to purchase the product only if they take at least 3 in quantity."]=> string(215) "La quantité minimale requise pour acheter ce produit (indiquez 0 pour désactiver cette fonctionnalité). Par ex. : si défini à 3, les clients pourront acheter le produit seulement s'ils en prennent 3 quantités." ["The email will be sent to all the users who have the right to run the stock page. To modify the permissions, go to [1]Advanced Parameters > Team[/1]"]=> string(170) "L'email sera envoyé à tous les utilisateurs qui ont les droits de gérer la page des stocks. Pour modifier les permissions, aller dans [1]Advanced Parameters > Team[/1]" ["Combinations are the different variations of a product, with attributes like its size, weight or color taking different values. Does your product require combinations?"]=> string(207) "Les déclinaisons sont les différentes variantes d'un produit, avec des attributs comme la taille, le poids ou la couleur qui prennent différentes valeurs. Votre produit nécessite-t-il des déclinaisons ?" ["Advanced settings in [1][2]Combinations[/1]"]=> string(49) "Paramètres avancés dans [1][2]Déclinaisons[/1]" ["Your reference code for this product. Allowed special characters: .-_#."]=> string(75) "Votre référence pour ce produit. Caractères spéciaux autorisés : .-_#." ["How many products should be available for sale?"]=> string(59) "Combien de produits doivent être disponibles à la vente ?" ["Advanced settings in [1][2]Quantities[/1]"]=> string(46) "Paramètres avancés dans [1][2]Quantités[/1]" ["This is the retail price at which you intend to sell this product to your customers. The tax included price will change according to the tax rule you select."]=> string(152) "C'est le prix auquel vous comptez vendre votre produit à vos clients. Le prix TTC sera ajusté en fonction de la règle de taxe que vous sélectionnez." ["Advanced settings in [1][2]Pricing[/1]"]=> string(40) "Paramètres avancés dans [1][2]Prix[/1]" ["Tags are meant to help your customers find your products via the search bar."]=> string(96) "Les mots-clés permettent d'aider vos clients à trouver vos produits via la barre de recherche." ["Choose terms and keywords that your customers will use to search for this product and make sure you are consistent with the tags you may have already used."]=> string(178) "Choisissez des termes et mots-clés que vos clients utilisent pour rechercher ce produit, et assurez-vous qu'ils sont cohérents avec les mots-clés que vous avez déjà créés." ["You can manage tag aliases in the [1]Search section[/1]. If you add new tags, you have to rebuild the index."]=> string(132) "Vous pouvez gérer les alias dans la partie [1]Recherche[/1]. Si vous ajoutez de nouveaux tags, il vous faudra reconstruire l'index." ["Not all shops sell new products. This option enables you to indicate the condition of the product. It can be required on some marketplaces."]=> string(172) "Toutes les boutiques ne vendent pas que des produits neufs. Cette option vous permet d'indiquer l'état du produit, qui peut être demandé par certaines places de marché." ["ISBN is used internationally to identify books and their various editions."]=> string(105) "Le code ISBN est utilisé à travers le monde pour identifier les livres et leurs différentes éditions." ["This type of product code is widely used in the United States, Canada, the United Kingdom, Australia, New Zealand and in other countries."]=> string(144) "Ce type de code produit est très utilisé aux États-Unis, au Canada, au Royaume-Uni, en Australie, en Nouvelle-Zélande et dans d'autres pays." ["This type of product code is specific to Europe and Japan, but is widely used internationally. It is a superset of the UPC code: all products marked with an EAN will be accepted in North America."]=> string(207) "Ce type de code produit est propre à l'Europe et au Japon, mais est utilisé dans le monde entier. C'est une évolution du code UPC : tous les produits ayant un code EAN sont acceptés en Amérique du Nord." ["MPN is used internationally to identify the Manufacturer Part Number."]=> string(94) "MPN est utilisé au niveau international pour identifier la référence fabriquant du produit." ["This is the price at which you intend to sell this product to your customers. The tax included price will change according to the tax rule you select."]=> string(140) "C'est le prix auquel vous comptez vendre votre produit à vos clients. Le prix TTC sera ajusté en fonction de la règle de taxe appliquée." ["Some products can be purchased by unit (per bottle, per pound, etc.), and this is the price for one unit. For instance, if you’re selling fabrics, it would be the price per meter."]=> string(202) "Certains produits produits peuvent se vendre par unité (par litre, par kilo, etc.) et il s'agit ici du prix pour une unité. Par exemple, si vous vendez du tissu, vous devez indiquer le prix au mètre." ["The cost price is the price you paid for the product. Do not include the tax. It should be lower than the retail price: the difference between the two will be your margin."]=> string(214) "Le prix d'achat est prix que vous avez payé pour vous procurer le produit. N'incluez pas la taxe. Le prix d'achat doit être inférieur à votre prix de vente : la différence entre les deux constitue votre marge." ["You can set specific prices for customers belonging to different groups, different countries, etc."]=> string(118) "Vous pouvez définir des prix spécifiques pour des clients appartenant à différents groupes, différents pays, etc." ["Sometimes one customer can fit into multiple price rules. Priorities allow you to define which rules apply first."]=> string(178) "Parfois un client peut être concerné par plusieurs règles de prix spécifiques à la fois. Les priorités vous permettent de décider quelle règle sera appliquée en premier." ["Invalid token"]=> string(16) "Jeton non valide" ["[1]Invalid token[/1]: direct access to this link may lead to a potential security breach."]=> string(104) "[1]Jeton (token) invalide[/1]: accéder à ce lien peut entraîner un éventuel problème de sécurité." ["Do you want to display this page?"]=> string(33) "Voulez-vous afficher cette page ?" ["Yes, I understand the risks"]=> string(29) "Oui, je comprends les risques" ["Take me out of there!"]=> string(18) "Sortez-moi d'ici !" ["Click on "Displayed" to index the category on your shop."]=> string(72) "Cliquez sur "Affichée" pour indexer la catégorie sur votre boutique." ["This is the main image for your category, displayed in the category page. The category description will overlap this image and appear in its top-left corner."]=> string(168) "Voici l'image principale de votre catégorie, qui apparaît sur la page catégorie. La description de la catégorie s'affiche par dessus cette image, en haut à gauche." ["Displays a small image in the parent category's page, if the theme allows it."]=> string(87) "Affiche une petite image dans la page de la catégorie parente, si le thème le permet." ["The category thumbnail appears in the menu as a small image representing the category, if the theme allows it."]=> string(131) "La miniature de catégorie est une petite image qui apparaît dans le menu pour représenter la catégorie, si le thème le permet." ["Only letters, numbers, underscore (_) and the minus (-) character are allowed."]=> string(79) "Seuls les lettres, nombres, et les tirets hauts (-) et bas (_) sont autorisés." ["You now have three default customer groups."]=> string(58) "Vous avez maintenant trois groupes de clients par défaut." ["Mark all of the customer groups which you would like to have access to this category."]=> string(98) "Cochez tous les groupes dont vous souhaitez que les membres puissent accéder à cette catégorie." ["If you want a category to appear in the menu of your shop, go to [1]Modules > Module Manager[/1] and configure your menu module."]=> string(163) "Si vous voulez qu'une catégorie apparaisse dans le menu de votre boutique, allez dans [1]Modules > Gestionnaire de modules[/1] et configurez votre module de menu." ["Click on "%displayed_label%" to index the category on your shop."]=> string(80) "Cliquez sur "%displayed_label%" pour indexer la catégorie sur votre boutique." ["Upload a brand logo from your computer."]=> string(48) "Mettez en ligne un logo depuis votre ordinateur." ["To add "tags", click inside the field, write something, and then press "Enter"."]=> string(110) "Pour ajouter des "tags", cliquez à l'intérieur du champ, écrivez quelque chose, puis appuyez sur "Entrée"." ["An empty category is a category that has no product directly associated to it. An empty category may however contain products through its subcategories."]=> string(182) "Une catégorie vide est une catégorie qui n'a pas de produit lui étant associé. Une catégorie vide peut cependant contenir certains produits par le biais de ses sous-catégories." ["Will appear in the list of suppliers."]=> string(43) "Apparaîtra dans la liste des fournisseurs." ["Phone number for this supplier"]=> string(40) "Numéro de téléphone de ce fournisseur" ["Mobile phone number for this supplier."]=> string(50) "Numéro de téléphone mobile pour ce fournisseur." ["Upload a supplier logo from your computer."]=> string(69) "Mettre en ligne le logo du fournisseur à partir de votre ordinateur." } ["AdminGlobal"]=> array(303) { ["None"]=> string(5) "Aucun" ["Logo"]=> string(4) "Logo" ["Amount"]=> string(7) "Montant" ["Actions"]=> string(7) "Actions" ["Hour"]=> string(5) "Heure" ["Code"]=> string(4) "Code" ["Priority"]=> string(9) "Priorité" ["Name"]=> string(3) "Nom" ["Status"]=> string(5) "État" ["Description"]=> string(11) "Description" ["Categories"]=> string(11) "Catégories" ["Brands"]=> string(7) "Marques" ["Suppliers"]=> string(12) "Fournisseurs" ["Selected"]=> string(14) "Sélectionnés" ["Unselected"]=> string(18) "Non sélectionnés" ["Stock"]=> string(5) "Stock" ["Unit price"]=> string(13) "Prix unitaire" ["Discounts"]=> string(11) "Réductions" ["Total"]=> string(5) "Total" ["Quantity"]=> string(9) "Quantité" ["Value"]=> string(6) "Valeur" ["Product"]=> string(7) "Produit" ["Tax included"]=> string(3) "TTC" ["Tax excluded"]=> string(2) "HT" ["Zone"]=> string(4) "Zone" ["result(s)"]=> string(12) "résultat(s)" ["Update"]=> string(14) "Mettre à jour" ["Email"]=> string(6) "E-mail" ["Subject:"]=> string(7) "Sujet :" ["Day"]=> string(4) "Jour" ["Month"]=> string(4) "Mois" ["Year"]=> string(6) "Année" ["From"]=> string(2) "Du" ["To"]=> string(2) "Au" ["Help Center"]=> string(19) "Centre d'assistance" ["Discount"]=> string(6) "Remise" ["Password"]=> string(12) "Mot de passe" ["Email address"]=> string(14) "Adresse e-mail" ["Forgot your password?"]=> string(22) "Mot de passe oublié ?" ["Configuration"]=> string(11) "Paramètres" ["Back"]=> string(11) "Précédent" ["Next"]=> string(7) "Suivant" ["Modules"]=> string(7) "Modules" ["Selection"]=> string(10) "Sélection" ["Or"]=> string(2) "Ou" ["From:"]=> string(2) "Du" ["To:"]=> string(2) "au" ["Settings"]=> string(11) "Paramètres" ["Help"]=> string(4) "Aide" ["All"]=> string(4) "Tous" ["Reference"]=> string(11) "Référence" ["Action"]=> string(6) "Outils" ["Type"]=> string(4) "Type" ["Supplier"]=> string(12) "Fournisseurs" ["Brand"]=> string(6) "Marque" ["Features"]=> string(17) "Caractéristiques" ["Attribute"]=> string(8) "Attribut" ["Attributes"]=> string(9) "Attributs" ["or"]=> string(2) "OU" ["and"]=> string(2) "et" ["Feature"]=> string(16) "Caractéristique" ["Category"]=> string(10) "Catégorie" ["Products"]=> string(8) "Produits" ["Shop group"]=> string(19) "Groupe de boutiques" ["Module"]=> string(6) "Module" ["Bug Tracker"]=> string(11) "Bug Tracker" ["Messages"]=> string(8) "Messages" ["ID"]=> string(2) "ID" ["No"]=> string(3) "Non" ["Yes"]=> string(3) "Oui" ["Enabled"]=> string(7) "Activé" ["Disabled"]=> string(11) "Désactivé" ["Bulk actions"]=> string(17) "Actions groupées" ["Shop"]=> string(8) "Boutique" ["Options"]=> string(7) "Options" ["Carts"]=> string(7) "Paniers" ["Orders"]=> string(9) "Commandes" ["Catalog"]=> string(9) "Catalogue" ["Invoices"]=> string(8) "Factures" ["Total:"]=> string(7) "Total :" ["All shops"]=> string(20) "Toutes les boutiques" ["Miscellaneous"]=> string(6) "Divers" ["Drop-down list"]=> string(17) "Liste déroulante" ["Radio buttons"]=> string(13) "Boutons radio" ["MultiStore"]=> string(13) "Multiboutique" ["Previous"]=> string(11) "Précédent" ["No tax"]=> string(11) "Aucune taxe" ["No Tax"]=> string(11) "Aucune taxe" ["Invalid characters:"]=> string(22) "Caractères interdits:" ["30 day"]=> string(8) "30 jours" ["Gender"]=> string(4) "Sexe" ["Date of birth"]=> string(17) "Date de naissance" ["Stores"]=> string(8) "Magasins" ["Mobile"]=> string(6) "Mobile" ["Dashboard"]=> string(15) "Tableau de bord" ["Calendar"]=> string(10) "Calendrier" ["?"]=> string(1) "?" ["Birth date"]=> string(17) "Date de naissance" ["Search results"]=> string(26) "Résultats de la recherche" ["Countries"]=> string(4) "Pays" ["Images"]=> string(6) "Images" ["Name:"]=> string(5) "Nom :" ["Week"]=> string(7) "Semaine" ["Class"]=> string(6) "Classe" ["Menus"]=> string(5) "Menus" ["Home"]=> string(7) "Accueil" ["Parent"]=> string(6) "Parent" ["Unavailable"]=> string(12) "Indisponible" ["Abandoned Carts"]=> string(19) "Paniers abandonnés" ["Configure"]=> string(10) "Configurer" ["Conversion Rate"]=> string(22) "Taux de transformation" ["Visits"]=> string(7) "Visites" ["Sales"]=> string(6) "Ventes" ["Settings updated."]=> string(22) "Réglages mis à jour." ["Copy to clipboard"]=> string(28) "Copier dans le presse-papier" ["Developed by PrestaShop"]=> string(26) "Développé par PrestaShop" ["By name"]=> string(7) "par nom" ["By position"]=> string(12) "par position" ["Lastname"]=> string(3) "Nom" ["Firstname"]=> string(7) "Prénom" ["URL"]=> string(3) "URL" ["Meta title"]=> string(12) "Balise titre" ["Hook"]=> string(16) "Point d'accroche" ["Delete"]=> string(9) "Supprimer" ["Link"]=> string(4) "Lien" ["First Name"]=> string(7) "Prénom" ["Last Name"]=> string(3) "Nom" ["Displaying %1$s of %2$s"]=> string(25) "Affichage de %1$s de %2$s" ["CSV Export"]=> string(10) "Export CSV" ["Quantity sold"]=> string(16) "Quantité vendue" ["Products bought:"]=> string(21) "Produits commandés :" ["Settings updated"]=> string(21) "Mise à jour réussie" ["images"]=> string(6) "Images" ["customers"]=> string(7) "Clients" ["Filter"]=> string(7) "Filtrer" ["Available quantity for sale"]=> string(32) "Quantité disponible à la vente" ["Item"]=> string(7) "Article" ["Average price"]=> string(10) "Prix moyen" ["Guide"]=> string(5) "Guide" ["Addons Marketplace"]=> string(18) "Addons Marketplace" ["Allowed image formats are: .gif, .jpg, .png"]=> string(54) "Les formats d'image autorisés sont : .gif, .jpg, .png" ["Left"]=> string(8) "Vertical" ["Middle"]=> string(6) "Milieu" ["Right"]=> string(6) "Droite" ["Top"]=> string(10) "Horizontal" ["Bottom"]=> string(3) "Bas" ["Never"]=> string(6) "Jamais" ["Today"]=> string(11) "Aujourd'hui" ["All Time"]=> string(10) "Tout temps" ["Average Order Value"]=> string(12) "Panier moyen" ["30 Days"]=> string(8) "30 jours" ["Customers"]=> string(7) "Clients" ["30 days"]=> string(8) "30 jours" ["All currencies"]=> string(18) "Toutes les devises" ["All countries"]=> string(13) "Tous les pays" ["All groups"]=> string(16) "Tous les groupes" ["All customers"]=> string(16) "Tous les clients" ["Tax excl."]=> string(2) "HT" ["Tax incl."]=> string(3) "TTC" ["Unlimited"]=> string(9) "Illimité" ["Hours"]=> string(6) "Heures" ["Days"]=> string(5) "Jours" ["Percent"]=> string(11) "Pourcentage" ["(deleted)"]=> string(11) "(supprimé)" ["Percentage"]=> string(11) "Pourcentage" ["Size"]=> string(6) "Taille" ["Values"]=> string(7) "Valeurs" ["Filename"]=> string(14) "Nom du fichier" ["Are you sure you want to delete the selected item(s)?"]=> string(74) "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le(s) élément(s) sélectionné(s) ?" ["PDF"]=> string(3) "PDF" ["Employee"]=> string(8) "Employé" ["Zip/Postal code"]=> string(11) "Code postal" ["Edit"]=> string(8) "Modifier" ["First name "]=> string(8) "Prénom " ["Mobile Phone"]=> string(18) "Téléphone mobile" ["Width"]=> string(7) "Largeur" ["Height"]=> string(7) "Hauteur" ["Depth"]=> string(10) "Profondeur" ["Note"]=> string(11) "Commentaire" ["Fax"]=> string(3) "Fax" ["Maximum image size: %s."]=> string(32) "Taille maximale de l'image : %s." ["-"]=> string(1) "-" [","]=> string(1) "," ["Descending"]=> string(12) "décroissant" ["Ascending"]=> string(9) "croissant" ["(tax excl.)"]=> string(4) "(HT)" ["Text"]=> string(5) "Texte" ["Label"]=> string(8) "Libellé" ["Required"]=> string(6) "Requis" ["Default"]=> string(11) "Par défaut" ["%"]=> string(1) "%" ["tax excl."]=> string(2) "HT" ["tax incl."]=> string(3) "TTC" ["Existing"]=> string(8) "Existant" ["New"]=> string(4) "Neuf" ["No records found"]=> string(28) "Aucun enregistrement trouvé" ["SQL query"]=> string(12) "Requête SQL" ["Deleted customer"]=> string(16) "Client supprimé" ["N/A"]=> string(3) "N/D" ["Active"]=> string(7) "Activé" ["Last name"]=> string(3) "Nom" ["First name"]=> string(7) "Prénom" ["View"]=> string(8) "Afficher" ["Resource"]=> string(9) "Ressource" ["Title"]=> string(5) "Titre" ["General"]=> string(22) "Paramètres généraux" ["Processing..."]=> string(11) "En cours..." ["Not filtered"]=> string(12) "Aucun filtre" ["Equals"]=> string(8) "Égal à" ["Below"]=> string(13) "En dessous de" ["Above"]=> string(12) "Au-dessus de" ["Inside range"]=> string(5) "Entre" ["Meta description"]=> string(16) "Meta description" ["Meta keywords"]=> string(15) "Meta mots-clés" ["Displayed"]=> string(9) "Affichée" ["Friendly URL"]=> string(15) "URL simplifiée" ["Version"]=> string(7) "Version" ["Multistore"]=> string(13) "Multiboutique" ["Page"]=> string(4) "Page" ["Layout"]=> string(12) "Mise en page" ["Currencies"]=> string(7) "Devises" ["Shop association"]=> string(20) "Boutiques associées" ["Example"]=> string(7) "Exemple" ["Languages"]=> string(7) "Langues" ["Advanced"]=> string(7) "Avancé" ["Taxes"]=> string(5) "Taxes" ["Language"]=> string(6) "Langue" ["Bulk Actions"]=> string(17) "Actions groupées" ["Remember me"]=> string(18) "Se souvenir de moi" ["Position"]=> string(8) "Position" ["Image"]=> string(5) "Image" ["Min"]=> string(4) "Min." ["Max"]=> string(3) "Max" ["Online"]=> string(8) "En ligne" ["Offline"]=> string(10) "Hors ligne" ["Quick navigation"]=> string(17) "Navigation rapide" ["to"]=> string(8) "jusqu'au" ["For"]=> string(4) "Pour" ["Price"]=> string(4) "Prix" ["Customer"]=> string(6) "Client" ["Currency"]=> string(6) "Devise" ["Country"]=> string(4) "Pays" ["Group"]=> string(6) "Groupe" ["Period"]=> string(8) "Période" ["Phone"]=> string(11) "Téléphone" ["Mobile phone"]=> string(18) "Téléphone mobile" ["Address (2)"]=> string(11) "Adresse (2)" ["Zip/postal code"]=> string(11) "Code postal" ["City"]=> string(5) "Ville" ["State"]=> string(5) "État" ["Other"]=> string(5) "Autre" ["File"]=> string(7) "Fichier" ["SEO preview"]=> string(21) "Prévisualisation SEO" ["Here is a preview of how your page will appear in search engine results."]=> string(60) "Voici un aperçu de votre page comme résultat de recherche." ["Performance"]=> string(12) "Performances" ["Home phone"]=> string(16) "Téléphone fixe" ["DNI"]=> string(27) "Carte nationale d'identité" ["Addresses"]=> string(8) "Adresses" ["Company"]=> string(9) "Société" ["Address"]=> string(7) "Adresse" ["Date"]=> string(4) "Date" ["Carrier"]=> string(12) "Transporteur" ["Groups"]=> string(7) "Groupes" ["Message"]=> string(7) "Message" ["Payment"]=> string(8) "Paiement" ["Newsletter"]=> string(21) "Lettre d'informations" ["Social Title"]=> string(18) "Titre de civilité" ["Inactive"]=> string(11) "Désactivé" ["Subject"]=> string(5) "Sujet" ["Template"]=> string(7) "Modèle" ["Social title"]=> string(5) "Titre" ["Delivery"]=> string(9) "Livraison" ["Invoice"]=> string(7) "Facture" ["Combination"]=> string(12) "Déclinaison" ["Remove"]=> string(7) "Retirer" ["Details"]=> string(8) "Détails" ["Toggle"]=> string(8) "Alterner" ["Summary"]=> string(14) "Récapitulatif" ["Message history with %name%"]=> string(35) "Historique des messages avec %name%" ["Message history"]=> string(23) "Historique des messages" ["Available"]=> string(10) "Disponible" ["Products in pack"]=> string(16) "Produits du pack" ["Package item"]=> string(15) "Article du pack" ["Combinations"]=> string(13) "Déclinaisons" ["Email:"]=> string(8) "E-mail :" ["More actions"]=> string(14) "Plus d'actions" ["from"]=> string(2) "de" ["at"]=> string(2) "à" ["Me"]=> string(3) "Moi" ["Warning"]=> string(9) "Attention" ["Weight"]=> string(5) "Poids" ["Gift message:"]=> string(19) "Message du cadeau :" ["Keywords"]=> string(10) "Mots clés" ["Tax"]=> string(5) "Taxes" ["(%count% more)"]=> string(17) "(%count% de plus)" ["Order"]=> string(8) "Commande" ["Search"]=> string(10) "Rechercher" ["Reset"]=> string(14) "Réinitialiser" ["File name"]=> string(14) "Nom du fichier" ["%count% file(s)"]=> string(18) "%count% fichier(s)" ["Loading..."]=> string(13) "Chargement..." ["%count% errors"]=> string(17) "%count% erreur(s)" ["Save"]=> string(11) "Enregistrer" } ["ModulesNewproductsShop"]=> array(2) { ["New products"]=> string(17) "Nouveaux produits" ["All new products"]=> string(26) "Tous les nouveaux produits" } ["AdminShippingFeature"]=> array(64) { ["Will be applied when the price is"]=> string(35) "Sera appliquée lorsque le prix est" ["Will be applied when the weight is"]=> string(36) "Sera appliquée lorsque le poids est" ["Add new range"]=> string(28) "Ajouter une nouvelle tranche" ["Ranges"]=> string(6) "Plages" ["inactive"]=> string(7) "inactif" ["This carrier is %1$s and the transit time is %2$s."]=> string(71) "Le transporteur est %1$s et le délai de livraison annoncé est : %2$s." ["free"]=> string(7) "gratuit" ["not free"]=> string(6) "payant" ["This carrier can deliver orders from %1$s to %2$s."]=> string(58) "Ce transporteur peut livrer des commandes de %1$s à %2$s." ["If the order is out of range, the behavior is to %3$s."]=> string(83) "Si la commande est hors de cette tranche, le comportement est défini comme : %3$s." ["The shipping cost is calculated %1$s and the tax rule %2$s will be applied."]=> string(77) "Le frais de port est calculé %1$s, et la règle de taxe %2$s est appliquée." ["according to the price"]=> string(19) "en fonction du prix" ["according to the weight"]=> string(20) "en fonction du poids" ["Carrier name:"]=> string(21) "Nom du transporteur :" ["This carrier will be proposed for those delivery zones:"]=> string(56) "Ce transporteur sera proposé pour les zones suivantes :" ["And it will be proposed for those client groups:"]=> string(53) "Et il sera proposé aux groupes de clients suivants :" ["Finally, this carrier will be proposed in those shops:"]=> string(69) "Enfin, ce transporteur sera disponible pour les boutiques suivantes :" ["Use one of our recommended carrier modules"]=> string(52) "Utilisez un de nos modules transporteur recommandés" ["Do you think there should be one? Let us know!"]=> string(65) "Pensez-vous qu'il devrait y en avoir un ? Faites-le nous savoir !" ["It seems there are no recommended carriers for your country."]=> string(72) "Il semble qu'il n'y ait pas de transporteur recommandé pour votre pays." ["Add new carrier"]=> string(22) "Créer un transporteur" ["Free shipping"]=> string(18) "Livraison gratuite" ["Pick up in-store"]=> string(18) "Retrait en magasin" ["Delivery next day!"]=> string(25) "Livraison le lendemain !" ["General settings"]=> string(22) "Paramètres généraux" ["Shipping locations and costs"]=> string(36) "Destinations d'expédition et coûts" ["Size, weight, and group access"]=> string(34) "Taille, poids et groupes associés" ["Carrier name"]=> string(19) "Nom du transporteur" ["Tracking URL"]=> string(12) "URL de suivi" ["Add handling costs"]=> string(32) "Ajouter les frais de manutention" ["According to total price."]=> string(26) "En fonction du prix total." ["According to total weight."]=> string(27) "En fonction du poids total." ["Apply the cost of the highest defined range"]=> string(33) "Prendre la tranche la plus grande" ["Maximum package width (%s)"]=> string(30) "Largeur maximum du paquet (%s)" ["Maximum package height (%s)"]=> string(30) "Hauteur maximum du paquet (%s)" ["Maximum package depth (%s)"]=> string(33) "Profondeur maximum du paquet (%s)" ["Maximum package weight (%s)"]=> string(28) "Poids maximum du paquet (%s)" ["Group access"]=> string(18) "Accès des groupes" ["Delay"]=> string(6) "Délai" ["Free Shipping"]=> string(18) "Livraison gratuite" ["Apply shipping cost"]=> string(27) "Appliquer les frais de port" ["Shipping and handling"]=> string(18) "Frais de livraison" ["Default behavior"]=> string(24) "Comportement par défaut" ["According to total price"]=> string(25) "En fonction du prix total" ["According to total weight"]=> string(20) "En fonction du poids" ["Maximum package height"]=> string(25) "Hauteur maximum du paquet" ["Maximum package width"]=> string(25) "Largeur maximum du paquet" ["Maximum package depth"]=> string(28) "Profondeur maximum du paquet" ["Maximum package weight"]=> string(23) "Poids maximum du paquet" ["Name:"]=> string(5) "Nom :" ["Transit time"]=> string(19) "Délai de livraison" ["Speed grade"]=> string(7) "Vitesse" ["Billing"]=> string(11) "Facturation" ["Out-of-range behavior"]=> string(26) "Comportement hors tranches" ["Disable carrier"]=> string(27) "Désactiver le transporteur" ["Carrier options"]=> string(25) "Options des transporteurs" ["Default carrier"]=> string(24) "Transporteur par défaut" ["Handling charges"]=> string(20) "Frais de manutention" ["Free shipping starts at"]=> string(31) "LIvraison gratuite à partir de" ["Handling"]=> string(11) "Manutention" ["Carriers"]=> string(13) "Transporteurs" ["Shipping cost"]=> string(19) "Frais d'expédition" ["Carrier"]=> string(12) "Transporteur" ["Tracking number"]=> string(16) "Numéro de suivi" } ["ModulesImagesliderAdmin"]=> array(38) { ["Image slider"]=> string(9) "Carrousel" ["Adds an image slider to your site."]=> string(47) "Ajoute un carrousel d'images à votre boutique." ["Invalid values"]=> string(19) "Valeur non valables" ["Invalid slide"]=> string(23) "Diapositive non valable" ["Invalid slide state."]=> string(18) "État non valable." ["Invalid slide position."]=> string(41) "Position non valable pour la diapositive." ["Invalid slide ID"]=> string(31) "ID invalide pour la diapositive" ["The title is too long."]=> string(15) "Titre trop long" ["The caption is too long."]=> string(28) "La légende est trop longue." ["The URL is too long."]=> string(15) "URL trop longue" ["The description is too long."]=> string(23) "Description trop longue" ["The URL format is not correct."]=> string(22) "Format d'URL incorrect" ["Invalid filename."]=> string(27) "Nom de fichier non valable." ["The URL is not set."]=> string(11) "URL absente" ["The image is not set."]=> string(13) "Image absente" ["The configuration could not be updated."]=> string(46) "La configuration n'a pas pu être mise à jour" ["The slide could not be added."]=> string(40) "La diapositive n'a pas pu être ajoutée" ["The slide could not be updated."]=> string(44) "La diapositive n'a pas pu être mise à jour" ["Slide information"]=> string(29) "Paramètres de la diapositive" ["Target URL"]=> string(9) "URL cible" ["Caption"]=> string(8) "Légende" ["Speed"]=> string(7) "Vitesse" ["The duration of the transition between two slides."]=> string(48) "La durée de transition entre deux diapositives." ["Pause on hover"]=> string(15) "Pause au survol" ["Stop sliding when the mouse cursor is over the slideshow."]=> string(80) "Arrêter de défiler quand le curseur de la souris passe au-dessus du carrousel." ["Loop forever"]=> string(20) "Répéter les images" ["Loop or stop after the last slide."]=> string(85) "Répéter les images à l'infini ou s'arrêter à la diffusion de la dernière image." ["Since multiple languages are activated on your shop, please mind to upload your image for each one of them"]=> string(135) "Étant donné que plusieurs langues sont activées sur votre boutique, pensez à mettre en ligne une version de votre image par langue." ["You cannot manage slides items from a "All Shops" or a "Group Shop" context, select directly the shop you want to edit"]=> string(168) "Vous ne pouvez gérer les diapositives pour un groupe de boutiques ou toutes les boutiques à la fois. Sélectionnez directement la boutique que vous souhaitez modifier" ["You can only edit this slide from the shop(s) context: %s"]=> string(84) "Vous ne pouvez modifier cette diapositive que depuis ce contexte de boutique(s) : %s" ["You cannot add slides from a "All Shops" or a "Group Shop" context"]=> string(105) "Vous ne pouvez pas ajouter de diapositives pour un groupe de boutiques ou toutes les boutiques à la fois" ["Unable to get slide shop association information (id_slide: %d)"]=> string(80) "Impossible de savoir à quelle boutique associer la diapositive (diapositive %d)" ["The modifications will be applied to shop: %s"]=> string(61) "Les modifications s'appliqueront à la boutique suivante : %s" ["The modifications will be applied to this group: %s"]=> string(68) "Les modifications s'appliqueront au groupe de boutiques suivant : %s" ["The modifications will be applied to all shops and shop groups"]=> string(94) "Les modifications seront appliquées à toutes les boutiques et tous les groupes de boutiques." ["This slide is shared with other shops! All shops associated to this slide will apply modifications made here"]=> string(136) "Cette diapositive est utilisée par plusieurs boutiques ! Toutes les boutiques qui l'utilisent appliqueront les modifications faites ici" ["Slides list"]=> string(22) "Liste des diapositives" ["Shared slide"]=> string(21) "Diapositive partagée" } ["ModulesSocialfollowAdmin"]=> array(20) { ["Social media follow links"]=> string(35) "Liens de suivi sur réseaux sociaux" ["Allows you to add information about your brand's social networking accounts."]=> string(99) "Permet d'ajouter des informations supplémentaires concernant les réseaux sociaux de votre marque." ["Facebook URL"]=> string(12) "URL Facebook" ["Your Facebook fan page."]=> string(27) "Votre page de fan Facebook." ["Twitter URL"]=> string(11) "URL Twitter" ["Your official Twitter account."]=> string(30) "Votre compte officiel Twitter." ["RSS URL"]=> string(15) "URL de flux RSS" ["The RSS feed of your choice (your blog, your store, etc.)."]=> string(62) "Le flux RSS de votre choix (votre blog, votre boutique, etc.)." ["YouTube URL"]=> string(11) "URL YouTube" ["Your official YouTube account."]=> string(30) "Votre compte officiel YouTube." ["Google+ URL:"]=> string(11) "URL Google+" ["Your official Google+ page."]=> string(30) "Votre page officielle Google+." ["Pinterest URL:"]=> string(13) "URL Pinterest" ["Your official Pinterest account."]=> string(32) "Votre compte officiel Pinterest." ["Vimeo URL:"]=> string(9) "URL Vimeo" ["Your official Vimeo account."]=> string(28) "Votre compte officiel Vimeo." ["Instagram URL:"]=> string(13) "URL Instagram" ["Your official Instagram account."]=> string(32) "Votre compte officiel Instagram." ["LinkedIn URL:"]=> string(12) "URL LinkedIn" ["Your official LinkedIn account."]=> string(31) "Votre compte officiel LinkedIn." } ["ModulesContactformAdmin"]=> array(8) { ["Contact form"]=> string(21) "Formulaire de contact" ["Adds a contact form to the "Contact us" page."]=> string(60) "Ajoute un formulaire de contact à la page "Nous contacter"." ["For even more security on your website forms, consult our Security & Access modules category on the %link%"]=> string(120) "Pour encore plus de sécurité sur vos formulaires, consultez nos modules de la catégorie Sécurité & Accès au %link%" ["Parameters"]=> string(11) "Paramètres" ["Send confirmation email to your customers"]=> string(48) "Envoyez un e-mail de confirmation à vos clients" ["Choose Yes and your customers will receive a generic confirmation email including a tracking number after their message is sent. Note: to discourage spam, the content of their message won't be included in the email."]=> string(235) "Sélectionnez Oui et vos clients recevront un e-mail générique de confirmation contenant un numéro de suivi une fois leur message envoyé. Note : afin d'éviter le spam, le contenu de leur message ne sera pas inclus dans cet e-mail." ["Receive customers' messages by email"]=> string(44) "Recevoir les messages des clients par e-mail" ["By default, you will only receive contact messages through your Customer service tab."]=> string(111) "Par défaut, vous recevrez vos messages de contact uniquement depuis l'onglet SAV du menu de votre back office." } ["ModulesMailalertsAdmin"]=> array(32) { ["You must have a product to delete an alert."]=> string(54) "Vous devez avoir un produit pour supprimer une alerte." ["You must be logged in to manage your alerts."]=> string(52) "Vous devez être identifié pour gérer vos alertes." ["No template found"]=> string(21) "Aucun modèle trouvé" ["Mail alerts"]=> string(18) "Alertes par e-mail" ["Sends e-mail notifications to customers and merchants regarding stock and order modifications."]=> string(108) "Envoie des notifications aux clients et aux marchants concernant les modifications de stock et de commandes."